<?xml version='1.0' encoding='UTF-8'?><?xml-stylesheet href="http://www.blogger.com/styles/atom.css" type="text/css"?><feed xmlns='http://www.w3.org/2005/Atom' xmlns:openSearch='http://a9.com/-/spec/opensearchrss/1.0/' xmlns:georss='http://www.georss.org/georss' xmlns:gd='http://schemas.google.com/g/2005' xmlns:thr='http://purl.org/syndication/thread/1.0'><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339</id><updated>2012-02-18T11:34:12.174+09:00</updated><category term='日常'/><category term='言語教育、イベント'/><category term='お知らせ'/><category term='2008年12月英語教育講演会'/><category term='放送'/><category term='東京言語研究所'/><category term='本の紹介'/><category term='2010年7月英文解釈法シンポジウム'/><category term='出版物'/><category term='言語教育'/><category term='原発'/><category term='2008年9月英語教育シンポジウム'/><category term='教室変更'/><category term='言語教育、お祭り'/><category term='英語質問箱'/><category term='英語教育'/><category term='イベント'/><category term='講演'/><category term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><category term='言語の認知科学'/><category term='TCP'/><category term='プロジェクト言語教育（PLT）'/><category term='講義'/><category term='日常　英語教育'/><category term='2009年言語教育シンポジウム'/><category term='慶應言語学コロキアム'/><category term='英語学'/><title type='text'>大津研blog</title><subtitle type='html'>慶應義塾大学大津研からのお知らせです。
&lt;br&gt;
研究室サイト：
&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp"&gt;http://www.otsu.icl.keio.ac.jp&lt;/a&gt;</subtitle><link rel='http://schemas.google.com/g/2005#feed' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/posts/default'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default?max-results=100'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/'/><link rel='hub' href='http://pubsubhubbub.appspot.com/'/><link rel='next' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default?start-index=101&amp;max-results=100'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><generator version='7.00' uri='http://www.blogger.com'>Blogger</generator><openSearch:totalResults>305</openSearch:totalResults><openSearch:startIndex>1</openSearch:startIndex><openSearch:itemsPerPage>100</openSearch:itemsPerPage><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6239668901269319605</id><published>2012-02-07T01:19:00.001+09:00</published><updated>2012-02-07T08:33:34.239+09:00</updated><title type='text'>言語弱者への対応</title><content type='html'>この週末は「言語弱者」関連の会合に続けて出席しました。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;4日土曜日は本郷で開かれた、日本学術会議言語・文学委員会「文化の邂逅と言語分科会」の会合に出席しました。弘前大学を中心に開発が進む「やさしい日本語」の紹介と検討が主たる話題でした。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://human.cc.hirosaki-u.ac.jp/kokugo/EJ1a.htm"&gt;http://human.cc.hirosaki-u.ac.jp/kokugo/EJ1a.htm&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;震災などの折に、非日本語話者にどのように情報を伝達するかは大切な問題です。音韻、語彙、統語、談話というレベル横断的な「やさしさ」の概念の検討が今後の課題だと思います。たとえば、書きことばの場合、単に漢字をなるべく使わないようにすればよいというものでもありません。また、相手の母語によって対処の仕方が違ってくる部分もあります。問題は多岐にわたりますが、まずはブレインストーミングとして有益な会合でした。わたくしも分科会のメンバーとして、できるだけ力になりたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;5日日曜日は神戸で開かれた&lt;span style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;「発達障害・学習障害のある子どもへの英語指導を考える」と題されたシンポジウムに参加しました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.manabishien-english.jp/"&gt;http://www.manabishien-english.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;200人近い参会者を集めたこの会、それなりの組織が企画したのかと思いきや、&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;村上加代&lt;/span&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;子さんというフツーのおばさん（「おばさん」と書くのにかなり強い抵抗を感じるほど、若々しく、すてきなかたです）とその賛同者が手弁当で開いた会です。ディスレクシアのお子さんを育てるために戦ってきた方々の報告もあり、とても勉強になりました。参会者の三分の一強は中高の英語の先生がたで、学習困難を抱える生徒たちの指導に日夜、努力されていることが実感として伝わってきました。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;この会は「学び支援の会」という名前の組織が企画したものですが、第二、第三の企画を考えているようです。この会の発展のためにあえて言わせていただければ、きちんとした見識を持った「助言委員会advisory board」を作り、これから歩むべき方向を見据えた企画を立てるべきだと思います。そのためには、言語学、神経心理学、臨床を含む、多くの視点と広い視野が求められます。知り合いだけで、こぎれいにまとまってしまっては道を誤ってしまいます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;会場では、感動的な話に涙する聴衆の方々もたくさんおいででした。ただ、感動は大切ですが、感動にだけ任せていると、危険です。感動は日曜日の会で封印し、これからは冷静な分析と議論が必要です。たとえば、教育ジャーナリストの品川裕香さんのレポートなどをきちんと読んでおく必要があると思います。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;a href="http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/chukyo/chukyo3/044/attach/1314096.htm"&gt;http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/chukyo/chukyo3/044/attach/1314096.htm&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-JtIb2MmdSHM/TzBWbA-xW-I/AAAAAAAAAUA/O0UXcc8yOG8/s1600/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-JtIb2MmdSHM/TzBWbA-xW-I/AAAAAAAAAUA/O0UXcc8yOG8/s200/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_1.jpg" width="135" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;この会で、村上さんを助けて会場の設営や進行などをしていたのが、例のOBK（おおさかのおばちゃんの会）のメンバーです。折よく、昨年10月のOBKとの対決型ワークショップの報告と村上さんの連載記事が載った「インタージャペック」というニューズレターができあがり、会場で配布されました。発行者の了解を得て、関連部分だけを掲載します。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;ワークショップのまとめ記事の最後の部分は児童英語教育肯定派からの視点になっていますが、まあ、相手が主催者ですから、そういうことにいたしましょう。最近の表現だと「完全アウェイ」の中で孤軍奮闘するおじさんという風情です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-0oJu26aCkFo/TzBWdowWqRI/AAAAAAAAAUI/OupiK1-4mb8/s1600/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-0oJu26aCkFo/TzBWdowWqRI/AAAAAAAAAUI/OupiK1-4mb8/s200/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_2.jpg" width="134" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;村上さん、OBKのみなさんをはじめとする関係者のみなさん、お疲れさまでした。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-oCtkz7P_v6E/TzBWgeO_J3I/AAAAAAAAAUQ/tSokOeMxtKg/s1600/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-oCtkz7P_v6E/TzBWgeO_J3I/AAAAAAAAAUQ/tSokOeMxtKg/s200/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_3.jpg" width="136" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-88HHSqiDCCw/TzBWiqypBRI/AAAAAAAAAUY/cmI1tZqlksQ/s1600/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-88HHSqiDCCw/TzBWiqypBRI/AAAAAAAAAUY/cmI1tZqlksQ/s200/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_4.jpg" width="133" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Q-_0MMjukQw/TzBWkhQFMkI/AAAAAAAAAUg/IQ4kUMEXMm4/s1600/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_5.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-Q-_0MMjukQw/TzBWkhQFMkI/AAAAAAAAAUg/IQ4kUMEXMm4/s200/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_5.jpg" width="133" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="line-height: 22px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6239668901269319605?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6239668901269319605/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6239668901269319605' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6239668901269319605'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6239668901269319605'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/02/blog-post.html' title='言語弱者への対応'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-JtIb2MmdSHM/TzBWbA-xW-I/AAAAAAAAAUA/O0UXcc8yOG8/s72-c/12-01InterJAPECOBK%E3%81%A8%E3%81%AE%E5%AF%BE%E6%B1%BA%E5%9E%8B%E3%83%AF%E3%83%BC%E3%82%AF%E3%82%B7%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%97_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-676750526793510426</id><published>2012-01-30T17:45:00.001+09:00</published><updated>2012-01-30T18:02:25.345+09:00</updated><title type='text'>梶田優「動的文法理論の考え方と事例研究」</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-ul6nUnA2h-A/TyZXJabxP2I/AAAAAAAAAT4/l29xuQqY8WM/s1600/%E6%8A%BD%E5%87%BA%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E5%90%8D%E7%A7%B0%E6%9C%AA%E8%A8%AD%E5%AE%9A%E3%81%AE%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-ul6nUnA2h-A/TyZXJabxP2I/AAAAAAAAAT4/l29xuQqY8WM/s200/%E6%8A%BD%E5%87%BA%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E5%90%8D%E7%A7%B0%E6%9C%AA%E8%A8%AD%E5%AE%9A%E3%81%AE%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;わたくしに生成文法の基礎を叩き込んでくださったのは太田朗先生と梶田優先生（いずれも、当時は、東京教育大学文学部のご所属で、研究室を共有なさっておられた）です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;梶田優先生が2003年に名古屋大学でなさった講演の記録がネット上に公開されましたのでご紹介します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;URLはつぎのとおりです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.gsid.nagoya-u.ac.jp/ohna/papers/kajita/kajita2004.pdf"&gt;http://www.gsid.nagoya-u.ac.jp/ohna/papers/kajita/kajita2004.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ドメイン名からも想像できるとおり、名大の大名力（おおな・つとむ）さんのご尽力によるものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;少し時間はたってしまいましたが、動的文法理論の基本的な考え方を理解するには格好の素材だと言えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下に、文献情報を添えておきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;公開講演会「動的文法理論の考え方と事例研究」&lt;br /&gt;講演者：梶田優 (上智大学名誉教授)&lt;br /&gt;場　所：名古屋大学 国際開発研究科棟 8階 多目的オーディトリアム&lt;br /&gt;日　時：2003年9月6日(土) 14:00-&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;初出&lt;br /&gt;『コーパスの利用による現代英語の語彙構文的研究』&lt;br /&gt;平成13年度～平成15年度科学研究費補助金基盤研究(B)(2)&lt;br /&gt;(研究課題番号 13410132) 研究成果報告書 (研究代表者 大名力)，pp. 67-121.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、梶田先生のお話は東京言語研究所の春期講座や理論言語学講座で聴くことができます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-676750526793510426?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/676750526793510426/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=676750526793510426' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/676750526793510426'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/676750526793510426'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/blog-post_30.html' title='梶田優「動的文法理論の考え方と事例研究」'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-ul6nUnA2h-A/TyZXJabxP2I/AAAAAAAAAT4/l29xuQqY8WM/s72-c/%E6%8A%BD%E5%87%BA%E3%81%95%E3%82%8C%E3%81%9F%E5%90%8D%E7%A7%B0%E6%9C%AA%E8%A8%AD%E5%AE%9A%E3%81%AE%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-7996481973283577228</id><published>2012-01-27T23:35:00.001+09:00</published><updated>2012-01-27T23:36:26.817+09:00</updated><title type='text'>Ja-Netの巻頭言</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-flrkW9-3cqY/TyK0gytchMI/AAAAAAAAATg/o0zVvHy2u78/s1600/12-01%E4%B8%80%E7%B7%92%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%8D%E3%81%86%E3%82%88%E3%80%81%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E6%95%99%E8%82%B2Ja-Net60%E5%8F%B7_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://1.bp.blogspot.com/-flrkW9-3cqY/TyK0gytchMI/AAAAAAAAATg/o0zVvHy2u78/s320/12-01%E4%B8%80%E7%B7%92%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%8D%E3%81%86%E3%82%88%E3%80%81%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E6%95%99%E8%82%B2Ja-Net60%E5%8F%B7_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_1.jpg" width="226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;昨年、日本語教育学会主催のシンポジウムに指定討論者として参加させていただいたときのご縁で、&lt;i&gt;Ja-Net&lt;/i&gt;というスリーエーネットワークさんのニューズレターに巻頭言を書かせていただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたくしの最近の言語教育観を手短にまとめたものですが、日本語教育に焦点を置いて書いています。よろしければ、ご一読ください。&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-eBUHqrTk6QI/TyK0smvW5vI/AAAAAAAAATw/DOAIYYZhDKE/s1600/12-01%E4%B8%80%E7%B7%92%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%8D%E3%81%86%E3%82%88%E3%80%81%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E6%95%99%E8%82%B2Ja-Net60%E5%8F%B7_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="320" src="http://4.bp.blogspot.com/-eBUHqrTk6QI/TyK0smvW5vI/AAAAAAAAATw/DOAIYYZhDKE/s320/12-01%E4%B8%80%E7%B7%92%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%8D%E3%81%86%E3%82%88%E3%80%81%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E6%95%99%E8%82%B2Ja-Net60%E5%8F%B7_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_2.jpg" width="226" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-7996481973283577228?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/7996481973283577228/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=7996481973283577228' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7996481973283577228'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7996481973283577228'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/ja-net.html' title='Ja-Netの巻頭言'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-flrkW9-3cqY/TyK0gytchMI/AAAAAAAAATg/o0zVvHy2u78/s72-c/12-01%E4%B8%80%E7%B7%92%E3%81%AB%E3%82%84%E3%82%8D%E3%81%86%E3%82%88%E3%80%81%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E6%95%99%E8%82%B2Ja-Net60%E5%8F%B7_%E3%83%9A%E3%83%BC%E3%82%B8_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8747219894824306420</id><published>2012-01-23T14:08:00.014+09:00</published><updated>2012-02-01T11:58:19.052+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TCP'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>第13回　東京言語心理学会議　プログラム</title><content type='html'>&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-F3BAX50xz0g/Tye9OAb_-wI/AAAAAAAADVc/7OZGNOnZMgQ/s1600/TCP2012_Poster.jpg"&gt;&lt;img style="margin: 0px 10px 10px 0px; width: 226px; height: 320px; float: left; cursor: pointer;" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5703735501421280002" border="0" alt="" src="http://1.bp.blogspot.com/-F3BAX50xz0g/Tye9OAb_-wI/AAAAAAAADVc/7OZGNOnZMgQ/s320/TCP2012_Poster.jpg" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;3月9日、10日に行われる第13回 東京言語心理学会議(TCP2012)のプログラムができあがりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;発表要旨をご覧になりたい方は&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/tcp/abst&amp;amp;P2012/Program.pdf"&gt;こちら&lt;/a&gt;へ進み、タイトルをクリックしてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;昨年の会議は東日本大震災のため、残念ながら途中で中止となりました。今年は、招待講演者としてCharles Yangさんと高橋将一さんをお招きし、思いも新たに、東京言語心理学会議を開催いたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;多くの皆様のご参加を心よりお待ち致しております。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8747219894824306420?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8747219894824306420/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8747219894824306420' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8747219894824306420'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8747219894824306420'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/13.html' title='第13回　東京言語心理学会議　プログラム'/><author><name>藤田麻友美</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05970665765151168036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-F3BAX50xz0g/Tye9OAb_-wI/AAAAAAAADVc/7OZGNOnZMgQ/s72-c/TCP2012_Poster.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-378852497481586552</id><published>2012-01-19T10:33:00.002+09:00</published><updated>2012-01-19T10:47:49.819+09:00</updated><title type='text'>言語文化研究所の認知科学関係講演会など</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-efs94-9D1Yw/TxdwE0Vh1bI/AAAAAAAAATA/oBxRibJhYKw/s1600/%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC%25E5%2586%2585%25E5%25A0%2580%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-efs94-9D1Yw/TxdwE0Vh1bI/AAAAAAAAATA/oBxRibJhYKw/s200/%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC%25E5%2586%2585%25E5%25A0%2580%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F2.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;（少し前から、このブログが新しいシステムになりました。各記事について全体をご覧になりたいときは、その記事のタイトル（じつは、どこでもよいのですが）をクリックしてください。その記事が飛び出して、隠れていた画像などもご覧いただけるようになります。）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;わたくしの所属する慶應義塾大学言語文化研究所では、認知科学・言語理論が活動の柱の1つとなっています。この3月までの間に、これらの領域に関係する講演などがいくつか予定されていますので、まとめてご案内します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１　言語学コロキアム&lt;br /&gt;2月28日（火曜日）13時30分から18時30分まで&lt;br /&gt;内堀朝子さん&lt;br /&gt;演題：日本語における格の分析&lt;br /&gt;詳細は左のビラをご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２　言語学コロキア&lt;br /&gt;3月2日（金曜日）13時から17時（ごろ）まで&lt;br /&gt;鈴木猛さん&lt;br /&gt;演題： No Goal, No Result&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-2h2BpfOJpuo/TxdwHQUq8nI/AAAAAAAAATI/ZO07SjgoGnI/s1600/%25E8%25A8%2580%25E3%2582%25B3%25E3%2583%25AD%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC0302.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-2h2BpfOJpuo/TxdwHQUq8nI/AAAAAAAAATI/ZO07SjgoGnI/s200/%25E8%25A8%2580%25E3%2582%25B3%25E3%2583%25AD%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC0302.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;平川眞規子さん&lt;br /&gt;演題： 日本語の述部構造と第二言語獲得&lt;br /&gt;詳細は左のビラをご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;３　言語文化研究所総会記念講演&lt;br /&gt;3月3日（土曜日）16時15分から18時（ごろ）まで&lt;br /&gt;安西祐一郎さん&lt;br /&gt;演題： 認知科学研究の展望&lt;br /&gt;詳細は追って言語文化研究所のサイトなどでご案内します。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.icl.keio.ac.jp/"&gt;http://www.icl.keio.ac.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;安西さんはこの秋から日本学術振興会の理事長に就任しました。『心と脳---認知科学入門』（岩波新書）という近著も話題です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これらの講演などはすべて一般に公開されています。また、事前申し込みの必要はありません。関心がおありの方はぜひお出かけください。お待ちしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そうそう、東京言語心理学会議も忘れないでくださいね。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/tcp/"&gt;http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/tcp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;こちらは3月9日（金曜日）、10日（土曜日）です。まもなく、プログラムが発表されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-378852497481586552?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/378852497481586552/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=378852497481586552' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/378852497481586552'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/378852497481586552'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/blog-post_19.html' title='言語文化研究所の認知科学関係講演会など'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-efs94-9D1Yw/TxdwE0Vh1bI/AAAAAAAAATA/oBxRibJhYKw/s72-c/%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC%25E5%2586%2585%25E5%25A0%2580%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F2.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-4112320697155750027</id><published>2012-01-11T19:34:00.005+09:00</published><updated>2012-01-11T19:44:22.030+09:00</updated><title type='text'>William Rutherfordの新著</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-cDGGVLmetgI/Tw1hKj2JNqI/AAAAAAAAAS0/LYLLDu8FtbY/s1600/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-cDGGVLmetgI/Tw1hKj2JNqI/AAAAAAAAAS0/LYLLDu8FtbY/s200/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" width="132" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;第二言語獲得や言語教育関係の著作でおなじみの方も多いと思いますが、USCのＷｉｌｌｉａm Rutherfordの新著が出版されました。わたくしはこの本の原稿を、昨年夏、慶應に招聘したSharon Kleinさんからいただき、この本の出版を大いに楽しみにしていました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;i&gt;Whys and therefores: a rational look at the English language&lt;/i&gt; (Equinox)という題名の本で、先生と学生の対話形式になっています。先生との対話を通して、学生はじぶんが持つ母語の知識に目を開かれていくという筋書きです。そう、ソクラテス方式ですよね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この本、CD-ROMが用意されていて、対話を音声で聴くことができます。幸いなことに、（さすがにダウンロードはできませんが）つぎのサイトでこの音声を聴くことができます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://docs.equinoxpub.com/whys_and_therefores.html"&gt;http://docs.equinoxpub.com/whys_and_therefores.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;２人の対話（話しぶり）がもう少し自然であったら、もっとよかったと思いますが、高望みしすぎなのかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この本はいろいろな使い方ができると思います。英語の先生が言語学的視点から英文法を復習しようとするためにはとてもよいと思います。地の文の英語もわかりやすく、簡潔ですので、学部レベルでの英語学入門とか、英語学概論の一部として使うのも悪くないと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして、この本で身につけた、ものの見方で、母語である日本語について考えてみれば、さらに得るところが多くなります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本の裏には、早稲田大学理工学部の片田房さんの推薦文が掲載されています。本体のAcknowledgementsを読むと、片田さんが注釈を加えた「日本版」教科書も出版されるようです。なお、Amazon.co.jpでは2,120円で販売しています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お勧めの一書です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-4112320697155750027?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/4112320697155750027/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=4112320697155750027' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4112320697155750027'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4112320697155750027'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/william-rutherford.html' title='William Rutherfordの新著'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-cDGGVLmetgI/Tw1hKj2JNqI/AAAAAAAAAS0/LYLLDu8FtbY/s72-c/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6161819820074703397</id><published>2012-01-09T17:10:00.002+09:00</published><updated>2012-01-09T23:01:11.750+09:00</updated><title type='text'>小学校のクラス会</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Rq8R_tQcsF8/TwqgJWJSiEI/AAAAAAAAAR8/rJNwFSlI_UQ/s1600/P1000657.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-Rq8R_tQcsF8/TwqgJWJSiEI/AAAAAAAAAR8/rJNwFSlI_UQ/s200/P1000657.JPG" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;きょうは久しぶりに日常の話題について書きます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-oNUMwAp8t_I/TwqgOe5SazI/AAAAAAAAASE/8Mplz8YpwX8/s1600/P1000658.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-oNUMwAp8t_I/TwqgOe5SazI/AAAAAAAAASE/8Mplz8YpwX8/s200/P1000658.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;きのう、1月8日、東京都大田区の蒲田（「大田区」は「大」森と蒲「田」の意）で、小学校のクラス会が開かれました。《久しぶりだったのでしょうね》とお思いかもしれません。いや、そうではないのです。このクラス会、卒業以来、毎年開いているのです。「麦の芽会」という立派な名前もついています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;私立の小学校ではありません。東京都大田区立北糀谷（きたこうじや）小学校という学校です。わたしたちは戦後のベビーブーマー（いわゆる、「団塊の世代」）でしたので、1学年5クラスで、1クラス約50人という大所帯です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたしたちのクラスは、1年生から3年生までを飯野美智子先生、4年生から6年生までを山路峯男先生という２人の担任の先生に指導していただきました。クラス替えはなく、6年間、同じ仲間で、一緒に過ごしました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-vB6cHnN0pVY/TwqgQTqkn9I/AAAAAAAAASM/ii7A1fBR1kE/s1600/P1000660.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-vB6cHnN0pVY/TwqgQTqkn9I/AAAAAAAAASM/ii7A1fBR1kE/s200/P1000660.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;山路先生の発案で、麦の芽会はしばらくの間、1月15日の成人の日に開いていました。祝日の制度が変わってからは、成人の日（1月の第二月曜日）の前日の日曜日に開くことにしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回（第53回）もお2人の先生方を含め、15人が集まりました。参加はできなかったけれど、最近の様子を伝えてくれた仲間が12人いますので、合計27人、卒業後、50年を経てのクラス会としてはすばらしい「参加率」だと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;流れは毎年同じで、まず、午後2時に鎌倉屋さんという小料理屋さんの2階に集まります。会費は男性6千円、女性5千円です。男女差があるのは、小学校卒業当時の日本社会、とくに、保守性の強い、糀谷地区の状況を反映したものです。現在でも、「記念」として残してあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは、山路先生と飯野先生からごあいさつをいただき、乾杯。歓談の後、参加者の近況報告になります。わたくしはこの部分がとても好きです。毎年やっていますので、昔話はちょっとしかでません。むしろ、いまをどう生きているのかという話が主になります。しかも、気どらず、自慢話の類もあまりしません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ことしは、3.11、どうしていたかということも報告し合いました。やはり、あの震災は一人一人の生き方に強い影響を与えたようです。ちなみに、3.11は山路先生のお誕生日ということも知りました。これで、みんな、山路先生のお誕生日を忘れることはありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そうこうしているうちに、3時間はあっという間に過ぎます。午後5時、北糀谷小学校児童会の歌を飯野先生の指揮のもと、合唱し、会は終わります。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-apnW-7z8UV8/TwqgTLgMsXI/AAAAAAAAASU/mNQPFJlp3fk/s1600/P1000669.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://2.bp.blogspot.com/-apnW-7z8UV8/TwqgTLgMsXI/AAAAAAAAASU/mNQPFJlp3fk/s200/P1000669.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と言っても、それは一次会の話で、ほぼ全員が二次会のカラオケへ向かいます。リビエラというカラオケスナックです。毎年行きますので、マスター（このかたがまた役者で、会を大いに盛り上げてくれます）の会話も弾みます。歌の上手下手はあるのですが、わたくしのような音痴（これはほんとうなのです。カラオケ好きなので、さぞうまいと思っているかたも多いのですが、それは間違いです。波多野誼余夫先生はそのことを知ることなく、逝ってしまわれました）も気兼ねすることなく、どんどん歌います。ウィスキーの水割りに乾きもののおつまみで、二次会は延々と午後10時過ぎまで続きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後は、5，6人が残り、ラーメン屋で締めとなります。健康については、翌日から気をつけることにしようということになっていますので、みんな、完食です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたくしはいつのころからか、この会の終身幹事をやっています。「やらされている」わけではなく、けっこう、楽しい。案内状を出すのは簡単です。往復はがきにお決まりの文言を書き、投函するだけ。あとは、鎌倉屋さんとリビエラに連絡して、予約すればよいのです。それでいて、参加者がみんな感謝してくれますので、ありがたいものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;思い出話にふけるだけではないクラス会としての麦の芽会はわたくしの生活の重要な一部になっています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後に添付した読売新聞の記事は、数年前に、麦の芽会のことを紹介してくれたものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;次回の麦の芽会は2013年1月13日です。午後2時から、鎌倉屋さんです。あ、すみません、会員限定です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-C8Q5LtgQYF8/Twqgef4O9QI/AAAAAAAAASc/vDmVHrbPI8k/s1600/07-01-13%25E8%25AA%25AD%25E5%25A3%25B2%25E9%25BA%25A6%25E3%2581%25AE%25E8%258A%25BD%25E4%25BC%259A.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-C8Q5LtgQYF8/Twqgef4O9QI/AAAAAAAAASc/vDmVHrbPI8k/s200/07-01-13%25E8%25AA%25AD%25E5%25A3%25B2%25E9%25BA%25A6%25E3%2581%25AE%25E8%258A%25BD%25E4%25BC%259A.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6161819820074703397?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6161819820074703397/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6161819820074703397' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6161819820074703397'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6161819820074703397'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/blog-post_09.html' title='小学校のクラス会'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-Rq8R_tQcsF8/TwqgJWJSiEI/AAAAAAAAAR8/rJNwFSlI_UQ/s72-c/P1000657.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-9083721241547678732</id><published>2012-01-05T08:06:00.002+09:00</published><updated>2012-01-05T08:06:54.246+09:00</updated><title type='text'>発達障害・学習障害のある 子どもへの英語指導を考える</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-R_4VqM_UhBU/TwTVnTPvxjI/AAAAAAAAARs/CSiVRzUu0bk/s1600/ykobe201202+%25281%2529_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-R_4VqM_UhBU/TwTVnTPvxjI/AAAAAAAAARs/CSiVRzUu0bk/s200/ykobe201202+%25281%2529_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;「発達障害・学習障害のある子どもへの英語指導を考える」と題されたシンポジウムが「学び支援の会 第１回シンポジウム」として開催されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日取りなどは以下のとおりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2012年2月5日（日曜日）&lt;br /&gt;10時から17時まで&lt;br /&gt;神戸山手短期大学3号館&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;左に掲載したのはそのちらしで、プログラムなどはそちらを参照してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;さらに詳しい情報を掲載したサイトがあり、そのURLは以下のとおりです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.manabishien-english.jp/"&gt;http://www.manabishien-english.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-_EbdtjFdnaQ/TwTVoqwL4OI/AAAAAAAAARw/AbhKAvfKiEE/s1600/ykobe201202+%25281%2529_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-_EbdtjFdnaQ/TwTVoqwL4OI/AAAAAAAAARw/AbhKAvfKiEE/s200/ykobe201202+%25281%2529_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;主催するのは「学び支援の会」という組織で、神戸山手短期大学に所属する村上加代子さんがその代表です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.manabishien-english.jp/%E4%B8%BB%E5%82%AC%E8%80%85/"&gt;http://www.manabishien-english.jp/%E4%B8%BB%E5%82%AC%E8%80%85/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;主催組織やシンポジウムの性格について十分に承知した上でのご紹介ではないのですが、発達障害や学習障害のある子どもにとっての外国語学習という問題は認知科学の視点からも、外国語教育政策の視点からも、きわめて重要です。参加するみなさんがどんな問題意識を持っているのか、ぜひ知りたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;多少高額な（3500円、事前申し込みなら3000円）参加費が気になります（学生や院生の参加希望者への割引があったらよかったのですが）が、実質的に個人基盤の組織が主催することを考えると仕方のないことと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;運よく、予定と予定のはざまで一日予定が空いているので、今後急に用務が入らない限り、わたくしも参加する予定です。いろいろと考える機会になりそうです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-9083721241547678732?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/9083721241547678732/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=9083721241547678732' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/9083721241547678732'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/9083721241547678732'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/blog-post_05.html' title='発達障害・学習障害のある 子どもへの英語指導を考える'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-R_4VqM_UhBU/TwTVnTPvxjI/AAAAAAAAARs/CSiVRzUu0bk/s72-c/ykobe201202+%25281%2529_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8570767957733776477</id><published>2012-01-04T20:48:00.002+09:00</published><updated>2012-01-04T20:48:29.123+09:00</updated><title type='text'>日本英文学会関東支部冬季大会英語教育シンポジウム</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-K3v2Qj3RO9Y/TwQ8eqwHxGI/AAAAAAAAARg/rSbX-2z3ZC8/s1600/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-K3v2Qj3RO9Y/TwQ8eqwHxGI/AAAAAAAAARg/rSbX-2z3ZC8/s200/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.jpg" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;日本英文学会という名称から英米文学など英語文学を対象とした学会という印象が強いかと思いますが、英語学や英語教育もその射程に入っています。英語教育については、斎藤兆史さんのご尽力によるところが大きいのですが、全国大会でも毎年、シンポジウムが企画されています。関東支部の例会や大会でも英語教育の話題がほぼ毎回取り上げられています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は直前のお知らせになって恐縮ですが、この土曜日、1月7日に早稲田大学で、冬季大会が開催され、その一部として、英語教育のシンポジウムがあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;◇シンポジウム（16:10-18:10）（16号館1階106教室）&lt;/span&gt;&lt;br style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif; line-height: 23px;" /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;英語教育部門シンポジウム&lt;/span&gt;&lt;br style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif; line-height: 23px;" /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;「訳読指導の現状検証―中学校・高等学校から大学の英語教育に向けて」&lt;/span&gt;&lt;br style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif; line-height: 23px;" /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;（司会）　立教大学兼任講師　関戸冬彦&lt;/span&gt;&lt;br style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif; line-height: 23px;" /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;（講師）　開成中学・高等学校教諭　青柳良太&lt;/span&gt;&lt;br style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif; line-height: 23px;" /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;（講師）　慶應義塾普通部教諭 　跡部　智&lt;/span&gt;&lt;br style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif; line-height: 23px;" /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;（講師）　神奈川大学外国語学部准教授　久保野雅史&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;詳細は&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="got fsize_s" style="color: #333333; font-family: メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', 'MS PGOTHIC', sans-serif;"&gt;&lt;a href="http://www.elsj.org/kanto/"&gt;http://www.elsj.org/kanto/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;をご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたくしも出席の予定です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8570767957733776477?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8570767957733776477/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8570767957733776477' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8570767957733776477'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8570767957733776477'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/blog-post_04.html' title='日本英文学会関東支部冬季大会英語教育シンポジウム'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-K3v2Qj3RO9Y/TwQ8eqwHxGI/AAAAAAAAARg/rSbX-2z3ZC8/s72-c/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2307994051594788764</id><published>2012-01-01T07:33:00.001+09:00</published><updated>2012-01-01T20:55:31.260+09:00</updated><title type='text'>ことしもよろしくお願いいたします</title><content type='html'>&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-NhePsy-jVc8/Tv-NensuwvI/AAAAAAAAARU/VpekjbS3N2o/s1600/P1010208.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://2.bp.blogspot.com/-NhePsy-jVc8/Tv-NensuwvI/AAAAAAAAARU/VpekjbS3N2o/s200/P1010208.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;年が明けました。我が家では例年どおりの大晦日を過ごしました。まず、&lt;span lang="EN-US"&gt;12&lt;/span&gt;時から、来年の&lt;span lang="EN-US"&gt;TCP&lt;/span&gt;の発表論文審査委員会を開き、プログラムを決定しました。そのあと、ゆっくりとパーティの準備に入り、日が落ちるころから、徐々にパーティモードに入っていきます。わたくしは家で晩酌をすることはない（商売にならなくなってしまうからという、ごく単純な理由からです）のですが、大晦日と三が日は例外となっています。研究室の仲間たち（元も、現も）を中心に、気の置けない人たちが集い、呑んで、食べて、語り、気がつくと、除夜の鐘の時刻となりました。今回は西山佑司さんと東京言語研究所の杉沢智子ご夫妻（おっ、あいまい表現ですね。西山さんと杉沢さんは夫婦ではありません）が参加してくれて、大いに盛り上がりました。新年になったところで、みんなで近くの神社へ初もうでに出かけました。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;ことしも、認知科学と言語教育の両面で、いろいろなことを考え、行動したいと思います。認知科学については、&lt;span lang="EN-US"&gt;4&lt;/span&gt;月からの学年度が慶應での最終学年度にあたるので、これまでの研究の成果と今後の課題についてきちんと整理しておきたいと思います。言語教育については、まずは、『ことばノート』を完成させることが第一ですが、大津言語教育論の総説講演を秋か冬にやりたいと思っています。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;研究室は、この&lt;span lang="EN-US"&gt;3&lt;/span&gt;月に&lt;span lang="EN-US"&gt;4&lt;/span&gt;年生を送りだし、代わって、修士課程の院生&lt;span lang="EN-US"&gt;2&lt;/span&gt;名と長期研修の形でいらっしゃる小学校と高等学校の先生がたをお迎えします。また、&lt;span lang="EN-US"&gt;3&lt;/span&gt;月末に、現在の西別館を引き払い、通りをはさんで正門の目の前にある南別館へ引っ越します。新たなスペースで、気持ちを引き締めて、研究・教育活動にはげんでいきたいと思います。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;ことしもよろしくお願いいたします。&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="font-size: 12pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;【写真】うめ（左）とノーム（右）です。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2307994051594788764?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2307994051594788764/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2307994051594788764' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2307994051594788764'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2307994051594788764'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2012/01/blog-post.html' title='ことしもよろしくお願いいたします'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-NhePsy-jVc8/Tv-NensuwvI/AAAAAAAAARU/VpekjbS3N2o/s72-c/P1010208.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2657242311873533070</id><published>2011-12-30T21:15:00.000+09:00</published><updated>2011-12-31T07:33:00.721+09:00</updated><title type='text'>よいお年をお迎えください</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;ことしもいろいろなことがありましたし、いろいろなことをやりました。&lt;/span&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;何と言っても忘れられないのは、やはり、&lt;span lang="EN-US"&gt;3.11&lt;/span&gt;の大震災です。わたくしたちは東京言語心理学会議の真っ最中でした。&lt;span lang="EN-US"&gt;3&lt;/span&gt;番目の発表者が発表を始めてまもなく最初の揺れがありました。事態を把握できないまま、更なる揺れを体験しました。この時点でも、大学側からの対応指示はなく、参会者には、冷静に振る舞うよう呼びかけ、その後、中庭への避難を指示しました。幸い、大きな混乱はなく、けが人などを出さずにすみました。それまで地震というものを体験したことのない参会者もいましたので、パニック状態に陥っても不思議はなかったのですが、全員が冷静に振る舞ってくれました。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;とりあえず、&lt;span lang="EN-US"&gt;1&lt;/span&gt;日目の予定を中止し、&lt;span lang="EN-US"&gt;2&lt;/span&gt;日目に振り替えて、プログラムも用意したのですが、その後、そのような対応が可能な事態ではないことが判明し、最終的には、すべての予定を中止としました。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;その後、スタッフと何人かの参会者は会場の建物内にある会議室で一夜を過ごしました。幸い、関係者のご厚意で、なんとか食べ物も確保できました。幸いだったことはまだあります。会場のすぐ近くに公衆電話があり、長い列はできたものの、外部との連絡がとれたこと、有志が&lt;span lang="EN-US"&gt;2&lt;/span&gt;台のノート&lt;span lang="EN-US"&gt;PC&lt;/span&gt;を使って、&lt;span lang="EN-US"&gt;NHK&lt;/span&gt;とフジ（だったと思いますが）の番組をストリーミングしてくれたことで、情報をきちんと手に入れることができたこと、泊まりこんだ会議室がそれなりに「快適」であったことなどです。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;その後、ひつじ書房（松本功社長）のご厚意で、&lt;i&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;Proceedings&lt;/span&gt;&lt;/i&gt;を予定どおり刊行でき、招待（予定）講演も含めて、発表（予定）論文を世に送り出すことができました。松本社長は当日も三田に来てくださっており、地震のあと、社屋まで&lt;span lang="EN-US"&gt;5&lt;/span&gt;時間をかけて、徒歩で戻られたということです。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-mtesxNYLfmQ/Tv2qzyMgGYI/AAAAAAAAARI/-814BcqL4yE/s1600/P1010061.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto; text-align: justify;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://3.bp.blogspot.com/-mtesxNYLfmQ/Tv2qzyMgGYI/AAAAAAAAARI/-814BcqL4yE/s200/P1010061.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;しばらく事情で自制していた海外での活動も、去年の暮から再開しました。香港、北京（左の写真は4月に高教授と一緒にとった写真です）、アムステルダムへ行ってきました。認知科学関連の仕事ですが、香港と北京では小学校英語についての講演も行い、それぞれの地域の状況も見せてもらってきました。来年は夏にオーストラリアへ行く予定です。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;英語教育関係では、小学校での英語活動が本格導入されたことを受け、対応策としての教材のアイディアを練りました。予定より遅れていますが、小中高大の先生たちや他の研究者の協力を得て、現在、『ことばノート』という教材を作成中です。当初は来年初頭の出版を予定していたのですが、よりよりものをという著者たちの気持ちから改訂を重ねています。いまのところ、来年の夏から秋にかけて出版できればと考えています。もう少しだけご辛抱ください。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;じつは、来年度（&lt;span lang="EN-US"&gt;2012&lt;/span&gt;年&lt;span lang="EN-US"&gt;4&lt;/span&gt;月からの&lt;span lang="EN-US"&gt;1&lt;/span&gt;年間）はわたくしの慶應での最終年度となります。定年を迎えるからですが、もちろん、定年になったからといって、研究活動や教育活動などが終わってしまうということではありません。やりたいことは減るどころか、ますます増えています。今後ともよろしくお願いいたします。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;なお、連れ合いの母親が逝去したため、新年のご挨拶は控えさせていただきます。ただ、齢&lt;span lang="EN-US"&gt;90&lt;/span&gt;を越えての、いわば大往生ですので、他の点ではいつもどおりに正月を迎えたいと思います。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;よいお年をお迎えください。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: justify;"&gt;&lt;span style="font-family: inherit;"&gt;大津由紀雄&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2657242311873533070?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2657242311873533070/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2657242311873533070' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2657242311873533070'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2657242311873533070'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/blog-post_30.html' title='よいお年をお迎えください'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-mtesxNYLfmQ/Tv2qzyMgGYI/AAAAAAAAARI/-814BcqL4yE/s72-c/P1010061.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2853418149353306518</id><published>2011-12-29T08:36:00.001+09:00</published><updated>2011-12-29T15:18:06.946+09:00</updated><title type='text'>能代以降に考えたこと （再修正版3:00p, 12/29/11)</title><content type='html'>能代では、チョムスキーの《教育において大切なのは学習者をその気にさせることで、どう教えるかということは些細な問題です。学ぶということは学習者の内側から起こることで、学習者自身が学びたいと思うことが肝心です。学習者がその気になったら、教え方がどんなにまずくても、学びはなされるものです》という教育観・教師観を出発点に、それへの共感をわたくしなりに肉付けして話したということを書きました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-JqKqBW1U4Ck/Tvu9lJ1AapI/AAAAAAAAAQw/q5maBeP9KcI/s1600/img013.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-JqKqBW1U4Ck/Tvu9lJ1AapI/AAAAAAAAAQw/q5maBeP9KcI/s200/img013.jpg" width="184" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;会が終わった後、横溝さんは、いつものとてもやさしい口調で、「大津先生、学習者のやる気を引き出すことが重要なのはみんな理解できると思うのですが、問題は《どうやったら学習者のやる気を引き出すことができるのか》ということだと思うのです」と語りかけてきました。やはり、持つべきものは友です。わたくしの考えの煮詰まっていないこと、煮詰まっていない点をさりげなく指摘してくれます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;実際、横溝さんは彼の講演の中で、こう自問自答しているのです。《学習者の「やる気」を引き出すために、教師ができることって何だろう？》《答１： 人は、自分が正当に評価されていると感じるとき、やる気が出る→だから、評価の工夫、フィードバックの工夫が大切である》《答２：人は、自分のことを気遣ってくれる人がいると感じる時、やる気が出る→だから、学習者の多様性への配慮、教室運営の工夫が大切である》《答３：人は、やっていることが楽しい時、やる気がでる→だから教え方・教材の選定と工夫が大切である》《答４：人は、やっていることに意義があると感じる時、やる気が出る→だから、相手への理解、自己表現の場の提供が大切である》。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;横溝さんは残りの時間を使って、上のそれぞれの点について、田尻実践の優れた点を例示しました。そして、締めのスライドで、《学習者のために教師ができることは数限りなくある！》とまとめました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;横溝さんとわたくしの講演のあと、のしろ日本語学習会の先導役である北川裕子さんと今回のプロジェクトの立案者である野山広さんを交え、4人で話し合い（座談会）をしました。その体験も踏まえた上で、横溝さんが提起した問題に対して、わたくしはこんな風に考えています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;学習者をその気にさせる方法はいろいろあると思います。それは横溝さんが自問自答の回答部分を「回答「例」」としていたことにも窺えます。その個々の方法をできるだけ分析的に整理し、教師に提示することは大いに意義のあることと思います。ただ、特定の場面で、特定の学習者と対峙した教師が学習者のやる気を引き出すためになにをすべきかという問いに対する答を得るためのレシピ―（気どって言えば、「アルゴリズム」）があるわけではないということはきちんと承知しておく必要があると思います。だから、教師はできるだけたくさんの引き出しを用意しておいて、その場で、なにをしたらよいかを判断するのがよい。引き出しをたくさん用意する、特定の状況でどの引き出しを開ければよいかを判断する、そういうことができるようになるためには、できるだけ多くの体験を積むしか方法がない。能代でわたくしはここらあたりのことをごくごく粗っぽく《教師の自己研鑽が不可欠である》と表現しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただ、おそらく、すべての教育に共通すると思われることが一つだけあるように思います。それは、目的と目標を学習者にはっきりと提示することです。「ｘという行為の目的」とは《なぜｘをするのか》という問いに対する答、「ｘという行為の目標」とは《ｘによって何をどこまで達成しようとしているのか》という問いに対する答です。ここで大切なのは、目的は目標に先んじるということで、目的をあきらかにせず、目標だけを提示しても学習者の「やる気」は長続きしないでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もう一つ、付け加えておきたいことは、「教師の自己研鑽」の中には（教育）内容に習熟するよう努めることも含まれているという点です.。あたりまえのことですが、ここをきちんとおさえておかないと、「研究授業おたく」になってしまう危険性が大です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まだまだ煮詰まっていないことは承知しています。講義のない2週間を使って、いろいろと考えてみたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【追記】&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-IqSpnfQhVKE/TvwBQJUMtLI/AAAAAAAAAQ8/CMep964f1x0/s1600/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-IqSpnfQhVKE/TvwBQJUMtLI/AAAAAAAAAQ8/CMep964f1x0/s200/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" width="63" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;横溝さんが「最新の似顔絵」を送ってくれました。上では、前に掲載したものをそれに差し替えてあります。ただ、最初のものもとてもいいので、横溝さんの許可を得て、ここに復活です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;横溝さんは、「日本語教育に関わる方々が、日本語教育のいろいろな分野の知識を整理したり、アイデアを得たりするリソースとなることをめざし」た「日本語教師のためのTIPS 77」シリーズを&lt;span style="background-color: white; font-family: arial, helvetica, sans-serif;"&gt;當作靖彦さんと編集しています。版元はくろしお出版です。その第一巻「クラスルーム運営」は横溝さん自身の手になるもので、&lt;/span&gt;「やる気を引き出すために教師ができること」について、横溝さんがが現在考えていることをまとめたもので、お勧めです。英語教育、国語教育の関係者にも有益です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://bookweb.kinokuniya.co.jp/htm/4874245358.html"&gt;http://bookweb.kinokuniya.co.jp/htm/4874245358.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0%E9%81%8B%E5%96%B6-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E6%95%99%E5%B8%AB%E3%81%AE%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AETIPS77-%E7%AC%AC1%E5%B7%BB-%E6%A8%AA%E6%BA%9D%E7%B4%B3%E4%B8%80%E9%83%8E/dp/4874245358/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;qid=1325121257&amp;amp;sr=8-2"&gt;http://www.amazon.co.jp/%E3%82%AF%E3%83%A9%E3%82%B9%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%A0%E9%81%8B%E5%96%B6-%E6%97%A5%E6%9C%AC%E8%AA%9E%E6%95%99%E5%B8%AB%E3%81%AE%E3%81%9F%E3%82%81%E3%81%AETIPS77-%E7%AC%AC1%E5%B7%BB-%E6%A8%AA%E6%BA%9D%E7%B4%B3%E4%B8%80%E9%83%8E/dp/4874245358/ref=sr_1_2?ie=UTF8&amp;amp;qid=1325121257&amp;amp;sr=8-2&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;参考までに、目次を掲げておきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;学習者のやる気を引き出すには？&lt;br /&gt;「困った学習者」にどう対応する？&lt;br /&gt;自分の授業を見直すためのポイントは？&lt;br /&gt;魅力的なクラスルーム作りのためのヒントが満載。&lt;br /&gt;１　教師の役割について考えるためのＴＩＰＳ&lt;br /&gt;２　多様な学習者を理解するためのＴＩＰＳ&lt;br /&gt;３　多様な学習者に対応するためのＴＩＰＳ&lt;br /&gt;４　学習者との信頼関係作りのためのＴＩＰＳ&lt;br /&gt;５　教師の言動についてふり返るためのＴＩＰＳ&lt;br /&gt;６　教材と学習環境について具体的に考えるためのＴＩＰＳ&lt;br /&gt;７　学習支援者としての心構えにつながるＴＩＰＳ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2853418149353306518?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2853418149353306518/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2853418149353306518' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2853418149353306518'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2853418149353306518'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/blog-post_29.html' title='能代以降に考えたこと （再修正版3:00p, 12/29/11)'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-JqKqBW1U4Ck/Tvu9lJ1AapI/AAAAAAAAAQw/q5maBeP9KcI/s72-c/img013.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3698734400353354732</id><published>2011-12-27T14:45:00.000+09:00</published><updated>2011-12-28T00:40:38.818+09:00</updated><title type='text'>能代で話したこと</title><content type='html'>既報のとおり、先週、能代へ行った折、のしろ日本語学習会主催で「言語学習者のために何ができるか---現場から見えてくること」と題された、講演会＋座談会に出席しました。公民館の一室に集まったのはおよそ30人ほどの方々で、学習会関係者や一般の方々に交じって英語の先生がたも参加しておられました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;講演会の部では、まず、佐賀大学の横溝紳一郎さんが田尻悟郎さんの教育実践について語りました。横溝さんは『生徒の心に火をつける』（教育出版）の生みの親の一人です。この本は田尻さんが東出雲中学校在任中に、広島大学の柳瀬陽介さんを研究代表者とする科研費プロジェクトで、田尻さんを訪ね、聞き取りをしたところをもとにまとめ上げたライフヒストリー＋実践記録です。わたくしもそのプロジェクトの一員として参加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;横溝さんの話はその時以来、横溝さん自身が田尻実践について考え、学んだところの一端を、学習者（＝生徒）の視点から語りました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;それを受けて、わたくしはノーム・チョムスキーの教育論から話を始めました。そのとき引用したのが以下のパラグラフです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-BuoAyevrM10/Tvm2gm27uuI/AAAAAAAAAQY/dFqQN4tS1NY/s1600/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A_img_0.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="140" src="http://1.bp.blogspot.com/-BuoAyevrM10/Tvm2gm27uuI/AAAAAAAAAQY/dFqQN4tS1NY/s200/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A_img_0.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;The&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;truth of the matter is that &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #c00000; font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;about99 percent of teaching is making the students &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #c00000; font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;feel interested in the material&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;.&amp;nbsp; Then &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #c00000; font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;the other 1 percent has to dowith your methods&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;.&amp;nbsp; And that’s not just true of languages.&amp;nbsp; It’s true of every subject.&amp;nbsp; We’ve gone to schools and colleges, and youall know that you have taken courses in school where you have learned enough topass the exam, and the a week later you forget what the subject was.&amp;nbsp; Well, that’s the problem.&amp;nbsp; Learning doesn’t achieve lasting results whenyou don’t see any point to it.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: #c00000; font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;Learninghas to come from inside; you have to want to learn.&amp;nbsp; If you want to learn, you’ll learn no matterhow bad the methods are.&amp;nbsp; &lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma; text-align: left; text-indent: 0in;"&gt;(Chomsky1988: 181-182)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="direction: ltr; language: ja; margin-bottom: 0pt; margin-left: 0in; margin-top: 7.2pt; mso-line-break-override: none; punctuation-wrap: hanging; text-align: left; text-indent: 0in; unicode-bidi: embed; word-break: normal;"&gt;&lt;span style="font-family: Tahoma;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;マナグアでの講義のあと、聴衆から教育について尋ねられたチョムスキーが答えた一節です。《教育において大切なのは学習者をその気にさせることで、どう教えるかということは些細な問題です。学ぶということは学習者の内側から起こることで、学習者自身が学びたいと思うことが肝心です。学習者がその気になったら、教え方がどんなにまずくても、学びはなされるものです》というのがわたくしの超訳です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたくしはこのチョムスキーの教育観、学習観に強く惹かれます。ここから出発して、わたくしは教師ができることの中で、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生徒に関心を持た&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;せ&lt;/span&gt;る&lt;br /&gt;学びたいなあと思わ&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;せ&lt;/span&gt;る&lt;br /&gt;その心を持続さ&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;せ&lt;/span&gt;る&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ことが重要であるが、赤字の使役の部分を達成させるためにも、じつは学習者自身の気持ちがなにより大切で、教師ができることは、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そういう心の状態になるよう支援する&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ことに過ぎないと論じました。誤解があるといけないので付け加えると、そう考えるからと言って、教師の役割を軽んじているわけではありません。横溝さんが「生徒の心に火をつける」とまとめた田尻実践の精神はまさに教育・学習における教師の役割を見事に表現したものであると思います。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;ほかにも、座談会も含め、いくつかの論点に触れましたが、それらについてはまた改めて書きたいと思います。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;【後記】まことに残念なことですが、来年3月に京都で開催されるEVOLANG（言語の起源と進化に関する国際会議）に来日予定だったノーム・チョムスキー氏は来日をとりやめました。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3698734400353354732?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3698734400353354732/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3698734400353354732' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3698734400353354732'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3698734400353354732'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/blog-post_27.html' title='能代で話したこと'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-BuoAyevrM10/Tvm2gm27uuI/AAAAAAAAAQY/dFqQN4tS1NY/s72-c/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A_img_0.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-7097979174155173541</id><published>2011-12-23T08:56:00.003+09:00</published><updated>2011-12-25T12:22:30.755+09:00</updated><title type='text'>のしろ日本語学習会</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Gd6-bgde_r0/TvPDPN27vzI/AAAAAAAAAQA/rvZPfJDWTDY/s1600/P1010287.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://2.bp.blogspot.com/-Gd6-bgde_r0/TvPDPN27vzI/AAAAAAAAAQA/rvZPfJDWTDY/s200/P1010287.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;20日からきのう22日までの3日間、能代へ行ってきました。能代というと、秋田杉、田臥に代表されるバスケット、五能線など、いろいろな連想があるかと思いますが、今回の旅の目的は北川裕子さんが主宰する「のしろ日本語学習会」の活動を見せてもらうためです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;のしろ日本語学習会については以下のサイトをご覧いただきたいのですが、&lt;br /&gt;&lt;a href="http://njsl016.web.fc2.com/index.html"&gt;http://njsl016.web.fc2.com/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;そこに掲げられている活動概要にはつぎのように記されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: white;"&gt;&lt;span style="color: #333333; line-height: 19px;"&gt;秋田県能代市において、1991年より中国帰国者支援を開始、1993年からは能代市及び隣&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; line-height: 19px;"&gt;接する町村に在住する外国籍住民など日本語を第一言語（母語）としない人々に対する日&lt;/span&gt;&lt;span style="color: #333333; line-height: 19px;"&gt;本語学習支援と生活支援を行っている市民ボランティア団体&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: white;"&gt;&lt;span style="color: #333333; line-height: 19px;"&gt;&lt;span style="font-size: x-small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;ただ、上の概要だけを読むと、「ああ、日本に来た外人さんたちの支援をしようとする善意の人たちのグループね」と受け止められてしまう危険があるように思います。北川さんは外国から秋田にやってきた人たちに秋田に根づいてほしいという強い思いを持っています。「国際交流」ということばはあまり好きでないと言います。国同士ではなく、「人間同士の交流」なんだと言います。だから、学習会に参加したいという人がやってくると、北川さんはまずその家を訪ねます。そして、活動の意味を伝え、一家全体の理解が得られてはじめて、参加を認めます。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-D5gVspVC2hE/TvPDjxshsSI/AAAAAAAAAQM/4zVOmiu-Q50/s1600/P1010294.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-D5gVspVC2hE/TvPDjxshsSI/AAAAAAAAAQM/4zVOmiu-Q50/s200/P1010294.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;学習会は単なる日本語教室ではありません。子どものいるお母さんは子どもを連れてきます。そして、託児スタッフが部屋（そう、教室ではなく、「働く婦人の家」の託児室（と公民館）を使います。左上の写真をご覧ください）の一部で子どもたちと遊んでくれます。わたくしが見せていただいたときは、大雪で参加者は少なかったのですが、お花の先生（田口先生という師範のかた）が正月用の花をいけるという活動をしていました。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;下の写真は出来上がった作品を前に笑顔の参加者と北川さん（後列左）と田口先生（同右）です。実は、花器はペットボトル、剣山はゴムでとめた割り箸です。それに和紙をかぶせて、玄関に飾れる立派な作品になりました。おもしろかったのは水引の「扱い方」。一人が水引の端をカールさせたのをきっかけに、ある人はハートの形を作ったり、別の人は大きな円を作ったりとさまざまです。日本人だけだったら、発想しにくい楽しさがあふれていました。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; line-height: 19px;"&gt;北川さんが支援している、隣町の日本語教室のブログ&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://plaza.rakuten.co.jp/kodomononihongo/"&gt;http://plaza.rakuten.co.jp/kodomononihongo/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;にこんなことが書いてありました。&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: white; position: static !important; text-align: -webkit-center;"&gt;&lt;span style="position: static !important;"&gt;---&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: white; position: static !important; text-align: -webkit-center;"&gt;&lt;span style="position: static !important;"&gt;日本で生まれたから　といっても　その子を育てているお母さんは　外国人&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="background-color: white; position: static !important; text-align: -webkit-center;"&gt;環境に慣れやすい子どもたちは日本人との関わりを通してお母さんよりも　上手に日本語が話せるようになることでしょう&lt;br style="position: static !important;" /&gt;&lt;br style="position: static !important;" /&gt;でも　日本語が　上手に話せるからといって（生活言語といいます）、日本語の教科書を読んで　正しく深く　理解できるとは限りません　（学習言語といいます）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="background-color: white; position: static !important; text-align: -webkit-center;"&gt;---&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;ことばとその獲得に対する深い洞察がはっきりと読み取れます。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333;"&gt;&lt;span style="line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: #333333; line-height: 19px;"&gt;北川さんたちの試みをこのブログで紹介しつくすことは不可能です。上の概要をご覧になったら、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://njsl016.web.fc2.com/newpage1.html"&gt;http://njsl016.web.fc2.com/newpage1.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;に収められているビデオをご覧になるとよいと思います。内田伸子さんや横溝紳一郎さんの顔も見えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の旅は国立国語研究所の野山広さんのお世話で実現しました。野山さんは北川さんたちの活動をずっと支援していて、今回の目的の1つは経年聞き取り調査です。現地に残っている野山さんはいまごろ、その調査の真っ最中でしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の旅には佐賀大学の横溝紳一郎さんも参加してくださいました。せっかく、3人が揃ったのだからということで、こんな講演会＋座談会も開きました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://njsl016.blog104.fc2.com/"&gt;http://njsl016.blog104.fc2.com/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【追記（12/25/11)：この会の模様を垣間見るにはつぎのブログが便利です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blog.goo.ne.jp/supportnavi/e/f438cefad447b6d9ebbb5e55794eeea2"&gt;http://blog.goo.ne.jp/supportnavi/e/f438cefad447b6d9ebbb5e55794eeea2&lt;/a&gt;】&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こう書いてくると、仕事だらけの3日間のように聞こえますが、もちろん、そんなことはありません。「能代へ行ったら、ここに行け」と多くの人が言う、居酒屋べらぼう（食してよし、呑んでよし。気分、最高です）、生のギター演奏をしてもらって歌が歌えるカラオケパブ　バラード、能代の文化的財産旧金勇、火力発電所の余熱を利用した熱帯植物園、ねぶた展示場（と案内してくれたきれいなお姉さん）、はまなす展望台、そして、五能線などなど、3日間でどうしてこんなにたくさんのことができたかと思うほどのことを楽しんできました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;北川裕子さん、そして、裕子さんのお連れ合い、学習会のみなさん（上に書くことができませんでしたが、能代での最初の体験は学習会のクリスマス会参加でした）、べらぼうのあぶないご主人（ハンサムなんです。加えて、しゃべりも上手）、田端義夫・青木光一（大津担当）からビートルズ（横溝担当）までなんでもこなすバラードのマスター、熱帯植物園のきれいなお姉さんなどなど、たくさんのすてきな出会いがありました。段取りを整えてくださった、野山さん、横溝さん、どうもありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-7097979174155173541?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/7097979174155173541/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=7097979174155173541' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7097979174155173541'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7097979174155173541'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/blog-post_23.html' title='のしろ日本語学習会'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-Gd6-bgde_r0/TvPDPN27vzI/AAAAAAAAAQA/rvZPfJDWTDY/s72-c/P1010287.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3941327263988728523</id><published>2011-12-18T09:08:00.001+09:00</published><updated>2012-01-12T23:21:54.839+09:00</updated><title type='text'>第４回教師のためのことばワークショップの情報</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-MIu-vodHBOA/Tu7kWIncxPI/AAAAAAAAAPk/hY9949HotOQ/s1600/08%25E5%25A4%258F%25E6%259C%259F%25E8%25AC%259B%25E5%25BA%25A70819%25EF%25BD%259E21+027.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-MIu-vodHBOA/Tu7kWIncxPI/AAAAAAAAAPk/hY9949HotOQ/s200/08%25E5%25A4%258F%25E6%259C%259F%25E8%25AC%259B%25E5%25BA%25A70819%25EF%25BD%259E21+027.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;今年度の講義風景&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;既報のとおり、以下の要領で、第4回教師のためのことばワークショップを開催します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;主催：東京言語研究所&lt;br /&gt;日程：2012年8月17日（金曜日）から19日（日曜日）まで&lt;br /&gt;場所：青少年オリンピックセンター&lt;br /&gt;講師：西山佑司、杉岡洋子、大津由紀雄&lt;br /&gt;特別講演講師：田尻悟郎、尾上圭介&lt;br /&gt;想定している参加者：小中高大の教員、教員を目指す学生・院生、教育とことばの問題に関心のある一般の方々&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;講義内容、参加費、申し込み受け付けについての情報の発表は後日です。関心のある方はとりあえず、上記期間の日程の調整をお願いします。&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-NALDDz99hNs/Tu7kYywzSLI/AAAAAAAAAPs/Y4Vi6kkHVS8/s1600/08%25E5%25A4%258F%25E6%259C%259F%25E8%25AC%259B%25E5%25BA%25A70819%25EF%25BD%259E21+038.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-NALDDz99hNs/Tu7kYywzSLI/AAAAAAAAAPs/Y4Vi6kkHVS8/s200/08%25E5%25A4%258F%25E6%259C%259F%25E8%25AC%259B%25E5%25BA%25A70819%25EF%25BD%259E21+038.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;今年度のワークショップ風景&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;br /&gt;この企画も今回で第4回目になりますが、今回の特徴はつぎの点です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;１　これまでの参加者から希望が多かった、「講師たちと泊まり込みで交流したい」という希望に応えるため合宿形式をとる。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;２　ことばについての知識を得るだけでなく、それをどのように日常の実践に結びつけるかを参加者に実感していただくために、講義内容をもとにした、教材作りワークショップを組み込んだ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;３　英語の観点から田尻悟郎、日本語（国語）の観点から尾上圭介の両氏に特別講演をお願いした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、これまでのワークショップに参加された方が再参加されることを考慮し、講義内容はこれまでのものと重複しないよう配慮します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;これまでのワークショップの記録として、『ことばワークショップ---言語を再発見する』（開拓社）が刊行されています。折よく、『英語教育』（大修館書店）の1月号に書評が掲載されています。よろしければ、ご覧ください。なお、来年にはその続刊が刊行され、さらに、今回のワークショップの記録もそれに続く予定です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「ことばと教育」というテーマの重要性が再認識されていますが、この機会に、ことばとその教育の専門家たちによることばの正体についての語りに耳を傾けてみてはいかがでしょうか。ほかのセミナーやワークショップでは得られない知的興奮が味わえるはずです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【注】上の写真でわたくしがアロハを着て講義をしていますが、場所はもちろんハワイではなく、猛暑の西新宿です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3941327263988728523?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3941327263988728523/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3941327263988728523' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3941327263988728523'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3941327263988728523'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/blog-post_18.html' title='第４回教師のためのことばワークショップの情報'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-MIu-vodHBOA/Tu7kWIncxPI/AAAAAAAAAPk/hY9949HotOQ/s72-c/08%25E5%25A4%258F%25E6%259C%259F%25E8%25AC%259B%25E5%25BA%25A70819%25EF%25BD%259E21+027.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3110874324915521572</id><published>2011-12-15T07:05:00.004+09:00</published><updated>2011-12-16T00:36:15.834+09:00</updated><title type='text'>東京言語研究所理論言語学講座　来年度の時間割</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-pCWiwLI9tFU/TukeLBShUuI/AAAAAAAAAPQ/soIQttgt0_E/s1600/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="98" src="http://3.bp.blogspot.com/-pCWiwLI9tFU/TukeLBShUuI/AAAAAAAAAPQ/soIQttgt0_E/s400/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;40年以上の長きにわたり、理論言語学に関する充実した講義を提供し続けている、東京言語研究所理論言語学講座の来年度時間割が発表になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-4YNGRYPhFYk/TuoTeEX1j5I/AAAAAAAAAPc/t4Cc-CNYk1A/s1600/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="185" src="http://3.bp.blogspot.com/-4YNGRYPhFYk/TuoTeEX1j5I/AAAAAAAAAPc/t4Cc-CNYk1A/s320/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;おなじみの講師陣に加えて、来年度は窪薗晴夫さんと児馬修さんが初めて出講なさいます。また、酒井邦嘉さんも数年ぶりに講義を出してくださいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もう少しすると、各講義の概要も発表になると思います。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;専門的で、高度な内容の講義が展開されますが、入門者用講義もいくつかあって、質の高さを保ちながら、あまりたくさんの知識や技術を前提としない講義を受講することもできます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;お気づきと思いますが、ここ数年間、東京言語研究所はさまざまな試みを新たに始めています。集中講義もその一つで、来年度も企画されています。そのほかにも、２日間で理論言語学のさまざまな領域に触れることができ、みなさんを理論言語学講座に誘う春期講座、小中高の先生がたを主な対象とした「教師のためのことばワークショップ」（夏期講座）、広い範囲の話題をとりあげる公開講座など、多様な企画があります。来年度の予定の一部が上の表に掲載されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ぜひこの機会に知的興奮を実体験してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3110874324915521572?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3110874324915521572/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3110874324915521572' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3110874324915521572'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3110874324915521572'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/blog-post.html' title='東京言語研究所理論言語学講座　来年度の時間割'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-pCWiwLI9tFU/TukeLBShUuI/AAAAAAAAAPQ/soIQttgt0_E/s72-c/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-938964152617192576</id><published>2011-12-11T20:58:00.001+09:00</published><updated>2011-12-12T07:54:09.540+09:00</updated><title type='text'>BRAIN MEDICAL 「言語の起源」特集号</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-FAyyQcLaXOw/TuSbjHf4amI/AAAAAAAAAOY/7sIWIU-ETCg/s1600/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-FAyyQcLaXOw/TuSbjHf4amI/AAAAAAAAAOY/7sIWIU-ETCg/s200/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" width="148" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;BRAIN MEDICAL&lt;/i&gt;という医学系の学術誌（「&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'MS PGothic', Osaka, Arial, sans-serif; line-height: 20px;"&gt;脳の基礎研究と臨床の現場の橋渡しを目指す学術誌」）&lt;/span&gt;があるのですが、できあがったばかりの12月号が「言語の起源」の特集を組んでいます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;岩田誠先生が編集なさった号で、「言語の脳科学」入門としても優れています。わたくしも「文法ができるまで」と題した論考を寄稿させていただき、統語知識の個体発生について論じています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、特集論考以外にもおもしろい連載記事がたくさん載っています。岩田先生がお書きになった「連載　神経内科の文学散歩---ジョイスの『痛ましき事件---アルコール中毒』」は岩田先生の粋な文体がすばらしく、読んで得をした気分になります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;医学系の出版物なので、高価（2,415円）なのが玉にきずですが、外でちょっとぜいたくな夕食をとったと考えてみてはいかがでしょうか。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;目次、岩田先生の構想、奥付部分を画像でお届けします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-2UuSVzr8oqs/TuSbmwI9GiI/AAAAAAAAAOg/ANPp048U71Q/s1600/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-2UuSVzr8oqs/TuSbmwI9GiI/AAAAAAAAAOg/ANPp048U71Q/s200/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" width="149" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-qTb5sz63B6k/TuSbqCcp73I/AAAAAAAAAOo/579GzbF07Ok/s1600/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-qTb5sz63B6k/TuSbqCcp73I/AAAAAAAAAOo/579GzbF07Ok/s200/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_3.jpg" width="148" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-mfPJNtIpycI/TuSbuwwCx3I/AAAAAAAAAOw/a84e329sRjU/s1600/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-mfPJNtIpycI/TuSbuwwCx3I/AAAAAAAAAOw/a84e329sRjU/s200/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_4.jpg" width="149" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--BiDXjDxcxE/TuSbxy341dI/AAAAAAAAAO4/4Xv8Th9ayJU/s1600/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_5.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/--BiDXjDxcxE/TuSbxy341dI/AAAAAAAAAO4/4Xv8Th9ayJU/s200/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_5.jpg" width="148" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;i&gt;&lt;br /&gt;&lt;/i&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-938964152617192576?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/938964152617192576/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=938964152617192576' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/938964152617192576'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/938964152617192576'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/brain-medical.html' title='BRAIN MEDICAL 「言語の起源」特集号'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-FAyyQcLaXOw/TuSbjHf4amI/AAAAAAAAAOY/7sIWIU-ETCg/s72-c/brmed_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-5677880777089530173</id><published>2011-12-09T09:46:00.001+09:00</published><updated>2011-12-12T21:52:10.863+09:00</updated><title type='text'>MIT言語学科創設50周年</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-r9jODUiPEYE/TuX4itHpWaI/AAAAAAAAAPA/6ldUNnSHUVE/s1600/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="145" src="http://4.bp.blogspot.com/-r9jODUiPEYE/TuX4itHpWaI/AAAAAAAAAPA/6ldUNnSHUVE/s200/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/--S3vQL3E8BY/TuFaUdfJHBI/AAAAAAAAAOQ/8oPDeGMr07Y/s1600/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="149" src="http://3.bp.blogspot.com/--S3vQL3E8BY/TuFaUdfJHBI/AAAAAAAAAOQ/8oPDeGMr07Y/s200/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;上はChomsky-Halle recursion。&lt;br /&gt;さすが、Morris！下は伝説の&lt;br /&gt;Building 20&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;数多くの優れた研究成果を生み出し続けたMIT言語学科が創設50周年を迎えます。科学の長い歴史における50年はそのごく一部に過ぎませんが、言語の理論的研究の歴史においてこの50年ほど充実した、凝縮された期間は珍しいと言えます。もちろん、こうした評価はどんな視点から状況を捉えるかによってまったく変わったものになります。しかし、この50年間（の一部）を同時代人として体験できたことの幸運に感謝する人は少なくないと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;創設50周年を迎え、この週末、MITでは卒業生や関係者が集まって、お祭りが開かれます。「お祭り」と言っても、講演あり、シンポジウムあり、ポスター発表ありという、実質的なもの(a "scientific reunion")です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ling50.mit.edu/"&gt;http://ling50.mit.edu/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ほんとうはわたくしも参加したかったのですが、諸般の事情からあきらめざるをえませんでした。慶應の言語文化研究所からは北原久嗣さんとChris Tancrediさんが参加しますので、あとで様子を聞こうと思います。もっとも、こういう時代ですから、動画や静止画像を含め、多くの情報がもたらされるでしょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;規模も、性質もだいぶ異なりますが、言語文化研究所も来年、創設50周年を迎えます。記念行事も開催予定で、かなりの部分は公開されるはずです。内容や日程が確定しましたら、改めてお知らせします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そう言えば（と言っては服部四郎先生に叱られそうですが）、東京言語研究所も5年後には創設50周年を迎えます。MIT、慶應の言語文化研究所、東京言語研究所が相前後して、創設50周年を迎えるのは単なる偶然ではないと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「言語学が輝いていた時代」という書名の本が出版されたことがありますが、わたくし自身はいまでも輝き続けていると思っていますし、その輝きをこれからも失わないように、というよりも、もっと輝きを増すように努力するのが今を生きるわたくしたちのやるべきことであるはずです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-5677880777089530173?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/5677880777089530173/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=5677880777089530173' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5677880777089530173'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5677880777089530173'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/mit50.html' title='MIT言語学科創設50周年'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-r9jODUiPEYE/TuX4itHpWaI/AAAAAAAAAPA/6ldUNnSHUVE/s72-c/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6291989299713072520</id><published>2011-12-02T23:35:00.001+09:00</published><updated>2011-12-02T23:58:26.182+09:00</updated><title type='text'>NIASでのワークショップ</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-Rb4W9X6sY-s/TtjiBp78tyI/AAAAAAAAAOI/pL1tYWlJikY/s1600/P1010235.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-Rb4W9X6sY-s/TtjiBp78tyI/AAAAAAAAAOI/pL1tYWlJikY/s200/P1010235.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;11月18日、19日にオランダ、アムステルダム郊外にあるNIAS (Netherlands Institute for Advanced Study in the Humanities and Social Sciences)で開催された、少人数のワークショップに招待され、参加してきました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.nias.knaw.nl/Pages/NIA/24/924.bGFuZz1FTkc.html"&gt;http://www.nias.knaw.nl/Pages/NIA/24/924.bGFuZz1FTkc.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;言語学関係の出版プロジェクトに関する意見交換が主な話題のワークショップでしたが、左下の写真のような落ち着いた雰囲気のなかにあるNIASで4日間を過ごしました。招待参加者はオランダ、ドイツ、イタリアとヨーロッパの国々からの人たちで、わたくしが言わばアジア代表ということで参加しました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-hxSXHCsKwc4/TtjhkSFWzII/AAAAAAAAAN4/9-UCBP7P8Ac/s1600/P1010244.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://1.bp.blogspot.com/-hxSXHCsKwc4/TtjhkSFWzII/AAAAAAAAAN4/9-UCBP7P8Ac/s200/P1010244.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;長い間の友人であるHenk van Riemsdijk（右上の写真でわたくしの隣に座っている人）と旧交を温めることもできましたし、新たな友人を作ることもできました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;出版という点に限って言えば、電子出版が非常に重要な話題となりました。どこまでを一般に無料で公開し、どこからをどういう形で有料提供するかとか、さまざまなリンクをどこまで自由に張りめぐらすのかなど、これまであまり真剣に考えてこなかったことがつぎつぎと話題にのぼり、とてもよい勉強になりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ワークショップ終了後は(土曜日ということもあり）わたくし以外の全員が自宅に戻ってしまったので、最後の晩はわたくしひとりで過ごすことになりました。Henkが気を利かせて、北海に面したシーフード・レストランの窓際の席を予約してくれましたので、出かけてみると、地元のおじさん、おばさんたちで大賑わいでした。一人で食事をしているわたくしを見かけて、多くの人たちが話しかけてきました。さすがオランダで、みなさん、英語が達者です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;燻製のうなぎは珍味でした。ただ、メインに注文した帆立貝はかなり水っぽく、残念でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の旅では、はじめて、羽田からの深夜出発便、羽田への早朝到着便を利用しましたが、なかなか快適でした。そうそう、出発の17日はボジョレー・ヌーボーの解禁日であったので、日付が変わったところで、ラウンジでボジョレー・ヌーボーがふるまわれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6291989299713072520?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6291989299713072520/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6291989299713072520' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6291989299713072520'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6291989299713072520'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/12/nias.html' title='NIASでのワークショップ'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-Rb4W9X6sY-s/TtjiBp78tyI/AAAAAAAAAOI/pL1tYWlJikY/s72-c/P1010235.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2027916005836199828</id><published>2011-11-30T18:23:00.001+09:00</published><updated>2011-11-30T18:33:33.204+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='東京言語研究所'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='講義'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>来年度の理論言語学講座</title><content type='html'>東京言語研究所（西新宿）は40年を超える歴史を持ち、日本の言語学の発展に貢献してきました。その活動の中核をなすのが理論言語学講座です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;平日の夜、90分の講義が2コマずつ（午後6時からの第1限と午後7時40分からの第2限）行われています。来年度も本年度に準ずる形で開講されますが、新規開講の講座もあります。正式発表はもう少しあとに行われますので、どうぞお楽しみに。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回のお知らせは、わたくしの担当課目についてです。来年度は「言語心理学」を通年で開講します。曜日が（今年度の木曜日ではなく）水曜日になります。第2限です。講義内容は、言語の認知科学のおさらいからはじまって、主として、第一言語（母語）獲得に関わる諸問題をとりあげます。「生成文法Ⅰ」程度の知識があることが望ましいのですが、もっと大切なのは知的好奇心です。関心のある方はぜひ受講してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2027916005836199828?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2027916005836199828/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2027916005836199828' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2027916005836199828'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2027916005836199828'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/11/blog-post_30.html' title='来年度の理論言語学講座'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2984713675362647918</id><published>2011-11-26T21:30:00.001+09:00</published><updated>2011-11-26T22:03:55.932+09:00</updated><title type='text'>「英語ノート」の後継教材</title><content type='html'>2011年11月21日付の日本教育新聞に「「英語ノート」に代わる新教材　内容説明」という見出しで６段の記事が掲載されています。ネット上でも最初の部分は&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.kyoiku-press.com/modules/smartsection/category_detail.php?categoryid=70"&gt;http://www.kyoiku-press.com/modules/smartsection/category_detail.php?categoryid=70&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;で閲覧できますが、全文を見るためには「プレミアム会員」として登録する必要があります。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;全文をここに掲載することは著作権の関係もあってできませんので、最初のリード文のところだけご紹介します。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 24px;"&gt;---&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 24px;"&gt;小学校外国語活動の「英語ノート」に代わる来年度から使用する新教材「Hi，friends！」の構想について、文部科学省は14日、都道府県教委などの指導主事を対象とした小・中学校各教科等担当主事連絡協議会の外国語活動部会の中で明らかにした。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 24px;"&gt;---&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 24px;"&gt;記事の要点を整理しておきます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 24px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: inherit; line-height: 24px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: inherit; line-height: 24px;"&gt;１　文部科学省の本年度予算で「小学校外国語活動の教材整備事業」を盛り込んでおり、新教材の内容について検討を重ねてきた。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: inherit; line-height: 24px;"&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;２　教員の負担を軽減するため、「英語ノート」で扱った表現や語彙は踏襲する。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;３　「英語ノート」とは異なり大文字と小文字を別々の単元で扱うなどの修正が加えられている。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;４　各単元には必ず①&lt;span lang="EN-US"&gt;Let’s Listen. &lt;/span&gt;②&lt;span lang="EN-US"&gt;Let’s Play. &lt;/span&gt;③&lt;span lang="EN-US"&gt;Let’s Sing/Chant. &lt;/span&gt;④&lt;span lang="EN-US"&gt;Activity –&lt;/span&gt;の活動がある。④ではクイズを作るなど、子ども同士が交流できる場面を多く取り入れている。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;５　絵本教材として&lt;span lang="EN-US"&gt;12&lt;/span&gt;ページ分の桃太郎の物語が収録されている。子どもたちがよく知っている話を使い、慣れ親しんできた語彙や表現を活用できるようになっている。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;６　教師用指導書とデジタル教材を合わせ、来年&lt;span lang="EN-US"&gt;3&lt;/span&gt;月末に各学校に配布される。活動方法（指導案）については文科省のウェブサイトに掲載し、ダウンロードできるようにする。&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;３については、記事の中にもう少し詳しい説明があるのですが、どのような方針に従って、どのような修正が加えられたのかについての一般的な記述はありません。&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;現物を見ていないので、なんとも言えませんが、この記事を見る限りで判断すると、英語活動についてなにか根本的な手直しがあったということではないように思います。むしろ、「英語ノート」の問題点を現実に即して修正したものという印象を受けます。&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;重ねて強調しておきますが、ほんとうに注意しなくてはいけないのは教科化の動きです。英語活動の実践が重ねられる過程で、「教科化やむなし」（ある小学校の先生のことば）という雰囲気が出てきてしまうことを警戒する必要があります。英語活動と英語教育は本質的に違うものであると前教科調査官も、現教科調査官も繰り返し強調してきたことを忘れてはなりません。&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 24px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2984713675362647918?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2984713675362647918/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2984713675362647918' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2984713675362647918'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2984713675362647918'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/11/blog-post_26.html' title='「英語ノート」の後継教材'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-5859347532221865849</id><published>2011-11-23T09:13:00.001+09:00</published><updated>2011-11-26T21:29:28.520+09:00</updated><title type='text'>12.10 中部大学での講演</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-NcTKWifcPo8/Tsw689rO5DI/AAAAAAAAANk/8rs-AiNApMc/s1600/11-12-10%25E4%25B8%25AD%25E9%2583%25A8%25E5%25A4%25A7%25E5%25AD%25A6%25E8%25AC%259B%25E6%25BC%2594%25E4%25BC%259A%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-NcTKWifcPo8/Tsw689rO5DI/AAAAAAAAANk/8rs-AiNApMc/s200/11-12-10%25E4%25B8%25AD%25E9%2583%25A8%25E5%25A4%25A7%25E5%25AD%25A6%25E8%25AC%259B%25E6%25BC%2594%25E4%25BC%259A%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px;"&gt;12月10日（土曜日）、春日井市にある中部大学大学院（&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.chubu.ac.jp/" style="-webkit-transition-delay: initial; -webkit-transition-duration: 0.3s; -webkit-transition-property: color; -webkit-transition-timing-function: initial; background-color: #fafafa; color: #009eb8; display: inline; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: initial; text-align: justify; text-decoration: none;"&gt;http://www.chubu.ac.jp/&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;）&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;で講演をいたします。1時から5時まで、二本立てで組んでいただきました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www3.chubu.ac.jp/graduate/languages_cultures/news/1977/"&gt;http://www3.chubu.ac.jp/graduate/languages_cultures/news/1977/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px;"&gt;第一部　言語教育を考えるにあたって知っておきたい認知科学の基礎&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;第二部　思い込みをできるだけ排したときに見えてくる言語教育の姿&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;質疑応答の時間も確保していただいています。現時点での大津言語教育論の概要をお伝えする予定ですので、ご都合のつく方はぜひお越しください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;【付記】先ほど指摘されるまで、中部大学の所在地を「春日市」と誤表記していました。正しくは（愛知県）「春日井市」です。大学への行き方については大学の以下のサイトを参照してください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.chubu.ac.jp/location/index.html"&gt;http://www.chubu.ac.jp/location/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-5859347532221865849?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/5859347532221865849/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=5859347532221865849' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5859347532221865849'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5859347532221865849'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/11/1210.html' title='12.10 中部大学での講演'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-NcTKWifcPo8/Tsw689rO5DI/AAAAAAAAANk/8rs-AiNApMc/s72-c/11-12-10%25E4%25B8%25AD%25E9%2583%25A8%25E5%25A4%25A7%25E5%25AD%25A6%25E8%25AC%259B%25E6%25BC%2594%25E4%25BC%259A%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1328443621558475415</id><published>2011-11-21T19:41:00.001+09:00</published><updated>2011-11-21T21:34:08.881+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='講演'/><title type='text'>亀山郁夫さんの公開講座</title><content type='html'>&lt;span style="background-color: white; font-size: small; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;東京言語研究所の2011年度第二回公開講座が下記のとおり開催されます。今回は文学をとりあげます。以前は言語学と文学の関係がいまよりもずっと濃密だったのですが、最近は言語学研究者の側で文学の諸問題に関心を持っている人はあまり多くありません。今回の講師はロシア文学の新訳発表などをはじめ、一般向けの発信も積極的になさっている亀山郁夫さんをお迎えします。ぜひ多くの方々の参加をお待ちしています。詳細は、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20111203.pdf"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20111203.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;をご覧ください。　&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="background-color: white; letter-spacing: 1px; line-height: 21px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: white; letter-spacing: 1px; line-height: 21px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;"&gt;日時：12月3日（土）15:00～18:00&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: white; letter-spacing: 1px; line-height: 21px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;"&gt;講師：亀山　郁夫氏（東京外国語大学学長）&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: white; margin-left: 10px; margin-right: 10px;"&gt;&lt;div style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;講義タイトル：『悪霊』の衝撃 ードストエフスキーにおける悪の観念と〈ことば〉&lt;/div&gt;&lt;div style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;場所：西新宿三井ビル東京言語研究所13階教室&lt;/div&gt;&lt;div style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;受講料：一般1500円　院生・学生1000円　2011年度理論言語学講座受講生500円&lt;/div&gt;&lt;div style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;【講義要旨】&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;ドストエフスキー最大の問題作といわれる『悪霊』は、同時にまたもっとも謎に&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;満ちた作品とされ、内外の研究者からさまざまな読解が試みられてきた。本講演&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;では、この小説がはらむスキャンダラスな《衝撃》性と作者自身の政治思想、さ&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;らには小説作法上の特性や彼の言語観との関係に注目しながら、ドストエフスキー&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;文学の根源にひそむ「悪」と「罪」の問題について自由に語りたいと思う。&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: white; letter-spacing: 1px; line-height: 21px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="background-color: white; letter-spacing: 1px; line-height: 21px; margin-left: 10px; margin-right: 10px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1328443621558475415?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1328443621558475415/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1328443621558475415' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1328443621558475415'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1328443621558475415'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/11/blog-post_21.html' title='亀山郁夫さんの公開講座'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8492932786798209330</id><published>2011-11-09T20:46:00.003+09:00</published><updated>2011-11-16T16:07:44.682+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本の紹介'/><title type='text'>佐藤学さん、内田伸子さんとの講演録（付記あり）</title><content type='html'>&lt;h1 class="parseasinTitle" style="background-color: white; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; font-weight: normal; margin-bottom: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-KIvikYC7sWY/TrpltMeD6UI/AAAAAAAAANE/rJAPKnwukac/s1600/%25E6%258A%25BD%25E5%2587%25BA%25E3%2581%2595%25E3%2582%258C%25E3%2581%259F%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A%25E3%2581%25AE%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-KIvikYC7sWY/TrpltMeD6UI/AAAAAAAAANE/rJAPKnwukac/s200/%25E6%258A%25BD%25E5%2587%25BA%25E3%2581%2595%25E3%2582%258C%25E3%2581%259F%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A%25E3%2581%25AE%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8.jpg" width="138" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;『佐藤学　内田伸子　大津由紀雄が語る　ことばの学び、英語の学び&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;』（ラボ教育センター）という講演録が出版されました。&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;この本は、ことし4月10日に行なわれた、財団法人ラボ国際交流セノター主催の「子どもの未来を考えるフォーラム～学びあいが育むこ}とばの力」での講演、実践報告、パネルディスカッションをまとめたものです。このフォーラムは、ラボ国際交流40周年、ラポ・パーティ発足45周年を記念して実施されたものです。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;この本の中心になっているのは、タイトルに名のある3人の講演録です。ちなみに、この3人の名前の漢字表記が3文字、4文字、5文字になっているのがこの本の表紙デザインにさりげなく活かされていますね。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;佐藤学、内田伸子、大津由紀雄という組み合わせは妙だと感じられる方も少なくないかもしれません。しかし、じつは、とても気の合う友人同士なのです。「同志」と表記してもよいくらいです。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;粗密の差はありますが、3人ともラボの活動と無縁ではありません。そのつながりでこの記念フォーラムの講師を依頼されたのです。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;もともとの講演がラボの記念フォーラムの一環として行われたものなので、ラボの活動についての言及が少なからずあります。ラボに関心のない方はその部分を無視していただいて結構です。残った部分だけでも、なかなか実質的で、しかも、わかりやすい話になっていると自負しています。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;一般の書店でも購入できますし、アマゾンから注文することもできます。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/gp/product/4898111122/ref=s9_simh_gw_p14_d0_g14_i1?pf_rd_m=AN1VRQENFRJN5&amp;amp;pf_rd_s=center-2&amp;amp;pf_rd_r=1BC3J59G3RJ3XYJSAC2Z&amp;amp;pf_rd_t=101&amp;amp;pf_rd_p=463376756&amp;amp;pf_rd_i=489986"&gt;http://www.amazon.co.jp/gp/product/4898111122/ref=s9_simh_gw_p14_d0_g14_i1?pf_rd_m=AN1VRQENFRJN5&amp;amp;pf_rd_s=center-2&amp;amp;pf_rd_r=1BC3J59G3RJ3XYJSAC2Z&amp;amp;pf_rd_t=101&amp;amp;pf_rd_p=463376756&amp;amp;pf_rd_i=489986&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;言語学、発達心理学、教育学の著名な専門家からの熱い提言！&lt;br /&gt;育てたいのは、どんな「ことばの力」ですか？&lt;br /&gt;1 &amp;nbsp;大津由紀雄「ことばへの気づきを育てる]&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;~日本語と英語の、共通の基盤（ことばの普遍性）を意識して&lt;br /&gt;2 &amp;nbsp;内田伸子「即効よりも底力」&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;~50の文字を覚えるよりも、「100のなんだろう？」を育てたい&lt;br /&gt;3 &amp;nbsp;佐藤学「協同的学びによる言語教育の展望」&lt;br /&gt;&amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;~外国語を学ぶことは「もうひとりの自分をつくる」こと&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;【付記】　関連した教育フォーラムが今度の日曜日に名古屋市公会堂大ホールで開催されます。講演者は佐藤学さんです。以下のビラをご参照ください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-E-Gny9XN00I/TsNggYNl1OI/AAAAAAAAANM/NPC2Q4CWIDs/s1600/%25E3%2583%25A9%25E3%2583%259C%25E3%2583%2595%25E3%2582%25A9%25E3%2583%25BC%25E3%2583%25A9%25E3%2583%25A0_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-E-Gny9XN00I/TsNggYNl1OI/AAAAAAAAANM/NPC2Q4CWIDs/s200/%25E3%2583%25A9%25E3%2583%259C%25E3%2583%2595%25E3%2582%25A9%25E3%2583%25BC%25E3%2583%25A9%25E3%2583%25A0_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/--DY8WORab-I/TsNgiiCBZQI/AAAAAAAAANU/96QR1x5yjA8/s1600/%25E3%2583%25A9%25E3%2583%259C%25E3%2583%2595%25E3%2582%25A9%25E3%2583%25BC%25E3%2583%25A9%25E3%2583%25A0_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/--DY8WORab-I/TsNgiiCBZQI/AAAAAAAAANU/96QR1x5yjA8/s200/%25E3%2583%25A9%25E3%2583%259C%25E3%2583%2595%25E3%2582%25A9%25E3%2583%25BC%25E3%2583%25A9%25E3%2583%25A0_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="bucket" id="productDescription" style="padding-bottom: 5px; padding-left: 0em; padding-right: 0em; padding-top: 5px;"&gt;&lt;div class="content" style="margin-bottom: 0em; margin-left: 25px; margin-right: 0px; margin-top: 0.5em;"&gt;&lt;div class="productDescriptionWrapper" style="margin-bottom: 1em; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;div class="emptyClear" style="clear: left; font-size: 0px; height: 0px;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: x-small;"&gt;&lt;a href="http://www.blogger.com/post-edit.g?blogID=471916178113854339&amp;amp;postID=8492932786798209330" id="productDetails" name="productDetails"&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8492932786798209330?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8492932786798209330/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8492932786798209330' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8492932786798209330'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8492932786798209330'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/11/blog-post_09.html' title='佐藤学さん、内田伸子さんとの講演録（付記あり）'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-KIvikYC7sWY/TrpltMeD6UI/AAAAAAAAANE/rJAPKnwukac/s72-c/%25E6%258A%25BD%25E5%2587%25BA%25E3%2581%2595%25E3%2582%258C%25E3%2581%259F%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A%25E3%2581%25AE%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3845709051328604793</id><published>2011-11-06T08:46:00.002+09:00</published><updated>2011-11-06T11:57:41.328+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育、イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>日本英文学会関東支部での講演---報告と資料</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;昨日（2011年11月5日）、日本英文学会関東支部での講演が無事、終了しました。&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;「学校英語教育のこれからを考える―「国際共通語としての英語力向上のための5つの提言と具体的施策」の批判的検討をとおして見えてくるもの―」という演題でした。斎藤兆史さんが司会をしてくださり、熱心な聴衆とともに、楽しい時間を過ごすことができました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;当日はWORD仕立てのハンドアウトを配布したのですが、ここでは当日使ったスライドの主なもの（都はるみやフランク永井のレコードジャケットは話の流れの中でないと理解できないのではしょりました）を「配布資料」形式でまとめたものを掲載します。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px;"&gt;講演の直前に、古くからの友人である田島久士さん（大田区立糀谷中学校教諭）が、上記「&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: #fafafa; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;5つの提言と具体的施策」に対する、&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;日本外国語教育改善協議会の&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;意見書を届けてくれました。『英語教育』などにも掲載予定だそうですが、ここでも全文を掲載します。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;これからしばらくは認知科学の世界に戻りますが、12月10日（土曜日）には再び言語教育の世界へ戻ります。春日市にある中部大学大学院（&lt;/span&gt;&lt;a href="http://www.chubu.ac.jp/"&gt;http://www.chubu.ac.jp/&lt;/a&gt;）&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;での講演会です。1時から5時まで、二本立てで組んでいただきました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;第一部　言語教育を考えるにあたって知っておきたい認知科学の基礎&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;第二部　思い込みをできるだけ排したときに見えてくる言語教育の姿&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;無料で、どなたでも参加できます。ぜひお出かけください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www3.chubu.ac.jp/graduate/languages_cultures/news/1977/"&gt;http://www3.chubu.ac.jp/graduate/languages_cultures/news/1977/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-HK5c8Ydlq3s/TrXHj-HUV4I/AAAAAAAAAMo/VpJt8hkCUmY/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_01.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-HK5c8Ydlq3s/TrXHj-HUV4I/AAAAAAAAAMo/VpJt8hkCUmY/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_01.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-oin9DyJBQRE/TrXHk42wSBI/AAAAAAAAAMw/lzeSGVX4sT0/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_02.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-oin9DyJBQRE/TrXHk42wSBI/AAAAAAAAAMw/lzeSGVX4sT0/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_02.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-8XHd8Z5dH9s/TrXHlx3I4qI/AAAAAAAAAM8/fdJl3-kt6_w/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_03.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-8XHd8Z5dH9s/TrXHlx3I4qI/AAAAAAAAAM8/fdJl3-kt6_w/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_03.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-sPMwJfC_LRU/TrXHdkTxieI/AAAAAAAAALw/OZf3_kTAbPk/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_04.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-sPMwJfC_LRU/TrXHdkTxieI/AAAAAAAAALw/OZf3_kTAbPk/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_04.jpg" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-kMQBN_40weA/TrXHeo24joI/AAAAAAAAAL4/6PgoPriMpiY/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_05.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-kMQBN_40weA/TrXHeo24joI/AAAAAAAAAL4/6PgoPriMpiY/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_05.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-0SBscYY_6M8/TrXHfaleeRI/AAAAAAAAAME/fwW5dW0LT_s/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_06.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-0SBscYY_6M8/TrXHfaleeRI/AAAAAAAAAME/fwW5dW0LT_s/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_06.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-QMQLv1NBB0Q/TrXHgTxzdEI/AAAAAAAAAMI/hWDB4SsSdQg/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_07.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-QMQLv1NBB0Q/TrXHgTxzdEI/AAAAAAAAAMI/hWDB4SsSdQg/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_07.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-h0vFjuoAB7w/TrXHhC9PJII/AAAAAAAAAMQ/qMCiDnB6L6E/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_08.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-h0vFjuoAB7w/TrXHhC9PJII/AAAAAAAAAMQ/qMCiDnB6L6E/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_08.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-g8i1L-LRiRg/TrXHh65YayI/AAAAAAAAAMc/xj-6i6fp02o/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_09.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-g8i1L-LRiRg/TrXHh65YayI/AAAAAAAAAMc/xj-6i6fp02o/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_09.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hrSOOF9UZ3g/TrXHjLhTRoI/AAAAAAAAAMg/Ul_vsgexjUk/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_10.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-hrSOOF9UZ3g/TrXHjLhTRoI/AAAAAAAAAMg/Ul_vsgexjUk/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_10.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-mB2Qg22G_Qg/TrXHXD8q6cI/AAAAAAAAALE/9K1aNtBJOIQ/s1600/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-mB2Qg22G_Qg/TrXHXD8q6cI/AAAAAAAAALE/9K1aNtBJOIQ/s200/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-cwHjqR19AHs/TrXHYN_cWBI/AAAAAAAAALI/NVqXe0HGbnA/s1600/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-cwHjqR19AHs/TrXHYN_cWBI/AAAAAAAAALI/NVqXe0HGbnA/s200/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-x8oM_1uPNHo/TrXHY1Nz8HI/AAAAAAAAALU/TAv8fVef7_o/s1600/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-x8oM_1uPNHo/TrXHY1Nz8HI/AAAAAAAAALU/TAv8fVef7_o/s200/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_3.jpg" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-Lg2ioyymw08/TrXHZ1QAHEI/AAAAAAAAALc/MNCG28k_ulM/s1600/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-Lg2ioyymw08/TrXHZ1QAHEI/AAAAAAAAALc/MNCG28k_ulM/s200/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_4.jpg" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-WTZpxKvQk44/TrXHbf0kH3I/AAAAAAAAALk/Cy8QiZPBsM0/s1600/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_5.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-WTZpxKvQk44/TrXHbf0kH3I/AAAAAAAAALk/Cy8QiZPBsM0/s200/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_5.jpg" width="139" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/--2jBwIVNqxY/TrXHcaDrz5I/AAAAAAAAALs/ejm3I8UFLrY/s1600/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_6.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/--2jBwIVNqxY/TrXHcaDrz5I/AAAAAAAAALs/ejm3I8UFLrY/s200/11-09-08_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_6.jpg" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3845709051328604793?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3845709051328604793/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3845709051328604793' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3845709051328604793'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3845709051328604793'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/11/blog-post.html' title='日本英文学会関東支部での講演---報告と資料'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-HK5c8Ydlq3s/TrXHj-HUV4I/AAAAAAAAAMo/VpJt8hkCUmY/s72-c/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A8%25E3%2583%258F%25E3%2583%25B3%25E3%2583%2589%25E3%2582%25A2%25E3%2582%25A6%25E3%2583%2588%25E3%2583%2596%25E3%2583%25AD%25E3%2582%25B0%25E7%2589%2588_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_01.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8914969076404341142</id><published>2011-10-30T23:24:00.004+09:00</published><updated>2011-11-01T09:47:04.055+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>日本英文学会関東支部大会ポスター</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-QjOBSZwh2MA/Tq1di5KkYCI/AAAAAAAAAK8/Ai2iaZhyeHI/s1600/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A811%25E6%259C%2588%25E5%25A4%25A7%25E4%25BC%259A%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://2.bp.blogspot.com/-QjOBSZwh2MA/Tq1di5KkYCI/AAAAAAAAAK8/Ai2iaZhyeHI/s200/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A811%25E6%259C%2588%25E5%25A4%25A7%25E4%25BC%259A%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;わたくしが特別講演をすることになっている、日本英文学会関東支部大会のポスターが届きましたので、掲載します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;特別講演は公開なので、どなたでも参加できます。事前申し込みの必要もありません。秋の午後、日吉の銀杏並木を散策ついでにぶらっと立ち寄られるのも一興かと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらの記事も併せてご参照ください。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oyukio.blogspot.com/2011/10/blog-post_29.html"&gt;http://oyukio.blogspot.com/2011/10/blog-post_29.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;こちらの元記事の本文にある日取りが間違っていました。正しくは、ポスターやプログラムにあるとおり11月５日土曜日です。もうしわけありませんでした。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8914969076404341142?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8914969076404341142/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8914969076404341142' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8914969076404341142'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8914969076404341142'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/10/blog-post_30.html' title='日本英文学会関東支部大会ポスター'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://2.bp.blogspot.com/-QjOBSZwh2MA/Tq1di5KkYCI/AAAAAAAAAK8/Ai2iaZhyeHI/s72-c/11-11-05%25E6%2597%25A5%25E6%259C%25AC%25E8%258B%25B1%25E6%2596%2587%25E5%25AD%25A6%25E4%25BC%259A%25E9%2596%25A2%25E6%259D%25B1%25E6%2594%25AF%25E9%2583%25A811%25E6%259C%2588%25E5%25A4%25A7%25E4%25BC%259A%25E3%2583%259D%25E3%2582%25B9%25E3%2582%25BF%25E3%2583%25BC.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3156156801372831836</id><published>2011-10-29T17:19:00.006+09:00</published><updated>2011-10-30T00:24:28.941+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>杉山由希子さんの招待論文</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;わたくしの若い友人に、慶應の理工学部で研究と教育をしている、杉山由希子さんという研究者がいます。彼女は音声学の専門家で、勉強家です。その杉山さんは来週、アメリカのサンディエゴで開かれるアメリカ音響学会で発表をすることになっていますが、それに先駆けて、学会からの招待により、一般のかた向けに論文を書きました。この「招待」は非常に厳しい審査を経てなされるもので、快挙です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本語のアクセントはピッチアクセント（音の高低）、英語のアクセントはストレスアクセント（音の長短など）と言われていますが、杉山さんはじつは日本語はピッチがなくても単語の区別は出来るのだと言います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例えば「彼はトリがいい」（紅白歌合戦の最終歌唱者）と「彼は鳥がいい」（焼き鳥が好きだ）の区別を音響分析すると、ピッチ、またはF0と呼ばれる音響要素がその識別に重要な役割を果たしていることが分かります。しかし今回の実験では、面白いことに、ピッチ情報がなくなってしまう「ささやき声（"whispered" speech)」でも、両者の区別が伝えられ、識別できることが分かりました。何故この様なことが起こるのか、音響分析はまだ途中のようですが、結論が大いに楽しみです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたくしのつたない説明より、ご本人の解説のほうがずっとわかりやすいかもしれません。音声情報もアップされていますので、以下のサイトを参照してください。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.acoustics.org/press/162nd/Sugiyama_5aSCb.html"&gt;http://www.acoustics.org/press/162nd/Sugiyama_5aSCb.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大きな学会での発表なので、大いに頑張ってほしいと思います。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;**********************************************************************************&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;この杉山由希子さん、もともとは慶應の英文科の出身なのです。指導教授はわたくしの天敵と多くの人が思っている唐須教光さんです。唐須さんは慶應にいたころ、ゼミでどんな指導をしていたのかわからないのですが、たくさんの優秀な研究者を育てています。知り合いの若手でいくと、シカゴで博士号をとった柚原（ゆはら）一郎くん（意味論・統語論が専門）がいます。あ、彼、いま専任職を探していますので、よろしくお願いいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;人は見かけによらないものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（ネットでは、やぼな注釈も必要なので、加えておきます。唐須さんとわたくしは学問に対する姿勢や考え方も大きく違いますし、英語教育観に至っては正反対と言ってもよいほどです。しかし、どういうわけか（あるいは、だからこそ）、お互いにうまが合うのです。顔を見かけると、ついつい、笑顔になってしまう、そんな間柄です。そういえば、数年前、彼が慶應を退職するとき、その記念に、&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/files/i/2011/08-03Tosu.pdf"&gt;「唐須教光小学校英語教育論批判」慶應義塾大学言語文化研究所紀要（39）, 173-181, 2008&lt;/a&gt;という論考を餞に贈りました。）&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3156156801372831836?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3156156801372831836/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3156156801372831836' title='3 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3156156801372831836'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3156156801372831836'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/10/blog-post_506.html' title='杉山由希子さんの招待論文'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>3</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1199104592982795573</id><published>2011-10-29T10:10:00.004+09:00</published><updated>2011-11-01T09:43:05.411+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>日本英文学会関東支部での講演</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-7tTCgXHkbag/TqtTgw19U9I/AAAAAAAAAJI/BkUCWBFV1UQ/s1600/Kanto2011_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div style="text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-7tTCgXHkbag/TqtTgw19U9I/AAAAAAAAAJI/BkUCWBFV1UQ/s1600/Kanto2011_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_8.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; display: inline !important; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: black;"&gt;以前にもお知らせしましたが、来週の土曜日5日の夕方、日本英文学会関東支部で講演をいたします。&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.elsj.org/kanto/"&gt;http://www.elsj.org/kanto/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会場は慶應の日吉キャンパス（三田ではありませんので、お間違えなく）です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;特別講演 （17：00 - 18：30 B棟J12番教室）&lt;br /&gt;（司会） 東京大学教授 斎 藤 兆 史&lt;br /&gt;学校英語教育のこれからを考える―「国際共通語としての英語力向上のための5つの提言と具体的施策」の批判的検討をとおして見えてくるもの―&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-eRhdSbOmy7s/TqtTSuTGNtI/AAAAAAAAAJA/tU4wROQvvL4/s1600/Kanto2011_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-eRhdSbOmy7s/TqtTSuTGNtI/AAAAAAAAAJA/tU4wROQvvL4/s200/Kanto2011_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-7tTCgXHkbag/TqtTgw19U9I/AAAAAAAAAJI/BkUCWBFV1UQ/s1600/Kanto2011_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_8.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://3.bp.blogspot.com/-7tTCgXHkbag/TqtTgw19U9I/AAAAAAAAAJI/BkUCWBFV1UQ/s200/Kanto2011_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_8.jpg" width="141" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;学会の大会の一部ですが、公開だそうなので、どなたでも参加できます。とくに敷居が高いこともありません。念のためですが、みなさん、自由な服装でいらっしゃいます。こんなことを書くのは理由があって、先日、中学校の先生から「学会ですので、スーツにネクタイでなくてはなりませんよね」と尋ねられたからです。今回は話し手なので、Tシャツとジーンズという選択はしないと思います（10年前はやりましたが）が、普段はほとんどネクタイなどすることはありません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「英文学」会で英語教育？と不思議に感じられる方も多いと思いますが、日本英文学会は英語関係の学会としては老舗中の老舗で、英米文学をはじめ英語文学、英語学、英語教育の３領域が主たる柱になっています。「主たる」と言ったのは、比較文学とか、言語学とか、文化人類学とか、そういったテーマが取り上げられることもあるからです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いずれにせよ、ご都合のつく方はぜひご来場ください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1199104592982795573?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1199104592982795573/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1199104592982795573' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1199104592982795573'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1199104592982795573'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/10/blog-post_29.html' title='日本英文学会関東支部での講演'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-eRhdSbOmy7s/TqtTSuTGNtI/AAAAAAAAAJA/tU4wROQvvL4/s72-c/Kanto2011_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2067916828484849466</id><published>2011-10-20T15:32:00.001+09:00</published><updated>2011-10-24T07:24:31.614+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>Project Nim</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-rCeD-qLyHLM/Tp_ATA8Z6iI/AAAAAAAAAIc/v82ux99hoeE/s1600/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="118" src="http://4.bp.blogspot.com/-rCeD-qLyHLM/Tp_ATA8Z6iI/AAAAAAAAAIc/v82ux99hoeE/s200/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;Herb Terraceの「実験」として有名なProject Nimに関するドキュメンタリーが第24回東京国際映画祭で上映されることになりました。残念なことにすでにネット上での予約は締め切られています。当日券に望みを託すだけとなります。ただ、Project Nimのサイトが用意されていますので、そこで「予告編」を見ることができます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2011.tiff-jp.net/ja/lineup/works.php?id=205"&gt;http://2011.tiff-jp.net/ja/lineup/works.php?id=205&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このプロジェクトをどう評価するかを考える上で重要な作品と思われます（「思われます」と引いたのはまだ本編を見ていないからです）。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;関連する文献として、&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/Nim-Chimpsky-Chimp-Would-Human/dp/0553803832/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1319091406&amp;amp;sr=8-1"&gt;http://www.amazon.co.jp/Nim-Chimpsky-Chimp-Would-Human/dp/0553803832/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1319091406&amp;amp;sr=8-1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;と&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/Chimpanzee-Learned-Language-Animal-Intelligence/dp/0231063415/ref=sr_1_30?s=english-books&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;qid=1319091943&amp;amp;sr=1-30"&gt;http://www.amazon.co.jp/Chimpanzee-Learned-Language-Animal-Intelligence/dp/0231063415/ref=sr_1_30?s=english-books&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;qid=1319091943&amp;amp;sr=1-30&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;があります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;言語がらみの「科学的実験」のありかたについて考えるにはつぎの本も参考になります。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/Genie-Scientific-Tragedy-Russ-Rymer/dp/0060924659/ref=sr_1_19?s=english-books&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;qid=1319092021&amp;amp;sr=1-19"&gt;http://www.amazon.co.jp/Genie-Scientific-Tragedy-Russ-Rymer/dp/0060924659/ref=sr_1_19?s=english-books&amp;amp;ie=UTF8&amp;amp;qid=1319092021&amp;amp;sr=1-19&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;なお、この本はSusan Curtissによる、同タイトル名の本とは別物です。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2067916828484849466?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2067916828484849466/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2067916828484849466' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2067916828484849466'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2067916828484849466'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/10/project-nim.html' title='Project Nim'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-rCeD-qLyHLM/Tp_ATA8Z6iI/AAAAAAAAAIc/v82ux99hoeE/s72-c/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-7249888116395869234</id><published>2011-10-14T08:15:00.005+09:00</published><updated>2011-10-14T21:45:04.291+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常　英語教育'/><title type='text'>OBKとの対決　後日談</title><content type='html'>OBKとの対決は、おばちゃんたちのがんばりとこちらが一歩も引かない、かなり強い対決姿勢を示したことにより、予想以上の反響を呼び、狙い的中の思いです。おばちゃんたちとその喜びを分かち合いたい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;というわけで、わたくしも、この１つ前の投稿でお約束した、わたくし自身の報告を書かなくてはならないのですが、１１日以来、認知科学関係の仕事に追われ、その時間が取れません。少し遅れるかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そんなことを考えていたら、あるかたからこんなメッセージをいただきました。そのかたのプライバシーを守るために文体だけ少し変えますが、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;失礼ながら、大津さんは英語教育にトラウマがあるではないかと以前から思っているのですが、違いますか？よほどひどい英語の先生に出会ったとか、なにかひどい仕打ちを受けたとか、そんな体験によって英語教育に拒否感をお持ちなのではありませんか？あるいは、逆に、軽薄な日本の教育を叩くことで、教育を見直す機会にしたと思っているとか？英語をとりあげれば、人々の関心を呼びますから。&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;非常に興味深い見解です。ただ、わたくしに英語を教えてくださった先生がたの名誉のためにも上の文章の前半部はまったく事実に反するということを述べておきたい。そのことは末尾に添えたエッセイを読んでいただければよくお分かりいただけます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;念のために付け加えると、わたくしは学校教育に英語教育は必要ないなどとは一度も発言したことはありません。ひとことで言ってしまえば、中高の英語教育を充実させることが急務であると考えています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下のウェブページに載っているインタビュー記事や拙編『ことばの宇宙への旅立ち(2) --- 10代からの言語学』（ひつじ書房、2009年）に掲載されている、わたくしのエッセイなども併せてご覧いただけば幸いです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://web.mita.cc.keio.ac.jp/~tomoda/otsu/index.html"&gt;http://web.mita.cc.keio.ac.jp/~tomoda/otsu/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、上に紹介した文章の「軽薄な日本の教育を叩くことで、教育を見直す機会にしたと思っているとか？」の部分は文字どおり解釈してよいのなら、わたくしの気持ちに近い。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ついでですので、もう一つ書き添えておけば、大津は金儲けのために英語教育批判をしている意見を耳にしたことがあります。江戸文化の粋の心からすると、金銭のことを人前で語るのははばかられるので、一言だけ。金儲けをしたいのであれば、英語教育批判などせず、その時間とエネルギーを使って英会話本でも書きます。あるいは、結婚式場で司会のアルバイトでもしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【追記（10/14/11)】&lt;br /&gt;この記事に対して、すでにたくさんのかたからメールをいただきました。そのなかで、トラウマでも、金儲けでもないなら、なんでそんなにしゃかりきに小学校英語や(理由は多少異なるとは言え）児童英語に反対するのかという問いかけがありました。わたくしの答えははっきりしています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;（１）わたくしが言語の認知科学者として、ことばのすばらしさと奥深さを承知していること&lt;br /&gt;（２）わたくしが外国語学習の入門期の重要性とその指導のむずかしさを承知していること&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;がその背景にあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-B_5UUFjlE0Y/TpdsMozLOHI/AAAAAAAAAH8/prnW9ObJ4aU/s1600/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="139" src="http://3.bp.blogspot.com/-B_5UUFjlE0Y/TpdsMozLOHI/AAAAAAAAAH8/prnW9ObJ4aU/s200/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-faNVPRwsnjg/TpdsSMWaiuI/AAAAAAAAAIM/tjv8nTvLkkk/s1600/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="140" src="http://4.bp.blogspot.com/-faNVPRwsnjg/TpdsSMWaiuI/AAAAAAAAAIM/tjv8nTvLkkk/s200/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_2.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-0XgPVGZy5p0/TpdsTyMclTI/AAAAAAAAAIU/hAnyCXSCLKI/s1600/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_3.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="140" src="http://1.bp.blogspot.com/-0XgPVGZy5p0/TpdsTyMclTI/AAAAAAAAAIU/hAnyCXSCLKI/s200/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_3.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-XhfqCWuf1m8/TpdsQUhckKI/AAAAAAAAAIE/55etoU2BAYM/s1600/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_4.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="140" src="http://3.bp.blogspot.com/-XhfqCWuf1m8/TpdsQUhckKI/AAAAAAAAAIE/55etoU2BAYM/s200/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_4.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-7249888116395869234?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/7249888116395869234/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=7249888116395869234' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7249888116395869234'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7249888116395869234'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/10/obk_14.html' title='OBKとの対決　後日談'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://3.bp.blogspot.com/-B_5UUFjlE0Y/TpdsMozLOHI/AAAAAAAAAH8/prnW9ObJ4aU/s72-c/97-03%25E3%2581%2584%25E3%2581%2597%25E3%2581%259A%25E3%2581%2588%25E9%259C%25B2%25E6%259C%25A8%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F_%25E3%2583%259A%25E3%2583%25BC%25E3%2582%25B8_1.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3775186190728239571</id><published>2011-10-11T07:16:00.003+09:00</published><updated>2011-10-11T11:03:39.244+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育、イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>OBKとの対決型ワークショップ、けが人もなく、無事終了</title><content type='html'>昨日10月10日、おおさかのおばちゃんの会が主催した標記のワークショップが開催されました。事前に産経新聞で報道されたこともあって、4000円という参加費設定にもかかわらず、50人を超す参加者がありました。詳細は、いずれまとめてご報告いたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日は関西テレビの取材も入りました。以下のサイトに（この記事を書いている時点では）その取材にもとづいた紹介が載っています。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ktv.co.jp/news/date/main.html"&gt;http://www.ktv.co.jp/news/date/main.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;そこに掲載されている写真にはおばちゃんたち数人に対して、わたくしが一人で応戦する姿が写っています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;夜のニュースで流されたようですが、わたくしたちはその頃、反省会と称する呑み会をしていましたので、見ていません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;上記のサイトに掲載されている記事の最後にあるように、「結局討論は平行線…。話し合ってもお互い持論は変わりませんでした」ということになるのかもしれませんが、わたくしとしては児童英語関係者が「児童英語なんてほんとうに必要なの？」「自分の生きがいのために子どもを巻き込んでいるのとは違う？」「あまり考えないまま、子どもに英語を教えて害はないの？」といった問題を考えるきっかけになったこと自体が重要だったと考えています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ただ、参加者のお一人（東京のおじちゃん）が冷静に分析されていたように、きのう集まった方々は高い志を持った方々で、いわば、出席者に対して「欠席してはいけないよ！」と言っているようなものだったという面は否めません。その意味できちんとした総括をして、公開する必要があります。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3775186190728239571?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3775186190728239571/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3775186190728239571' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3775186190728239571'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3775186190728239571'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/10/obk_11.html' title='OBKとの対決型ワークショップ、けが人もなく、無事終了'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1660331420402764461</id><published>2011-10-07T16:07:00.003+09:00</published><updated>2011-10-08T12:37:53.160+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育、お祭り'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>おおさかのおばちゃんの会OBKとの対決、迫る</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-id6WTxkAM8g/To6kjLz5Q4I/AAAAAAAAAH4/yiZ0tgsyjEc/s1600/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.png" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="177" src="http://4.bp.blogspot.com/-id6WTxkAM8g/To6kjLz5Q4I/AAAAAAAAAH4/yiZ0tgsyjEc/s200/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.png" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;OBKのセンター&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;10月10日は、ど演歌ならぬ、ど児童英語です。既報のとおり、大阪のおばちゃんたちと対決をいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oyukio.blogspot.com/2011/08/blog-post_6067.html"&gt;http://oyukio.blogspot.com/2011/08/blog-post_6067.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その対決型ワークショップについて産経新聞関西版が記事を掲載してくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://sankei.jp.msn.com/west/west_life/news/111007/wlf11100711410009-n1.htm"&gt;http://sankei.jp.msn.com/west/west_life/news/111007/wlf11100711410009-n1.htm&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まだ東京にいますので、紙面での確認はできませんが、きょうの夕刊にも掲載されると聞いています。ウェッブ版は署名記事にはなっていませんので、書いてくださったであろう記者さんのお名前は明らかにできませんが、均整のとれた、とてもよい記事です。ぜひご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたくしを迎え撃つ（つもりの）おおさかのおばちゃんの会のメンバーは上記のブログ記事にあるように会のブログを新たに立ち上げ、やる気満々です。恐いですねえ。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご都合のつく方はぜひおいで下さい。にぎやかにやりましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、OBKのブログのURLはつぎのとおりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px;"&gt;&lt;span style="-webkit-transition-delay: initial; -webkit-transition-duration: 0.3s; -webkit-transition-property: color; -webkit-transition-timing-function: initial; display: inline; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: initial; text-decoration: none;"&gt;&lt;a href="http://obk.jpn.com/"&gt;http://obk.jpn.com/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 19px;"&gt;追記　やはりマスメディアの影響力はすごいもので、上記の記事が掲載されてから、「おばちゃん」ものの閲覧がぐっぐっと増えました。なお、友人が以下のサイトでも、上記の記事をご覧になれることを教えてくれました。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 14px; line-height: 19px;"&gt;&lt;a href="http://news.goo.ne.jp/article/sankei/life/snk20111008087.html"&gt;http://news.goo.ne.jp/article/sankei/life/snk20111008087.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;"&gt;（こちらのほうだと、わたくしの写真をもろに見ることができます。ふっふっふ。）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px;"&gt;&lt;b style="-webkit-transition-delay: initial; -webkit-transition-duration: 0.3s; -webkit-transition-property: color; -webkit-transition-timing-function: initial; color: #009eb8; display: inline; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: initial; text-decoration: none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; font-size: 14px; line-height: 19px;"&gt;&lt;b style="-webkit-transition-delay: initial; -webkit-transition-duration: 0.3s; -webkit-transition-property: color; -webkit-transition-timing-function: initial; color: #009eb8; display: inline; font-family: 'Helvetica Neue Light', HelveticaNeue-Light, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif; outline-color: initial; outline-style: none; outline-width: initial; text-decoration: none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1660331420402764461?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1660331420402764461/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1660331420402764461' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1660331420402764461'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1660331420402764461'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/10/obk.html' title='おおさかのおばちゃんの会OBKとの対決、迫る'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-id6WTxkAM8g/To6kjLz5Q4I/AAAAAAAAAH4/yiZ0tgsyjEc/s72-c/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.png' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6204271650746840984</id><published>2011-10-03T21:38:00.003+09:00</published><updated>2011-10-06T15:30:11.692+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='東京言語研究所'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>生成文法理論にもとづく第一言語獲得研究</title><content type='html'>&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-ukUPlizr4C4/Toq6wR0r5mI/AAAAAAAAAH0/L8MK9ihpRfA/s1600/IMG_1034.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-ukUPlizr4C4/Toq6wR0r5mI/AAAAAAAAAH0/L8MK9ihpRfA/s200/IMG_1034.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;佐野哲也さんの講義&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;標記の集中講義が先週末、東京言語研究所で行われました。佐野哲也さんと杉崎鉱司さんによる講義でした。キーワードだけをざっと並べても、「生成文法理論と言語獲得モデル」「瞬時的獲得モデル」「原理とパラメータのアプローチと言語獲得」「ミニマリズムと言語獲得研究」「子どもの言語知識の探り方」「言語理論主導の言語獲得研究」「発達の視点からの獲得研究」「モデルとしての用例基盤研究の危うさ」などなど、さまざまな問題が取り上げられました。西山佑司運営委員長や池内正幸運営委員も積極的に議論に加わり、大学院生たちにとっては研究実践の現場を目撃する絶好の機会となりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; margin-left: 1em; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-Rsdk9H4IoZk/Toq6k53YFoI/AAAAAAAAAHs/LTjDSGJjdfs/s1600/IMG_1056.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://3.bp.blogspot.com/-Rsdk9H4IoZk/Toq6k53YFoI/AAAAAAAAAHs/LTjDSGJjdfs/s200/IMG_1056.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;杉崎鉱司さんの講義&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;なお、2日目の討論のときに、わたくしが話題にしたPatricia Kuhlの動画は以下で視聴できます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.ted.com/talks/patricia_kuhl_the_linguistic_genius_of_babies.html"&gt;http://www.ted.com/talks/patricia_kuhl_the_linguistic_genius_of_babies.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: left; margin-right: 1em; text-align: left;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-rVbRUFtLt-A/Toq6qA2lHQI/AAAAAAAAAHw/feuwyi7ZrYQ/s1600/IMG_1095.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://4.bp.blogspot.com/-rVbRUFtLt-A/Toq6qA2lHQI/AAAAAAAAAHw/feuwyi7ZrYQ/s200/IMG_1095.jpg" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;大津も加わっての全体討論&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6204271650746840984?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6204271650746840984/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6204271650746840984' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6204271650746840984'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6204271650746840984'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/10/blog-post.html' title='生成文法理論にもとづく第一言語獲得研究'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-ukUPlizr4C4/Toq6wR0r5mI/AAAAAAAAAH0/L8MK9ihpRfA/s72-c/IMG_1034.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-7152343056728780067</id><published>2011-09-27T13:58:00.000+09:00</published><updated>2011-09-27T14:00:56.160+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本の紹介'/><title type='text'>「書評空間」に書評の投稿を始めました</title><content type='html'>紀伊國屋書店が運営する書評ブログ「書評空間」に書評の投稿を始めました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://booklog.kinokuniya.co.jp/"&gt;http://booklog.kinokuniya.co.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;じつは、このブログが始まった当初、書評の依頼を受けていたのですが、なんとなく投稿をためらっている間に時間だけが経過してしまいました。この夏のはじめに、ひょんなことからネット上に、わたくしがこのブログに書評を投稿することになっているとの情報が（以前のまま）残っていることに気づきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;せっかくの場ですので、この機会に投稿を始めることにしました。その第一回目の対象に選ばせてもらったのが、藤田一郎さんの一般向け書籍３冊です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://booklog.kinokuniya.co.jp/otsu/archives/2011/09/post.html"&gt;http://booklog.kinokuniya.co.jp/otsu/archives/2011/09/post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いろいろな分野に関心がありますので、幅広く取り上げていきたいと思います。ただ、それでも、ことば絡みが多くなることはご容赦ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-7152343056728780067?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/7152343056728780067/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=7152343056728780067' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7152343056728780067'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7152343056728780067'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/blog-post_4528.html' title='「書評空間」に書評の投稿を始めました'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6311581464260423677</id><published>2011-09-27T06:54:00.001+09:00</published><updated>2011-09-27T06:56:09.494+09:00</updated><title type='text'>第一言語獲得に関する集中講義　いよいよ今週末です</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;既報のとおり、10月1日（土曜日）と2日（日曜日）に西新宿の東京言語研究所で&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;「生成文法理論にもとづく第一言語獲得研究の諸問題」&lt;/span&gt;と題した集中講義が開催されます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20111001.pdf" style="color: #336699;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20111001.pdf&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;日本ではあまり話題にならないのですが、この分野の研究の進展には目覚ましいものがあります。ごく最近でも、Jürgen M. Meisel (2011) &lt;i&gt;First and Second Language Acquisition&lt;/i&gt;. Cambridge University Pressという質のよい教科書が出版されました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/First-Second-Language-Acquisition-Differences/dp/052155764X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1317073952&amp;amp;sr=8-1"&gt;http://www.amazon.co.jp/First-Second-Language-Acquisition-Differences/dp/052155764X/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1317073952&amp;amp;sr=8-1&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;入門者にとっての問題はこの分野の研究を理解するためには生成文法のきちんとした理解が前提となるという点です。そして、それだけでも大仕事だということで敬遠されがちです。実際、生成文法にとって第一言語獲得研究は「関連分野」と呼ぶような、甘い関係にあるのではなく、それ自体の一部であるのです。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"&gt;しかし、理論的にきっちりとした分野の研究はどこでもそうだと思うのですが、研究対象に対する基本的な姿勢(発想、捉え方）とアプローチの方法についての基礎を身につければ、あとはそうでない分野の研究に比べ、ずっと見通しがよくなります。簡単に言ってしまえば、&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;最初の一歩が非常に重要なのです&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"&gt;。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;今回の集中講義はそのような「最初の一歩」を踏み出す、よい機会になるはずです。すべてを理解しようとあまり肩肘を張らず、しかし、集中して講義を聴き、考えていけば、「あっ！」という瞬間が訪れるかもしれません。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;学部生、院生には受講料割引の特典がありますし、今年度の理論言語学講座の受講生にも同様の特典があります。暑く、複雑だった夏が終わり、過ごしやすくなった、秋の週末をぜひ西新宿でご一緒しましょう。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; font-size: 13px; line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6311581464260423677?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6311581464260423677/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6311581464260423677' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6311581464260423677'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6311581464260423677'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/blog-post_27.html' title='第一言語獲得に関する集中講義　いよいよ今週末です'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8418747759791945725</id><published>2011-09-24T09:44:00.049+09:00</published><updated>2011-09-25T12:53:25.982+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>学習英文法シンポジウムのご報告と御礼</title><content type='html'>時間が経ってしまいましたが、9.10学習英文法シンポジウムの報告をいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-bVNJvCdkeeE/Tn2yMgGSfpI/AAAAAAAAAEI/TXYkxN43DTI/s1600/%25E4%25BC%259A%25E5%25A0%25B4%25E3%2581%25AE%25E6%25A7%2598%25E5%25AD%2590.jpg" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5655872634891697810" src="http://4.bp.blogspot.com/-bVNJvCdkeeE/Tn2yMgGSfpI/AAAAAAAAAEI/TXYkxN43DTI/s200/%25E4%25BC%259A%25E5%25A0%25B4%25E3%2581%25AE%25E6%25A7%2598%25E5%25AD%2590.jpg" style="display: block; height: 150px; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; text-align: center; width: 200px;" /&gt;&lt;/a&gt;9月10日に、慶應義塾大学日吉キャンパスにて学習英文法シンポジウムが開催されました。残暑が続く中、350人を超える方々にご参加いただき、会場は満員となりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-YiEgVVFtT5k/Tn2yV5S9d1I/AAAAAAAAAEQ/UB65IruouKc/s1600/%25E5%25A4%25A7%25E6%25B4%25A5%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F%2B%25281%2529.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5655872796274554706" src="http://4.bp.blogspot.com/-YiEgVVFtT5k/Tn2yV5S9d1I/AAAAAAAAAEQ/UB65IruouKc/s200/%25E5%25A4%25A7%25E6%25B4%25A5%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F%2B%25281%2529.jpg" style="display: block; height: 150px; margin-bottom: 10px; margin-left: auto; margin-right: auto; margin-top: 0px; text-align: center; width: 200px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-YiEgVVFtT5k/Tn2yV5S9d1I/AAAAAAAAAEQ/UB65IruouKc/s1600/%25E5%25A4%25A7%25E6%25B4%25A5%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F%2B%25281%2529.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-YiEgVVFtT5k/Tn2yV5S9d1I/AAAAAAAAAEQ/UB65IruouKc/s1600/%25E5%25A4%25A7%25E6%25B4%25A5%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F%2B%25281%2529.jpg" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/a&gt;本シンポジウムでは、登壇者として、江利川春雄先生（和歌山大学）、斎藤兆史先生（東京大学）、鳥飼玖美子先生（立教大学）、田地野彰先生（京都大学）、山岡大基先生（広島大学附属福山中・高等学校）、大津由紀雄（慶應義塾大学）の6人の先生方をお迎えすることができました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-Np5xZjQF9mg/Tn2zfRdglfI/AAAAAAAAAEo/872JvO2bj9Y/s1600/%25E7%2599%25BB%25E5%25A3%2587%25E3%2581%25AE%25E6%25A7%2598%25E5%25AD%2590%2B%25281%2529.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5655874056891700722" src="http://1.bp.blogspot.com/-Np5xZjQF9mg/Tn2zfRdglfI/AAAAAAAAAEo/872JvO2bj9Y/s200/%25E7%2599%25BB%25E5%25A3%2587%25E3%2581%25AE%25E6%25A7%2598%25E5%25AD%2590%2B%25281%2529.jpg" style="display: block; height: 150px; margin-top: 0px; text-align: center; width: 200px;" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;さらに、指定討論者として、久保野雅史先生（神奈川大学）、松井孝志先生（山口県鴻城高等学校）、討論参加型司会者として柳瀬陽介先生（広島大学）をお迎えし、登壇者・フロアのみなさまと活発で、熱気あふれるやりとりを行うことができました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-vkSy4PcWb4U/Tn2yiKRhhYI/AAAAAAAAAEY/ux4fQHDhlVE/s1600/%25E5%25AE%2589%25E4%25BA%2595%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F.jpg" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img alt="" border="0" height="240" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5655873006990361986" src="http://1.bp.blogspot.com/-vkSy4PcWb4U/Tn2yiKRhhYI/AAAAAAAAAEY/ux4fQHDhlVE/s320/%25E5%25AE%2589%25E4%25BA%2595%25E5%2585%2588%25E7%2594%259F.jpg" style="display: block; height: 150px; margin-top: 0px; text-align: center; width: 200px;" width="320" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;また、今回もご参加くださった安井稔先生からは英語学習について貴重なご発言をいただき、多くのみなさんが感銘を受けた様子でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;シンポジウムの講演・討論内容のまとめ、シンポジウムに対してのコメントにつきましては、&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/files/i/2011/Houkoku&amp;amp;Coment.pdf"&gt;こちら&lt;/a&gt;よりご覧いただけます。 シンポジウムの関連資料は、&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/"&gt;大津研ホームページ&lt;/a&gt;に一括して掲載してありますので、そちらもあわせてご覧いただければと思います。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;最後になりましたが、今年もお忙しいところ、慶應シンポにお集まりいただき、誠にありがとうございました。今年も多くのコメントやご意見を頂き、ご紹介しきれなかったことが残念に思います。また、6時間にも及ぶ長いシンポジウムがあっというまであったとさえ思いました。これもひとえにみなさまの英語教育に対する熱意のおかげであると思います。よりよい英語教育を目指し、またこのような機会にお集まりいただければと思います。あらためまして、慶應シンポジウムにご参加いただきありがとうございました。　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　　&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大津研究室一同&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8418747759791945725?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8418747759791945725/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8418747759791945725' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8418747759791945725'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8418747759791945725'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/blog-post_24.html' title='学習英文法シンポジウムのご報告と御礼'/><author><name>藤田麻友美</name><uri>http://www.blogger.com/profile/05970665765151168036</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-bVNJvCdkeeE/Tn2yMgGSfpI/AAAAAAAAAEI/TXYkxN43DTI/s72-c/%25E4%25BC%259A%25E5%25A0%25B4%25E3%2581%25AE%25E6%25A7%2598%25E5%25AD%2590.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-9095952244934858912</id><published>2011-09-21T11:13:00.010+09:00</published><updated>2011-09-22T20:50:25.737+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常'/><title type='text'>ゼミ合宿</title><content type='html'>&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-3cjuwyQpMTY/TnsczhwwNoI/AAAAAAAAAHk/pn-1eZigYKg/s1600/DSC0062.JPG"&gt;&lt;img style="MARGIN: 0px 10px 10px 0px; WIDTH: 200px; FLOAT: left; HEIGHT: 150px; CURSOR: hand" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5655145428655552130" border="0" alt="" src="http://4.bp.blogspot.com/-3cjuwyQpMTY/TnsczhwwNoI/AAAAAAAAAHk/pn-1eZigYKg/s200/DSC0062.JPG" /&gt;&lt;/a&gt; 9月19-20日、軽井沢にて恒例のゼミ合宿を行いました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;毎年一日目は講師の先生をお招きし講義を行なっていただくのですが、今年度は大阪大学の&lt;a href="http://www2.bpe.osaka-u.ac.jp/"&gt;藤田一郎先生&lt;/a&gt;にお越しいただきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;藤田先生は現在視覚認知システムについて第一線でご研究されていますが、普段我々が意識することなく行なっている「見る」という行為が成立するためには、どれだけ複雑で多様な条件をクリアしなくてはいけないのか、また視覚システムを支える細胞がどのように配置され、機能しているのかを大変わかりやすくお話してくださいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、まだ手探り状態であるものの、側頭葉のコラム構造には創造性が備わっているかもしれない、という提案があることを伺い、私の専門分野以外の研究で、今後の進展がこれ程気になる分野はなかなかないのではと感じました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;常に全体を見渡し、自分の研究が現在どの段階にいるのかを冷静に意識しながら真実を探求し続けることは、容易なことのようで実際は大変難しいと思います。先生が国内外でご活躍されている理由の一つは、ここにあるのではないかと感じました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;約4時間にわたる講義でしたが、私が最初に読んだ先生のご著書&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/%E3%80%8C%E8%A6%8B%E3%82%8B%E3%80%8D%E3%81%A8%E3%81%AF%E3%81%A9%E3%81%86%E3%81%84%E3%81%86%E3%81%93%E3%81%A8%E3%81%8B%E2%80%95%E8%84%B3%E3%81%A8%E5%BF%83%E3%81%AE%E9%96%A2%E4%BF%82%E3%82%92%E3%81%95%E3%81%90%E3%82%8B-DOJIN%E9%81%B8%E6%9B%B8-7-%E8%97%A4%E7%94%B0-%E4%B8%80%E9%83%8E/dp/4759813071/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1316691203&amp;amp;sr=8-1"&gt;『「見る」とはどういうことか-脳と心の関係を探る-』（2007年、科学同人）&lt;/a&gt;と同様、全く飽きることなく、特に、大きな発見に至るまでのエピソードをご紹介いただいた際には、知的興奮の一端を我々も体験できたかのような気持ちになりました。そしてあっという間に夜ご飯の時間がきてしまいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;合宿にご参加いただけただけでも感激でしたが、夕食後の宴会にも遅い時間までお付き合いいただき、藤田先生の懐の大きさに一同改めて感激しました。&lt;br /&gt;藤田先生、本当にどうもありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、藤田先生の新しい本がつい先日出版されました。様々な動物の脳構造が紹介されており、こちらも、最先端の研究内容や研究が進んでいく過程を飽きることなく知ることのできる本です。以下に書籍情報を挙げます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/%E8%84%B3%E3%81%AE%E9%A2%A8%E6%99%AF-%E3%80%8C%E3%81%8B%E3%81%9F%E3%81%A1%E3%80%8D%E3%82%92%E8%AA%AD%E3%82%80%E8%84%B3%E7%A7%91%E5%AD%A6-%E7%AD%91%E6%91%A9%E9%81%B8%E6%9B%B8-%E8%97%A4%E7%94%B0-%E4%B8%80%E9%83%8E/dp/4480015264/ref=sr_1_6?ie=UTF8&amp;amp;qid=1316691203&amp;amp;sr=8-6"&gt;『脳の風景-「かたち」を読む脳科学-』（2011年、筑摩書房）&lt;/a&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-9095952244934858912?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/9095952244934858912/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=9095952244934858912' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/9095952244934858912'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/9095952244934858912'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/blog-post_21.html' title='ゼミ合宿'/><author><name>もも</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01116236485639307456</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-3cjuwyQpMTY/TnsczhwwNoI/AAAAAAAAAHk/pn-1eZigYKg/s72-c/DSC0062.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-4902428347990209001</id><published>2011-09-18T22:17:00.000+09:00</published><updated>2011-09-18T22:20:15.831+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>「英文法指導」</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; line-height: 27px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #444444; font-family: Georgia, Palatino, 'Helvetica Neue', Helvetica, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;「英語教育2.0」というブログを運営しておられるanfieldroadさんから以下の連絡をいただきました。9.10学習英文法シンポジウムをきっかけにみんなで「うねり」を生み出そうという、わたくしたちの提案にも応えてくれる企画で、心強く思います。&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;『英語教育ブログ』みんなで書けば怖くない！企画第２回やります！　同じ時期に同じテーマでブログを更新するあの企画です。今回のテーマは「英文法指導」です。学校英語教師だけでなく、様々な立場の方々の参加をお待ちしております。&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;くわしくは&lt;br /&gt;&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/anfieldroad/20110918"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;http://d.hatena.ne.jp/anfieldroad/20110918&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;をご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-4902428347990209001?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/4902428347990209001/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=4902428347990209001' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4902428347990209001'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4902428347990209001'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/2.html' title='「英文法指導」'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6409527557217741221</id><published>2011-09-16T18:05:00.002+09:00</published><updated>2011-09-16T18:31:11.463+09:00</updated><title type='text'>東京言語研究所　第一言語獲得集中講義</title><content type='html'>10月1日（土曜日）と2日（日曜日）に西新宿の東京言語研究所で&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;「生成文法理論にもとづく第一言語獲得研究の諸問題」&lt;/span&gt;と題した集中講義が開催されます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20111001.pdf"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20111001.pdf&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;講師はこの分野で&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;世界的に著名な佐野哲也さんと杉崎鉱司さん&lt;/span&gt;です。わたくしも講義を聴講させてもらい、最終時間帯ではわたくしも参加させてもらって３人でにぎやかにやろうと考えています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;生成文法と言語獲得は切っても切り離せない関係にありますから、生成文法を志す人には「生成文法（理論）にもとづく第一言語獲得研究」についてきちんとわきまえておいて欲しいと思います。しかし、現実的には、日本で関連する講義を受講できる機会はあまり多くありません。今回の集中講義はその意味で貴重な機会と言えます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;学部生、院生には受講料割引の特典がありますし、今年度の理論言語学講座の受講生にも同様の特典があります。暑く、複雑だった夏が終わり、過ごしやすくなった、秋の週末をぜひ西新宿でご一緒しましょう。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6409527557217741221?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6409527557217741221/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6409527557217741221' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6409527557217741221'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6409527557217741221'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/blog-post_16.html' title='東京言語研究所　第一言語獲得集中講義'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8909900719324698300</id><published>2011-09-13T06:33:00.001+09:00</published><updated>2011-09-13T07:02:35.621+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>友情とうねり</title><content type='html'>&lt;br /&gt;9.10学習英文法シンポジウム（コードネーム「悪だくみ」）に端を発する、さまざまな議論がネット上でなされています。主宰者（首謀者?）としてはこれ以上なく幸せです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;わたくしの話についてもすでにご紹介した亘理陽一さんのコメントのほか、anfieldroadさんのコメント&lt;br /&gt;&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/anfieldroad/20110912"&gt;http://d.hatena.ne.jp/anfieldroad/20110912&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;や松井孝志さんの追加コメント&lt;br /&gt;&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/tmrowing/20110912"&gt;http://d.hatena.ne.jp/tmrowing/20110912&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;など、じつにありがたい批判的コメントがあり、飛び上がらんばかりです。（おかげで、きょうしなくてはいけない認知科学に関する発表になかなか集中できないという困った側面もありますが。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oyukio.blogspot.com/2011/09/910912-14.html"&gt;http://oyukio.blogspot.com/2011/09/910912-14.html&lt;/a&gt;）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;50歳を越えたあたりから困っていることに、&lt;br /&gt;１　「大津の言うことはそのまま受け入れよう」と批判精神を放棄してしまう人が増えた。&lt;br /&gt;２　批判精神を持った人も多くは「あんな年寄りに文句は言えない」と遠慮してしまう。&lt;br /&gt;の2つがあります。（３として、「「どうせ英語教育行政に影響力はないのだから、ほっとくのが最善である」と考える」というのがありますが、それは論外なので省略。）この点で、今回のコメントは非常にありがたい。ご承知のようにわたくしは英語教育の専門家ではありませんから、専門家ができない切り口でものを見たり、考えたりすることができますが、逆に、専門家なら当然考えるであろうこととか、当然知っているであろうことを知らないことが多々あります。そんなとき、いろいろとコメントしてくれる方々には強い友情を感じます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語教育界が活性化していくためには、こうした自由な議論ができる土壌作りが不可欠です。もちろん、「自由な」とか、「批判的」というのは「何でもあり」とは違います。互いに相手に敬意を払いながら、思うところをぶつけあう。書くのも多少恥ずかしくなるような、ごくごく当然のことですが、英語教育界がこうした方向へ歩みだすきっかけに今回のシンポジウムがなったら、天にも昇る気持ちになってしまうでしょう。大きなうねりを作り出しましょう。あ、まだまだ、天には昇りませんので、ご安心ください。(^^)&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8909900719324698300?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8909900719324698300/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8909900719324698300' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8909900719324698300'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8909900719324698300'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/blog-post_13.html' title='友情とうねり'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6159949026021864803</id><published>2011-09-12T11:17:00.000+09:00</published><updated>2011-09-12T11:24:09.072+09:00</updated><title type='text'>「（学習者に優しい）ウソ」のこと</title><content type='html'>さきほどご紹介した亘理陽一ブログ&lt;br /&gt;&lt;a href="http://watariyoichi.blogspot.com/2011/09/blog-post.html"&gt;http://watariyoichi.blogspot.com/2011/09/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;で、9.10学習英文法シンポジウムでのわたくしの話に対する直接の言及があります。重要な指摘ですので、急ぎ、以下の文章を認めることにしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;亘理さんはこう言います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;大津先生の「深追い」に対する戒めは、レベル３からレベル５へ至る「変換」の議論として首肯できるものであるが、特に今回のシンポジウムはそこが核心だと考えていたので、&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝';"&gt;Swan (1994)&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝';"&gt;の基準のような形で精緻に論じて欲しかったところである。それだけに&lt;/span&gt;「やさしいウソ」というのは――ネタも含めて、参加者の実感としては腑に落ちるところが多かったのかもしれないが――「子ども騙し」という解釈を許容するおそれがあり、承服しかねる表現であった（Leech (1994)も"Processes of simplification"といった言い方で同種の議論をしてはいるのだが、例を見る限り、Swan (1994)の掲げた(a)-(c)に抵触するという意味で、私はLeech (1994)のこの部分の主張も承服しかねる）。&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;会場においでにならなかったかたのために補足しましょう。わたくしはこう言いました。学習英文法は英語学習の効率を上げ、その効果を高めることを第一義とするものであり、その記述は英語全体から見たときには必ずしも正確である必要はない。その意味でウソであってもかまない。ただ、同じウソでも、あとで学習者を泣かせるような哀しいウソであってはいけない、と。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;結論から言いましょう。わたくしはその主張そのものを変える必要はないと今でも思っていますが、少なくとも教育という文脈で「ウソ」ということばを不用意に使うのは、亘理さんが危惧するように、それが「子ども騙し」、あるいは、もっと深刻に「口から出まかせ」と受け止められる可能性があります。よって、今後は教育がらみでの議論で、この意味での「ウソ」ということばは使わないことにします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;亘理さんが注釈として「ネタも含めて、参加者の実感としては腑に落ちるところが多かったのかもしれないが」と加えてくれているように、「ウソ」のたとえはわかってくれる人には効果的であると思っているのですが、「ウソ」ということばが独り歩きしてしまうことを考えると慎重にすべきでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、上記の意味での「ウソ」の使い方は、もととも竹内久美子さんが生物学者の日高敏隆さんとの対談の中で、科学について語っている部分（『もっとウソを---男と女と科学の悦楽』（文春文庫））から借用し、認知科学の講義や講演で使わせてもらっています。しかし、教育の文脈では誤解の恐れが高いので、別問題として考える必要があることがわかりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;亘理さんの友情に感謝します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;なお、「Swan (1994)の基準のような形で精緻に論じて欲しかった」という部分、ごもっともですが、20分という制約と（専門家対象のものではなく）一般公開のシンポジウムという制約からあのような形を選択しました。ご期待はありがたくいただき、いずれ出版される予定の本（このシンポジウムをもとに研究社から来年出版予定）に収められる論考に反映させたいと考えています。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6159949026021864803?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6159949026021864803/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6159949026021864803' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6159949026021864803'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6159949026021864803'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/blog-post_12.html' title='「（学習者に優しい）ウソ」のこと'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1146125126069995501</id><published>2011-09-12T07:32:00.000+09:00</published><updated>2011-09-12T17:04:34.192+09:00</updated><title type='text'>学習英文法シンポジウムはあくまできっかけ作り</title><content type='html'>すでに書きましたように、9.10学習英文法シンポジウムはきっかけ作りです。あのシンポジウムをきっかけに、学習英文法を考えるときにはどんなことをどんな視点で考えなくてはいけないかを参加者のお一人お一人にご自身の問題として思索していただきたいと考えています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その点で、当日の参加者でもある&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;亘理（わたり）陽一さんがご自身のブログ「教育方法学でつっぱる」&lt;/span&gt;に掲載した記事はとても貴重です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://watariyoichi.blogspot.com/2011/09/blog-post.html"&gt;http://watariyoichi.blogspot.com/2011/09/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;江戸っ子クオターのわたくしとしては、「祭りだ、祭りだ、ワッショイワッショイ！」というのが大好きですが、「祭りの後のさびしさ」に沈むのではなく、どこかに「残念さ」（亘理）を感じ取って、つぎへの活力とするのがもっと好きです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;当日の資料なども可能な限りで掲載する予定です。ただ、もう少しだけ時間を下さい。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【追記】当日紹介できなかったのですが、学習英文法を考えるときに重要な文献として、&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;金谷憲（編著）『学習文法論---文法書・文法教育の働きを探る』（河源社、1995年）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;があります。ただ、残念なことに現在は古書としてしか入手できず、また、値段も異常に高価ですので、図書館で利用などの手段を講じる必要があります。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.amazon.co.jp/%E5%AD%A6%E7%BF%92%E6%96%87%E6%B3%95%E8%AB%96%E2%80%95%E6%96%87%E6%B3%95%E6%9B%B8%E3%83%BB%E6%96%87%E6%B3%95%E6%95%99%E8%82%B2%E3%81%AE%E5%83%8D%E3%81%8D%E3%82%92%E6%8E%A2%E3%82%8B-%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%95%99%E8%82%B2%E7%A0%94%E7%A9%B6%E3%83%AA%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%81%E3%83%BB%E3%83%87%E3%82%B6%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA-1-%E9%87%91%E8%B0%B7-%E6%86%B2/dp/4342724200/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1315780636&amp;amp;sr=8-1"&gt;http://www.amazon.co.jp/%E5%AD%A6%E7%BF%92%E6%96%87%E6%B3%95%E8%AB%96%E2%80%95%E6%96%87%E6%B3%95%E6%9B%B8%E3%83%BB%E6%96%87%E6%B3%95%E6%95%99%E8%82%B2%E3%81%AE%E5%83%8D%E3%81%8D%E3%82%92%E6%8E%A2%E3%82%8B-%E8%8B%B1%E8%AA%9E%E6%95%99%E8%82%B2%E7%A0%94%E7%A9%B6%E3%83%AA%E3%82%B5%E3%83%BC%E3%83%81%E3%83%BB%E3%83%87%E3%82%B6%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%83%BB%E3%82%B7%E3%83%AA%E3%83%BC%E3%82%BA-1-%E9%87%91%E8%B0%B7-%E6%86%B2/dp/4342724200/ref=sr_1_1?ie=UTF8&amp;amp;qid=1315780636&amp;amp;sr=8-1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【再追記】亘理陽一さんのTwitterを読んでいたら、&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Arial, 'Helvetica Neue', sans-serif; line-height: 19px;"&gt;＞「『祭りだ、祭りだ、ワッショイワッショイ！』というのが大好きですが」という一節で、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;モテキのアレ&lt;/span&gt;を思い起こしてしまうツクヅクな私。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;思わず、「モテキ」を検索してしまいました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.moteki-movie.jp/aboutthemovie/index.html"&gt;http://www.moteki-movie.jp/aboutthemovie/index.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;若者だなあ。当方の脳裏にあったのは、原六朗作詞・作曲、美空ひばり歌唱&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;「お祭りマンボ」&lt;/span&gt;です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.youtube.com/watch?v=u_4fVa1MRVc"&gt;http://www.youtube.com/watch?v=u_4fVa1MRVc&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;ツクヅクなわたくしだなあ。(^^)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1146125126069995501?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1146125126069995501/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1146125126069995501' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1146125126069995501'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1146125126069995501'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/blog-post.html' title='学習英文法シンポジウムはあくまできっかけ作り'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-731760867333761317</id><published>2011-09-11T18:56:00.000+09:00</published><updated>2011-09-11T18:57:37.840+09:00</updated><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウム、成功裏のうちに終了</title><content type='html'>9.10学習英文法シンポジウムが予定どおり開催され、定員を超えるおよそ350名の方々が参加されました。蒸し暑い一日となり、冷房の効き具合が心配だったのですが、慶應義塾大学および慶應義塾大学出版会のご尽力とご理解により、なんとか無事にことを運ぶことができました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳しい報告などは改めていたします。ただ、今回は前回の英文解釈シンポジウムを超える、大きな反響があったこと、今回のシンポジウムはあくまで「きっかけ作り」で、これを機会にうねりを形成しなくてはならないことを指摘しておきたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;シンポジウムでもおつたえしましたとおり、今回のシンポジウムをもとにした単行本を研究社から出版していただけることになりました。時期は来年になると思いますが、期待していてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご多忙の中、開催趣旨をご理解いただき、日程を調整して、しかも、手弁当で（これははじめて公開することですが、今回は予算が限られていたのでそういう結果になりました）ご協力いただいた登壇者のみなさんに深く感謝いたします。また、共催、後援、協賛の形でご支援いただいた慶應義塾大学出版会、ラボ国際交流センター、埼玉県教育委員会に対して、心からお礼を申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そして、6時間を超える長丁場にもかかわらず、最後まで議論にご参加いただいた聴衆のみなさん、どうもありがとうございました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-731760867333761317?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/731760867333761317/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=731760867333761317' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/731760867333761317'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/731760867333761317'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/910_11.html' title='9.10学習英文法シンポジウム、成功裏のうちに終了'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8945598116192776425</id><published>2011-09-08T12:33:00.005+09:00</published><updated>2011-09-08T18:06:33.434+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='プロジェクト言語教育（PLT）'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>9・10　学習英文法シンポジウムについて</title><content type='html'>2011年度　慶應義塾大学英語教育シンポジウム&lt;br /&gt;参加予定者のみなさま&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大変お世話になっております。&lt;br /&gt;英語教育シンポジウム運営担当の大津研究室よりご連絡いたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;シンポジウムについて数点ご連絡がございます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;①　シンポジウムのお申し込みキャンセルについて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;すでに定員をはるかに超えるお申し込みをいただいており、キャンセル待ちの方もいらっしゃいます。一人でも多くの方にご参加いただきたいと思いますので、当日参加ができなくなった方がおられましたら至急事務局(sanka0910#otsu.icl.keio.ac.jp　 #を＠に変える)までご連絡ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;②　懇親会のお申し込みキャンセルについて&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本日以降、懇親会会場の都合で，懇親会参加についてのキャンセル受け付けることができません。残念ながら懇親会にご参加いただけなくなりました方（また、お申し込みはされましたが、当日懇親会にご参加されなたかった方）は、恐縮ですが後日参加費をご請求させていただきますのでよろしくお願いいたします。&lt;div&gt;&lt;br /&gt;③　指定討論者の先生方のシンポジウム用資料について&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本シンポジウムでは、当日配布資料としてハンドブックをご用意しておりますが、こちらに加え、指定討論者の先生方に当日の議論を深めるため、講演者に対する質問事項等をまとめた資料をご作成いただいております。これらの資料につきましては&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/"&gt;大津研究室ＨＰ&lt;/a&gt;よりダウンロードいただけます。当日の討論部では、これらの資料をもとに議論が展開される予定ですので、各自にてプリントアウトの上、ご持参いただくようお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;④　シンポジウムスタッフの服装について&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;東日本大震災に伴うこの夏の電力供給不足に対応した節電対策の一環として、慶應義塾では現在クールビズを実施しております。これに伴い、本シンポジウムスタッフも軽装（ノーネクタイ、ノージャケット等）にて業務に従事いたしますので、皆様のご理解をお願い申し上げます。なお、会場につきましても、冷房の設定温度を28℃に設定するなど稼働制限をしておりますので、皆様もご来場の際は軽装にてお越しくださいますようお願い申し上げます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以上何か不明な点がございましたら、ご遠慮なくお問い合わせください。（シンポジウム事務局045-563-3978）それでは当日のご来場をお待ちしております。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大津研究室&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8945598116192776425?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8945598116192776425/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8945598116192776425' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8945598116192776425'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8945598116192776425'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/910_08.html' title='9・10　学習英文法シンポジウムについて'/><author><name>atsushi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15919436412075455633</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-7767000698033110013</id><published>2011-09-06T22:34:00.001+09:00</published><updated>2011-09-06T22:34:34.756+09:00</updated><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウムについて</title><content type='html'>&lt;br /&gt;9.10が近づいてきました。関連して、今回のシンポジウムを共催し、当日の運営も担当願うことになっている慶應義塾大学出版会から、以下の情報をみなさんに伝えてほしい旨、要望がありましたので、お伝えいたします。&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;　東日本大震災に伴うこの夏の電力供給不足に対応した節電対策の一環として、慶應義塾ではこの6月1日から9月30日の間クールビズを実施しています。&lt;br /&gt;　&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;これにより、本シンポジウムのスタッフにつきましても軽装（ノーネクタイ、ノージャケット等）にて業務に従事しますので、皆様のご理解とご協力をお願いします。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;　なお、義塾内の冷房の設定温度を28℃に設定するなど稼働制限をしておりますので、皆様におかれましても義塾への来訪の際は軽装にてお越しくださいますようお願いします。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このブログでもすでにお願いいたしましたが、&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;申し込みをされたあと、都合で参加できなくなったかたは&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;お手数でも&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;sanka0910＃&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;otsu.icl.keio.ac.jp宛に&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;（＃を&lt;b&gt;＠&lt;/b&gt;にかえる）ご一報ください。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;すでに定員をはるかに超える申し込みをいただいており、キャンセル待ちのかたもたくさんおいでです。この状態から判断して、当日はかなりの混雑が予想されますので、お早目のお出かけをお勧めします。予定どおりの進行のためにもどうぞご協力ください。よろしくお願いいたします。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-7767000698033110013?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/7767000698033110013/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=7767000698033110013' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7767000698033110013'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7767000698033110013'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/910.html' title='9.10学習英文法シンポジウムについて'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6405738821346555078</id><published>2011-09-05T06:58:00.000+09:00</published><updated>2011-09-05T07:02:18.737+09:00</updated><title type='text'>9.9と9.12-14もお忘れなく</title><content type='html'>&lt;div&gt;9.10学習文法シンポジウム（開催場所は日吉）があちこちで話題になっていますが、その前日、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;9.9言語教育コロキアム&lt;/span&gt;があります。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/"&gt;http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;このコロキアムでは、言語学と教育の関連を「ことばへの気づき」という観点からいろいろと議論したいと考えています。講師は、あすから始まる慶應義塾大学大学院社会学研究科教育学専攻での集中講義（非公開）のために来日したSharon Kleinさんとわたくしです。なお、こちらの会場は三田です。お間違えのないように。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;9.12-9.14は慶應の&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;論理と感性グローバルCOE、締めのシンポジウム&lt;/span&gt;です。マラソン講演会のような形になっています。言語関係は中日13日の午後です。わたくしも母語獲得の話をします。こちらも三田です。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;a href="http://www.carls.keio.ac.jp/pdf/2011GCOE_%EF%BC%B3%EF%BD%99%EF%BD%8D%EF%BD%90%EF%BD%8F%EF%BD%93%EF%BD%89%EF%BD%95%EF%BD%8Da4.pdf"&gt;http://www.carls.keio.ac.jp/pdf/2011GCOE_%EF%BC%B3%EF%BD%99%EF%BD%8D%EF%BD%90%EF%BD%8F%EF%BD%93%EF%BD%89%EF%BD%95%EF%BD%8Da4.pdf&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;長く、暑く、複雑だった夏も、複雑さだけを秋以降に引き継いで終わろうとしています。その夏の締めくくりに慶應で知的興奮を味わってみませんか？&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6405738821346555078?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6405738821346555078/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6405738821346555078' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6405738821346555078'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6405738821346555078'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/910912-14.html' title='9.9と9.12-14もお忘れなく'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-7897622552117825606</id><published>2011-09-02T14:00:00.005+09:00</published><updated>2011-09-03T13:34:51.934+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>シンポジウム「生成文法の企ての現在を問う‐LGB刊行三十周年にあたって」報告</title><content type='html'>8月27日（土）、津田塾大学にてシンポジウム「生成文法の企ての現在を問う-LGB刊行三十周年にあたって」が開催されました。池内正幸先生（津田塾大学）による趣旨説明の後、北原久嗣講師（慶應義塾大学）、郷路拓也講師（津田塾大学）、保坂道雄講師（日本大学）、藤田耕司講師（京都大学）による発表が順にあり、最後に全体討論が行われました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;北原講師の発表（題：“Language Variation and Parameterization Revisited”）では、LGBモデルではパラメータで捉えられていた言語の多様性を、third factorによって再解釈するという目的のもと、英語と日本語における語順の違いをV、v*、T、Cの性質の違いから捉える案が提示されました。MP以降UGに対する考え方に変化がある一方で、Chomsky (1981)での基盤となるものは現在も変わっておらず、むしろそれらは警告の役割も果たしながら今後の研究の発展に寄与し続ける、ということも述べられました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;郷路講師の発表（題：「ミニマリストプログラムと言語獲得研究」）では、statistical learningやsubset-superset hypotheses等の方略を子どもが利用できること、そしてそれにより構築される文法があり得ること、さらには大人の文法においても、それらの方略を使って構築したとされる文法が存在することが、先行研究の成果を踏まえながら述べられました。そのことにより、実は子どもの言語獲得におけるUGの役割は、LGBモデルで考えられていたものより少ないのではないか、そして言語獲得におけるUGの役割を縮小していく、という意味において、結局は言語理論研究と言語獲得研究は同じ方向に向かっていると言えるのではないか、とも述べられました。ただし注意すべき点としては、子どもがそれらの方略を使えることと、子どもが言語獲得の際その方略を利用することは必ずしも一致することではない、ということでした。MPでの新たなUG観において、言語理論と言語獲得研究の接点はどう保たれるのか、という問いに対し、新たな方向性の一つが示されました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;保坂講師の発表（題：「二重目的語構文再考: Dynamic Functional Projectionの視点から」)では、二重目的語構文の共時的・通時的が取り上げられました。英語では、The boy gave the girl a book.という表現もできますし、The boy gave a book to the girl.という表現もできますが、フランス語では後者のみ、ドイツ語では前者のみが許されます。また、通時的にみても、古英語では前者しかありませんでした。このような多様性は長い間研究のトピックとされてきました。Larsonの分析や一致(Agree)に基づく分析等、様々な分析を紹介した上で、近年の、Mergeを単純で基本的なものに限る考え方、Functional Projectionの考え方から格認可を捉え直し、この多様性を、関与するFunctional Projectionの違いによって説明されました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;藤田講師の発表（題：「生成文法から進化言語学へ」)では、進化の観点からLGBモデルの問題点を指摘し、MPに基づいた今後の研究の方向性について示されました。進化言語学的観点からLGBとMPを対比し、LGBでは扱うことができなかった進化の問題を考えることができるようになってきたこと、MPにおいてはLGBで原理・制約とされたものを生物学的資質(UG)とそれ以外の部分に振り分けた上で、そのどちらも第三の要因・自然の法則によることを示すのだということも提案されました。また、P&amp;amp;Pアプローチと自然選択はどちらも「その選択肢はどのように生じたか」という問題を抱えていることを指摘し、認知考古学の観点から人間言語の成立にはSub-Merge([[the boy] [saw Mary]]のように2つの山を合わせるもの)が重要であるとする考えを展開されました。現在のヒトにおいて二つのモジュールが関連しているからといって共通の由来を持つとは限らないこと、遺伝子はblueprintではなくtoolkitであることなど、つい陥ってしまう考えに対する指摘も多くなされました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本シンポジウムを通し、研究全体の方向性に関わる提案および具体的な言語現象についての提案が複数の分野から為されることで、これまでの生成文法研究の移り変わりや、言語をヒトという生物種のもつ能力としてみることについての理解が深まりました。また北原講師の発表にもあったように、研究対象やそれに対するアプローチはその時々の研究が決めることであり、最初から明確な訳ではありません。基盤となる考えが変わらない限り、理論の変遷に伴うアプローチの変化それ自体には、大きな意味はないのではないかと感じました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;記事作成：桃生、吉原&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-7897622552117825606?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/7897622552117825606/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=7897622552117825606' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7897622552117825606'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7897622552117825606'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/lgb.html' title='シンポジウム「生成文法の企ての現在を問う‐LGB刊行三十周年にあたって」報告'/><author><name>もも</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01116236485639307456</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1741148573635400909</id><published>2011-09-01T17:52:00.006+09:00</published><updated>2011-09-03T10:14:26.401+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウム関連資料 その2</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;---追&lt;span style="color:#000099;"&gt;記(2011年9月&lt;/span&gt;3日)&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;---&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;久保野先生より追加の関連資料をいただきました。閲覧希望の方は&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/files/i/2011/11-10Kubono.pdf"&gt;ここ&lt;/a&gt;をクリックしてください。&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;この資料は、久保野さんが、『英語教育』(大修館書店) 2011年10月号[特集] 「新指導要領下におけるコミュニカティブな英文法の指導」用に執筆した「生徒たちは、何がどうして苦手なのか？ ― 教科書を分析して学習履歴の把握を ―」の要旨です。要旨の掲載を許可してくださった大修館書店および同誌編集部に感謝いたします。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;------&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color:#000099;"&gt;&lt;strong&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;---追記（2011年9月2日）---&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;&lt;strong&gt;久保野先生より追加の関連資料をいただきました。閲覧希望の方は&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/files/i/2011/11-04Kubono.pdf"&gt;ここ&lt;/a&gt;をクリックしてください。&lt;/strong&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;書誌情報は以下のとおりです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;誌名：NHKテキスト基礎英語3&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;期間：2011年4月号から8月号まで&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;------&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;9.10学習英文法シンポジウムの指定討論者である久保野雅史さんからも関連資料&lt;br /&gt;を提供していただきました。閲覧希望の方は&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/files/i/2011/STEP_Kubono.pdf"&gt;ここ&lt;/a&gt;をクリックしてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、書誌情報は以下のとおりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;誌名：STEP英語情報&lt;br /&gt;発行：(財)日本英語検定協会&lt;br /&gt;期間：2008年度&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;第１回　５，６月号&lt;br /&gt;第２回　７，８月号&lt;br /&gt;第３回　９，１０月号&lt;br /&gt;第４回　１１，１２月号&lt;br /&gt;第５回　１，２月号&lt;br /&gt;第６回　３，４月号&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;記事作成：大津由紀雄&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1741148573635400909?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1741148573635400909/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1741148573635400909' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1741148573635400909'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1741148573635400909'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/910-2.html' title='9.10学習英文法シンポジウム関連資料 その2'/><author><name>もも</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01116236485639307456</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8215453790628333470</id><published>2011-09-01T10:02:00.002+09:00</published><updated>2011-09-01T17:51:54.838+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウム関連資料</title><content type='html'>9月に入り、9.10シンポジウムが近づいてきました。このシンポジウムに関連して、討論参加型司会者の柳瀬陽介さん、指定討論者の松井孝志さん、講演者の江利川春雄さんがそれぞれのブログに記事を掲載してくれました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;柳瀬さんのものは「学習英文法の歴史的分析および理論的分析」と題された論考で、論点の整理がされていて、見透しがつけやすくなります。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://yanaseyosuke.blogspot.com/2011/08/910.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;http://yanaseyosuke.blogspot.com/2011/08/910.html&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;松井さんのものは登壇者別の疑問やコメントを含む、詳細で、具体的なものです。あらかじめ目を通してシンポジウムに参加すると、ご利益がたくさんあるはずです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://d.hatena.ne.jp/tmrowing/20110831"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;http://d.hatena.ne.jp/tmrowing/20110831&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;江利川さんのものは、日本における学習英文法の年表で、「戦前編」と「戦後編」の二つに分かれています。貴重な資料です。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://blogs.yahoo.co.jp/gibson_erich_man"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;http://blogs.yahoo.co.jp/gibson_erich_man&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;各登壇者は現在、最後のつめにとりかかっています。9.10は（暑いだけでなく）熱くなること、まちがいありません。&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8215453790628333470?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8215453790628333470/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8215453790628333470' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8215453790628333470'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8215453790628333470'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/09/99.html' title='9.10学習英文法シンポジウム関連資料'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3902690799113766746</id><published>2011-08-25T13:38:00.003+09:00</published><updated>2011-08-25T19:16:38.539+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウムについての重ねてのお願い</title><content type='html'>9.10学習英文法シンポジウムですが、既報のとおり、申込数が7月下旬に定員を超え、以後の申し込みについてはキャンセル待ちということで対応させてもらっています。その数も50となり、現在も申し込みのメールが毎日届きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;このような状況ですので、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;申し込みをされたあと、都合で参加できなくなったかたは&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;お手数でも&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;sanka0910＃&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;otsu.icl.keio.ac.jp宛に&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;（＃を&lt;b&gt;＠&lt;/b&gt;にかえる）ご一報ください。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;ひとりでも多くの参加&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;希望者にご参加いただきたいと考えておりますので、よろしくお願いいたします。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;なお、懇親会についてはまだ多少余裕がありますので、参加申し込みをされた方で、懇親会への参加をご希望の方はできるだけ早めの申し込みをお願いいたします。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;当日はかなりの混雑が予想されますので、なるべく早めにお出かけください。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3902690799113766746?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3902690799113766746/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3902690799113766746' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3902690799113766746'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3902690799113766746'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/08/910_25.html' title='9.10学習英文法シンポジウムについての重ねてのお願い'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3986448406576636998</id><published>2011-08-22T10:40:00.004+09:00</published><updated>2011-08-22T11:05:14.638+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>教師のためのことばワークショップ　無事終了</title><content type='html'>今年度の東京言語研究所夏期特別講座「教師のためのことばワークショップ」（19日～21日）が無事終了しました。この種の企画は今回が3回目になります。受講者は約40名でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;新しい学習指導要領ではことばの力の重要性が強調されていますが、ことばに関する学問的成果を取り入れた教育実践はあまり多くありません。その状況認識に立ち、研究者が先生がたをことばの世界に案内し、ことばと教育の関連についていろいろと考えを巡らせてみようというのがこの企画の趣旨です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回は、鈴木孝夫先生に基調講演をお願いし、鈴木人間学の一端としての言語研究について語っていただきました。鈴木節炸裂で、楽しい時間でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;本編では、（講義順に）大津由紀雄、上野善道、杉岡洋子、西山佑司の4人がそれぞれ講義80分、ワークショップ80分を担当しました。順に、教育とことば、音声の世界、語の世界、文の形式と意味の諸領域が取り上げられました。各講師による個性豊かな展開はおおむね好評でした。この企画の特徴は単に講義を聴くだけでなく、ワークショップの時間にさまざまな活動をするという点にあります。6人程度のグルーブに分かれての活動は楽しく、有益だったという感想がたくさん寄せられました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;科学の成果が直接、教育に関連づけられるということはまずありえないので、その「関連づけ」をどう行うかが問題になります。これまでのワークショップではこの点については個々の受講者に委ねられていたのですが、（もし来年度もこの企画を継続するなら）それもみんなでいろいろと議論する必要があるように感じました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;じつは、ワークショップ2日目の20日、ちょっと西新宿を抜け出し、駒場へ出かけました。第21期日本学術会議 心理学・教育学委員会・心理学教育プログラム検討分科会と公益社団法人日本心理学会が主催した公開シンポジウム「いま,何故,心理学教育を高校に導入する必要があるのか？」を覗くためです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.scj.go.jp/ja/event/pdf/130-s-1-1.pdf"&gt;http://www.scj.go.jp/ja/event/pdf/130-s-1-1.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;こちらは2時間のシンポジウムで、現状説明、理論的考察、実践報告までを6人の登壇者が一人10分ずつ話をしました。内田伸子さんの手慣れた進行と長谷川寿一さんと利島保さんの簡潔で的を射たコメントもあり、短時間ながら、とても有意義でした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;せっかく、西新宿を抜け出し、タクシー代も奮発して参加したのですから、多少はシンポジウムに貢献しておきたいと思い、フロアーから「敵に塩をおくる」ということで発言させてもらいました。そのコメントの一つは「教師のための心理学ワークショップ」を企画するということで、ついでに西新宿の宣伝もさせてもらいました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このシンポジウムについてはいずれまた改めて書きたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、1回目の記録は『ことばワークショップ---言語を再発見する』として、開拓社から刊行されています。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oyukio.blogspot.com/2011/06/blog-post_10.html"&gt;http://oyukio.blogspot.com/2011/06/blog-post_10.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【忘れないためのメモ】中学や高校で心理学を教えると言っても、大学での心理学（入門、概論）を棚卸ししただけではあまり意味がない（「あまり」と書いたのは、心理学の場合も（言語学の場合同様）、一般に理解されている「心理学」と実際の「心理学」の間に隔たりがあるので、心理学ではどんなことを取り上げるのかについて、ある程度の知識を授けておくことは受験指導のためにも必要であろうから）。心理学研究の楽しさや奥深さを生徒たちが実感できるやり方が必要である。その点で、池田まさみさんの「中高の心理学出前授業から見た中高生の心理学理解の在り方」という発表は非常に興味深く、大いに刺激を受けた。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3986448406576636998?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3986448406576636998/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3986448406576636998' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3986448406576636998'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3986448406576636998'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/08/blog-post_22.html' title='教師のためのことばワークショップ　無事終了'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-4054081658469024417</id><published>2011-08-15T11:24:00.001+09:00</published><updated>2011-08-19T11:16:34.754+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>おおさかのおばちゃんの会、ウェブサイト開設【8月19日一部修正】</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: 'trebuchet ms', verdana, arial, sans-serif; font-size: x-small;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="deleteBody"&gt;&lt;div class="postBody"&gt;10.10にわたくしとの対決型ワークショップを主宰する「おおさかのおばちゃんの会」がウェブサイトを開設しました。（&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;先ごろ、お知らせしたURLは仮のものだったそうで、以下のものが正式のURLです。&lt;/span&gt;）&lt;br /&gt;&lt;a href="http://obk.jpn.com/"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;http://obk.jpn.com/&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;対決型ワークショップについての記事も掲載されています。わたくしのお祝いのことばとそれに対するメッセージがすでに掲載されています。（&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;そして、その後、すでに実質的な議論が展開されています。非難のための批判ではなく、相手に敬意を払った上での批判が続くことを願っています。&lt;/span&gt;）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;問い合わせや申し込みは以下のページでできます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://obk.main.jp/?page_id=40"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;http://obk.main.jp/?page_id=40&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;名前から誤解されるかもしれませんが、決して「受け狙い」でもなく、「時代に流される」でもなく、子どもに英語を教えるということの意味を真剣に考えているメンバーの集まりのようです。主催者は10.10にどのくらい、人が集まってくれるか、とても心配しています。100人程度でいっぱいになる比較的小さな会場ですので、会場をいっぱいにしたい。そして、1日かけて、ゆっくりと議論しましょう。ぜひご参加ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、10.10については&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post_10.html" style="font-weight: bold;"&gt;http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post_10.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;にも関連記事があります。&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;form action="http://www.blogger.com/post-delete.do" id="deletePost" method="POST" name="deletePost" style="border-top-color: rgb(204, 204, 204); border-top-style: solid; border-top-width: 1px; margin-top: 0px; padding-top: 1em;"&gt;&lt;div class="cssButtonSize-small cssButtonSide-left" dir="ltr" style="display: inline; float: left; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 5px; margin-top: 0px;"&gt;&lt;div class="cssButtonColor-orange" style="float: left;"&gt;&lt;a class="cssButton" href="http://www.blogger.com/post-delete.g?blogID=471916178113854339&amp;amp;postID=8702109355273082727" id="submitBtn" style="cursor: pointer; display: block; float: left; font-family: 'Lucida Grande', 'Lucida Sans Unicode', Arial, Helvetica, sans-serif; font-size: small; font-weight: bold; line-height: 1.2em; padding-bottom: 0px; padding-left: 1px; padding-right: 1px; padding-top: 0px; position: relative; text-decoration: none; text-transform: uppercase;" target=""&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="cssButtonOuter" style="border-bottom-color: rgb(153, 51, 0); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 2px; border-left-color: rgb(153, 51, 0); border-left-style: solid; border-left-width: 0px; border-right-color: rgb(153, 51, 0); border-right-style: solid; border-right-width: 0px; border-top-color: rgb(153, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 2px; float: left; position: relative;"&gt;&lt;div class="cssButtonMiddle" style="border-bottom-color: rgb(153, 51, 0); border-bottom-style: solid; border-bottom-width: 2px; border-left-color: rgb(153, 51, 0); border-left-style: solid; border-left-width: 2px; border-right-color: rgb(153, 51, 0); border-right-style: solid; border-right-width: 2px; border-top-color: rgb(153, 51, 0); border-top-style: solid; border-top-width: 2px; float: left; margin-bottom: -1px; margin-left: -1px; margin-right: -1px; margin-top: -1px; position: relative;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/form&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-4054081658469024417?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/4054081658469024417/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=4054081658469024417' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4054081658469024417'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4054081658469024417'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/08/blog-post_6067.html' title='おおさかのおばちゃんの会、ウェブサイト開設【8月19日一部修正】'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-4847198804992203675</id><published>2011-08-15T11:23:00.003+09:00</published><updated>2011-08-17T10:03:37.910+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本の紹介'/><title type='text'>生成文法の企て</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-xDhMzACseJI/TksTTfRqvHI/AAAAAAAAAHo/4eiW1LuWWhA/s1600/11-08Chomsky%25E7%2594%259F%25E6%2588%2590%25E6%2596%2587%25E6%25B3%2595%25E3%2581%25AE%25E4%25BC%2581%25E3%2581%25A6%25E6%2596%2587%25E5%25BA%25AB%25E7%2589%2588.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://1.bp.blogspot.com/-xDhMzACseJI/TksTTfRqvHI/AAAAAAAAAHo/4eiW1LuWWhA/s200/11-08Chomsky%25E7%2594%259F%25E6%2588%2590%25E6%2596%2587%25E6%25B3%2595%25E3%2581%25AE%25E4%25BC%2581%25E3%2581%25A6%25E6%2596%2587%25E5%25BA%25AB%25E7%2589%2588.jpg" width="143" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;チョムスキーのインタビューを収めた&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;『生成文法の企て』（福井直樹・辻子美保子訳）の岩波現代文庫版&lt;/span&gt;が刊行されました。1980年前後に行われたインタビューと2002年に行われたインタビューを中心に、「訳者による序説」と「「生成文法の企て」の現在---岩波現代文庫版によせて」が収録されています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もともと2003年に岩波書店から刊行されたハードカバー版の現代文庫入りという形ですが、今回新たに約20ページにわたる訳者による「「生成文法の企て」の現在---岩波現代文庫版によせて」という解説が加えられています。なお、本文の訳語についても検討が加えられているらしいのですが、わたくし自身ではまだ突合せをしていません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;「原著」（「原著」と単純に呼べない事情については389ページなどを参照）は生成文法プロジェクトのこころを正確に理解するための必須文献の一つである言ってよいのですが、今回、その「原著」を明快な日本語で読むことができ、しかも、比較的廉価（1480円）で入手できるようになったことはありがたい。加えて、本訳書の本体を包む形で配置された、訳者による二つの解説は生成文法へのいざないとして、また、生成文法の現状の評価として価値が高いものです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もちろん、慣れない読者にとってはコーヒー片手に読むというわけにはいかないでしょうが、少し涼しくなってから、虫の音をききながら、じっくりと腰を据えて読むなら、たくさんの収穫が得られることは保証できます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-4847198804992203675?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/4847198804992203675/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=4847198804992203675' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4847198804992203675'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4847198804992203675'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/08/blog-post_4988.html' title='生成文法の企て'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-xDhMzACseJI/TksTTfRqvHI/AAAAAAAAAHo/4eiW1LuWWhA/s72-c/11-08Chomsky%25E7%2594%259F%25E6%2588%2590%25E6%2596%2587%25E6%25B3%2595%25E3%2581%25AE%25E4%25BC%2581%25E3%2581%25A6%25E6%2596%2587%25E5%25BA%25AB%25E7%2589%2588.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6034003770037054705</id><published>2011-08-13T19:26:00.000+09:00</published><updated>2011-08-13T19:26:52.330+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウム　柳瀬陽介さんによる論点整理</title><content type='html'>&lt;br /&gt;シンポジウムの討論参加型司会者をお願いした、広島大学の柳瀬陽介さんがハンドブック用原稿をもとに講演者の論点を整理してくれました。以下、柳瀬さんからのメッセージを掲載します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;ハンドブックに掲載された皆様[講演者---YO]の論点を私なりにまとめ、かつ、現時点での私なりの考えをまとめた記事を先ほど掲載しました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://yanaseyosuke.blogspot.com/2011/08/910.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;http://yanaseyosuke.blogspot.com/2011/08/910.html&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;当日は、私も発言はしますが、皆さんの論点を活かすことを私の第一任務にしようと思っています。&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こうした努力で今回のシンポジウムをより有意義な機会にしようとしてくれている柳瀬さんに心から感謝いたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6034003770037054705?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6034003770037054705/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6034003770037054705' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6034003770037054705'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6034003770037054705'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/08/910_13.html' title='9.10学習英文法シンポジウム　柳瀬陽介さんによる論点整理'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-5120471549385750377</id><published>2011-08-09T21:13:00.001+09:00</published><updated>2011-08-09T21:14:40.960+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウムのハンドブック用原稿</title><content type='html'>9.10学習英文法シンポジウムの&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;ハンドブック用登壇者原稿&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;が揃いました。大津研究室のHPからご覧になることができます。ご一読の上、シンポジウムに参加されると理解もより一層深まるかと思います。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/"&gt;http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;既報のとおり、シンポジウムはすでに定員を超える申し込みをいただいています。現在はキャンセル待ちという形で対応させていただいています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このような状況ですので、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;申し込みをされたあと、都合で参加できなくなったかたは&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;お手数でも&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;sanka0910＃&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;otsu.icl.keio.ac.jp宛に&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span style="color: #cc0000;"&gt;（＃を&lt;b&gt;＠&lt;/b&gt;にかえる）ご一報ください。&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;ひとりでも多くの参加&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="background-color: white; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;希望者にご参加いただきたいと考えておりますので、よろしくお願いいたします。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-5120471549385750377?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/5120471549385750377/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=5120471549385750377' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5120471549385750377'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5120471549385750377'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/08/910.html' title='9.10学習英文法シンポジウムのハンドブック用原稿'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2614104756501627207</id><published>2011-08-04T20:36:00.004+09:00</published><updated>2011-08-06T10:38:21.387+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>Global COE Symposiumのお知らせ</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;9月12日（月）-14日（水）&lt;/span&gt;、慶應義塾大学人文グローバルCOEプログラム主催のシンポジウム&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;“Toward an Integration of Logic and Sensibility: from Neuroscience to Philosophy”&lt;/span&gt;が開催されます。第一線で活躍する国内外の研究者が一堂に会し、論理的アルゴリズムによる判断と感性による直感的判断について、生物学的観点、哲学的観点から議論します。言語のセッションもあります。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;詳細は&lt;a href="http://carls.keio.ac.jp/"&gt;慶應義塾大学人文グローバルCOEウェブサイト&lt;/a&gt;をご覧ください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2614104756501627207?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2614104756501627207/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2614104756501627207' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2614104756501627207'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2614104756501627207'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/08/global-coe-symposium.html' title='Global COE Symposiumのお知らせ'/><author><name>もも</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01116236485639307456</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-228993209447482243</id><published>2011-08-02T20:56:00.000+09:00</published><updated>2011-08-02T20:56:29.186+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>津田塾大学で重要な会合が開かれます</title><content type='html'>津田塾大学で重要な会合が開かれます。生成文法に関心のある方は参加をお勧めします。わたくし自身は先約があって参加できませんが、非常に残念です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;津田塾大学 言語文化研究所&lt;br /&gt;「英語の共時的及び通時的研究の会」&lt;br /&gt;発足二十五周年記念大会 (2011 年度第 49/50 回研究会)&lt;br /&gt;2011 年 8 月 27 日(土)、28 日(日) 津田塾大学 小平キャンパス 7 号館&lt;span class="Apple-tab-span" style="white-space: pre;"&gt; &lt;/span&gt;中島記念ホール/ラウンジ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;8月27日(土)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13:30 ‒ 13:35 開会の辞&lt;br /&gt;池内正幸(津田塾大学学務担当学長補佐)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;13:40 ‒ 17:40 &lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;シンポジウム&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;「生成文法の企ての現在を問う--LGB 刊行 30 周年にあたって」&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;司会: 池内正幸(津田塾大学)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;講師:&lt;br /&gt;北原久嗣(慶應義塾大学) Language Variation and Parameterization Revisited&lt;br /&gt;郷路拓也(津田塾大学) ミニマリストプログラムと言語獲得研究&lt;br /&gt;保坂道雄(日本大学) 二重目的構文再考:Dynamic Functional Projection の視点 から&lt;br /&gt;藤田耕司(京都大学) 生成文法から進化言語学へ&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;18:00 ‒ 20:00 &amp;nbsp; 懇親会* &amp;nbsp; 於:7号館ラウンジ&lt;br /&gt;参加費:学生 1,000 円、学生以外 2,000 円&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;8月28日(日)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;10:00-12:05 &amp;nbsp;研究発表&lt;br /&gt;阿部明子(津田塾大学) &amp;nbsp;結果構文とその関連構文について&lt;br /&gt;長野明子(筑波大学) 語形成における接頭辞と接尾辞の区別に関する考察&lt;br /&gt;池頭純子(大妻女子大学) “Consonant cluster”と音変化-その特異性をめぐって&lt;br /&gt;宮前和代(専修大学) &amp;nbsp;属格構造の史的変遷における"Duke of York"をめぐって&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;12:05-13:30 昼食・休憩&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;招待講演&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;13:30-15:00 齋藤衛(南山大学) 日本語埋め込み文の意味的・談話的性質̶比較統語論への招待&lt;br /&gt;15:15-16:45 高見健一(学習院大学) Cause 使役文とその受身文&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;16:45 ‒ 16:50 閉会の辞 池内正幸(本プロシジェクト・ヘッド)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;主催:英語の共時的及び通時的研究の会&lt;br /&gt;会場へのアクセスは、津田塾大学のホームページ(www.tsuda.ac.jp)から「大 学へのアクセス」を御覧ください。&lt;br /&gt;&amp;nbsp;*27 日の懇親会に参加をご希望の方は、阿部明子(a.abe@tsuda.ac.jp)まで ご連絡下さい。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-228993209447482243?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/228993209447482243/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=228993209447482243' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/228993209447482243'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/228993209447482243'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/08/blog-post.html' title='津田塾大学で重要な会合が開かれます'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2340428354943597374</id><published>2011-07-29T12:22:00.006+09:00</published><updated>2011-07-29T23:51:34.649+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='プロジェクト言語教育（PLT）'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>学習英文法シンポジウム　受付終了</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;定員を超えましたので、慶應義塾大学英語教育シンポジウム「&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;学習英文法--日本人の英語学習にふさわしい英文法の姿を探る--」&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;の&lt;span class="Apple-style-span"&gt;受け付けを終了させていただきます&lt;/span&gt;。&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;たくさんのお申し込みをありがとうございました。なお，&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;今後のお申し込みにつきましては，&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;キャンセル待ちとしてのご登録&lt;/span&gt;という形で対応させていただきます&lt;wbr&gt;&lt;/wbr&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;ので，よろしくお願いいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;また、&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;お申込みになった後、ご都合がつかなくなったかた&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;はお手数でも&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;sanka0910＃&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;otsu.icl.keio.ac.jp&lt;span style="color: black;"&gt;宛に&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; line-height: 16px;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;（＃を&lt;b&gt;＠&lt;/b&gt;に変える）ご一報ください。ひとりでも多くの参加希望者にご参加いただきたいと考えておりますので、よろしくお願いいたします。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; line-height: 16px;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; line-height: 16px;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;なお、懇親会のほうはまだ若干の余裕があります。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;大津研究室&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="border-collapse: collapse; font-family: arial, sans-serif;"&gt;追伸　7月4日に受付を開始いたしましたが、ひと月も経たないうちに定員に達しました。これは一連の英語教育/言語教育シンポジウムの中でも驚異的なペースです。学習英文法および登壇者諸氏の見解に対するみなさんの関心の高さを示すものと受け止めています。ありがとうございました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2340428354943597374?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2340428354943597374/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2340428354943597374' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2340428354943597374'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2340428354943597374'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post_29.html' title='学習英文法シンポジウム　受付終了'/><author><name>atsushi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15919436412075455633</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6675034683395595523</id><published>2011-07-26T09:42:00.003+09:00</published><updated>2011-07-26T19:15:50.140+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本の紹介'/><title type='text'>安井稔編注　Rip Van Winkle　開拓社</title><content type='html'>Rip Van Winkleのことを初めて知ったのは、立教中学校の2年生だったころ、中軽井沢にできたばかりの施設「みすず山荘」での食後のスピーチで教頭の露木昶（あきら）先生が「アメリカの浦島太郎」として紹介してくださったときだったと記憶している。尾籠な話で恐縮だが、まだ「便器」といえば、和式便器で、洋式は「洋式便器」と言わなくては通じない時代だった。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その&lt;i&gt;RVW&lt;/i&gt;を安井稔先生のガイドで読むことができる。開拓社刊の安井稔編注　&lt;i&gt;Rip Van Winkle&lt;/i&gt;だ。この本、全部で108ページなのだが、そのうち本文は26ページ、残りは安井先生による練習問題と注釈だ。初版が73年で、その後の20年間で6回、刷りを重ねている。Amazonでも「現在お取り扱いできません」となっているこの本、じつは、もう手に入らないものと勝手に決め込んでいた。大学用のテキストなので、古書店でも簡単には手に入らない。それがひょんなことで、版元の川田賢さんに尋ねたところ、まだ300部ほど在庫があるとのこと、さっそく、一部を送っていただいた。わたくしにとっての幻の名テキストとの誉れ高き開拓社版&lt;i&gt;RVW&lt;/i&gt;とのはじめての対面である。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;このテキストの存在を知ったのはひと月まえほどで、神奈川大学の久保野雅史さんとメールのやり取りをしていた折、久保野さんが筑波大学へ入ったとき、原口庄輔さんの英語の時間にこのテキストが使われ、乱取り稽古をつけてもらったということを聞いたからだ。なるほど、このテキストの注釈を案内人としてきちんと読み進めれば、とてもよい勉強になる。もちろん、執筆時期が70年代初頭であるということは念頭に置いておく必要がある。（いまの学生とはだいぶ異なる）当時の大学生の英語力や生き方・考え方を考慮して書かれたものなので、いま読み返すと、多少の違和感を覚える部分があることは間違いない。しかし、以前の大学生はこういう訓練を経て、英語の力をつけていったのだなあと実感することができる。もちろん、よい指導者のもとであれば、いまの大学生相手の授業にも十分に（十分以上に）使える。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;価格は1300円、コーヒー3杯で、安井先生の指導の下、多少、浦島太郎の気分も味わいながら、英語の勉強ができるという、とてもよい話である。先生がたの夏休みの読書にも最適である。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下、版元情報です。&lt;br /&gt;開拓社&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;〒113-0023　東京都文京区向丘1丁目5番2号&lt;br style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.4em;" /&gt;TEL: 03-5842-8900（代表）&lt;br style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 1.4em;" /&gt;FAX: 03-5842-5560&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;【補足】冒頭に便器の話が出てきたことを唐突にお思いの方も多いだろう。じつは、みすず山荘では和式便器と並んで、当時は珍しかった洋式便器が使われていたのである。キャンプの第一日目、洋式便器の使い方についての（図入り）説明を受けたことをなつかしく思い出す。そう言えば、、比較的最近まで、デパートとか、ホテルのトイレには「洋式便器の使い方」とかいう説明書き（これも図入り）が貼ってあったように思うが、いつのまにか消えてしまった。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; line-height: 19px;"&gt;【再補足】この書き込みをアップしたところ、どうすればこの本を手に入れることができるのかという問い合わせを何人かの方々からいただいた。上記の電話ないしはファクスを利用して版元に直接注文することもできるし、書店や生協などから注文することもできる。300部残部があるということなので、秋からの、あるいは、来年度の教科書として利用することもできるかもしれない。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="-webkit-border-horizontal-spacing: 1px; -webkit-border-vertical-spacing: 1px; font-family: Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 19px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6675034683395595523?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6675034683395595523/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6675034683395595523' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6675034683395595523'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6675034683395595523'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/rip-van-winkle.html' title='安井稔編注　Rip Van Winkle　開拓社'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-826498854487197361</id><published>2011-07-24T08:10:00.006+09:00</published><updated>2011-07-24T11:27:00.627+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><title type='text'>大津由紀雄・Sharon Klein講演会</title><content type='html'>9.10学習英文法シンポジウムの前日になりますが、集中講義（非公開）のために来日されるSharon Kleinさんをお招きして、下記の要領で言語教育コロキアムを開催致します。Kleinさんは初等中等教育における言語学教育についての理論的考察と実践で著名な方です。また、せっかくの機会ですので、わたくしも関連する話をいたします。&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;英語や国語をご担当の先生がたはもちろん、小学校の先生がた、学生・院生のみなさん、一般社会人のみなさんの参加をお待ちしています。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;＜講師＞&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;大津由紀雄　 　慶應義塾大学教授&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt; Sharon Klein　 &amp;nbsp;California State University 教授&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;＜演題＞&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;● Developing Metalinguistic Noticing Through L1 and Foreign Language: Some Sample Lessons　　（大津） &lt;br /&gt;● Education: Where Can Linguistics Go?　（Klein）  &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;＜使用言語＞　英語　(通訳なし) &lt;br /&gt;＜日時＞　　&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;2011年9月9日（金） 14時より&lt;/span&gt;（開場30分前） &lt;br /&gt;＜会場＞ 　慶應義塾大学&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;三田&lt;/span&gt;キャンパス　 南館地下1階　2B14教室&lt;br /&gt;（JR田町駅、都営地下鉄線三田駅・赤羽橋駅下車 徒歩8分）&lt;br /&gt;＜ご注意＞&lt;br /&gt;１　建物の名称が紛らわしくて恐縮ですが、「南校舎」とお間違えなく。&lt;br /&gt;２　学習英文法シンポジウムは日吉、このコロキアムは三田です。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;＜参加費＞ 無料 　&lt;/div&gt;&lt;div&gt;＜事前申込み＞　不要 （直接会場にお越しください。なお、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;会場は50名ほど着席可能な教室です。ご来場者が50名を越えた場合は、やむをえず、入場をお断りする場合もあります。&lt;/span&gt;）&lt;/div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-826498854487197361?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/826498854487197361/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=826498854487197361' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/826498854487197361'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/826498854487197361'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/sharon-klein.html' title='大津由紀雄・Sharon Klein講演会'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2437112548215144845</id><published>2011-07-20T08:19:00.006+09:00</published><updated>2011-07-20T15:49:38.282+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常'/><title type='text'>ことばへの気づき　実例</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;　&lt;/span&gt;数日前に、文部科学省が&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;2010&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;年&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;11&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;月に設置した「外国語能力の向上に関する検討会」（座長：吉田研作上智大学教授）が審議のまとめとして&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;「国際共通語としての英語力向上のための&lt;span lang="EN-US"&gt;5&lt;/span&gt;つの提言と具体的施策～英語を学ぶ意欲と使う機会の充実を通じた確かなコミュニケーション能力の育成に向けて～」&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;をとりまとめたことについて書きました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;　この報告書の題名（&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;「&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;国際共通語としての英語力向上のための&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;つの提言と具体的施策」）&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;には仕掛けがしてあるように思えたのですが、果たして、その題名を読んだり、聞いたりした人がそれに気づくか、ちょっと興味があったので、数日、様子を見ていました。知りえる限りでは、その「仕掛け」について指摘した人はいないので、文部科学省の狙いは空振りに終わってしまったかもしれません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;　どこに仕掛けが？ですか？「&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;国際共通語としての英語力向上」の部分です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;(1) 国際共通語としての英語&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;は（その捉え方に賛成するか、反対するかは別にして）日本語の表現として問題ありません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;(2) 国際共通語としての英語力&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;となると、おかしいですね。前半は「（言）語」のことを言っているのに、後半は「（英語）力」になっているのですから。ですから、この報告書の題名が&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;(3)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;国際共通語としての英語力の向上&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;のための&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;5&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;つの提言と具体的施策&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;となっていたら、だれでも、おかしい！と感じたはずです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;　しかし、(4)となると、あらあら不思議、おかしさの度合いが少なくとも低くなります。人によってはおかしさに気づかないこともあります。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;(4)&amp;nbsp;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;国際共通語としての英語力向上&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;　(4)はこんな成り立ちになっています。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;(5) [[[&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;国際共通語としての英語]力]向上]&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;　でも、「国際共通語としての英語」の部分は句になっていますから、こんな複合はできないはずです。事実、(2)はだめです。しかし、（5)のようになると、おかしさに気づきにくくなる。なぜそうなるのか、非常におもしろい問題です。模範解答は存在しません。わたくし自身は(5)ぐらい入り込んだ構造になると、読む人は構造分析をせずに理解を進めようとするため、造語法に違反してもなんとなくわかってしまうということではないかと考え始めていますが、まだつめていません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;　語形成の専門家にも尋ねましたが、おもしろい例であるという点についてお墨付きをもらいました。「おもしろい例」である理由の一つは模範解答がないという点です。さすが、文部科学省、こんなところで、さりげなく、国民のことばへの気づきを誘発させ、併せて、語形成論の発展に寄与しようというのかもしれません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;　そうそう、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;(6) 　「&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;em style="font-style: normal;"&gt;英語が使える日本人」&lt;/em&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;の育成のための戦略構想／行動計画&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;という名前にも仕掛けがしてあるのかもしれません。もっともこちらはごく単純ですがね。だれでもわかりますよね。「の」の連続です。Wordですら警告してくれます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;　この連休はなでしこジャパンの話題で埋め尽くされましたが、「感動をもらった」の使用頻度もうなぎのぼりでしたね。こちらはかなりの人が違和感を覚えているようで、ネット上でも話題になっています。「感動をもらう」に比べると、「勇気をもらう」のほうは多少、許容度が増すという人もいるようですが、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;a href="http://yeemar.seesaa.net/article/12422967.html"&gt;http://yeemar.seesaa.net/article/12422967.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;を読むと、やはりしばしば使われるようになったのは最近のことのようです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2437112548215144845?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2437112548215144845/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2437112548215144845' title='5 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2437112548215144845'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2437112548215144845'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post_20.html' title='ことばへの気づき　実例'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>5</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-5984888082641436288</id><published>2011-07-15T18:07:00.004+09:00</published><updated>2011-07-15T18:54:07.460+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>「外国語能力の向上に関する検討会」の報告書、日本英文学会関東支部大会での講演</title><content type='html'>&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;　文部科学省が&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black;"&gt;2010&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;年&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black;"&gt;11&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;月に設置した「外国語能力の向上に関する検討会」（座長：吉田研作上智大学教授）が審議のまとめとして&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;「国際共通語としての英語力向上のための&lt;span lang="EN-US"&gt;5&lt;/span&gt;つの提言と具体的施策～英語を学ぶ意欲と使う機会の充実を通じた確かなコミュニケーション能力の育成に向けて～」&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black;"&gt;2011&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;年6月30日、ただし、ウェッブ上にアップされたのは&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black;"&gt;7&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;月&lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black;"&gt;13&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;日）をとりまとめました。この報告書は今後の英語教育、とくに、学校英語教育に大きな影響を与えるものと考えられます。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;報告書と参考資料は&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;a href="http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/chousa/shotou/082/houkoku/1308375.htm"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;http://www.mext.go.jp/b_menu/shingi/chousa/shotou/082/houkoku/1308375.htm&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;からpdfファイルとしてダウンロードできます。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;また、これまでの会合の議事録等も文科省のウェッブサイトに掲載されています。&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;そこで、&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;a href="http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post_10.html"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post_10.html&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;でご案内した&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000; line-height: 16px;"&gt;日本英文学会関東支部大会講演&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt; &lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;2011年11月5日土曜日午後&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333;"&gt; 慶應義塾大学日吉キャンパス&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; line-height: 16px;"&gt;では、&lt;/span&gt;この報告書を批判的に検討し、その作業をとおして見えてくる学校英語教育の現状の問題点とそのあるべき姿について論じたいと思います。なお、上記ページで「未定」としておいた演題は、&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;学校英語教育のこれからを考える&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000; font-family: inherit;"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;---&lt;/span&gt;「国際共通語としての英語力向上のための&lt;span lang="EN-US"&gt;5&lt;/span&gt;つの提言と具体的施策」の批判的検討をとおして見えてくるもの&lt;span lang="EN-US"&gt;---&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;とすることにしました。&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;　講演部分は公開だそうですので、学会員でなくても参加できます。もちろん、大学関係者である必要もありません。わたくしが理解する限り、事前申し込みなどはありませんので、直接会場に来てくだされば、参加できます。講演会場、開始時間などについてはわかり次第、このブログでもご案内します。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="MsoNormal" style="text-align: left;"&gt;&lt;span lang="EN-US" style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-5984888082641436288?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/5984888082641436288/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=5984888082641436288' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5984888082641436288'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5984888082641436288'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post_15.html' title='「外国語能力の向上に関する検討会」の報告書、日本英文学会関東支部大会での講演'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1680316657516775965</id><published>2011-07-14T16:24:00.014+09:00</published><updated>2012-01-23T17:48:37.262+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TCP'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>TCP 2012 Call for Papers</title><content type='html'>&lt;div align="left"&gt;The Institute of Cultural and Linguistic Studies at Keio University will be holding the 13th Tokyo Conference on Psycholinguistics (TCP 2012) on March 9 and 10, 2012.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;The invited speakers are&lt;br /&gt;&lt;align="left"&gt;&lt;a href="http://www.ling.upenn.edu/~ycharles/"&gt;Dr. Charles Yang&lt;/a&gt;, University of Pennsylvania and&lt;br /&gt;&lt;align="left"&gt;&lt;a href="http://www.ge.ce.nihon-u.ac.jp/~s_t/"&gt;Dr. Shoichi Takahashi&lt;/a&gt;, Hitotsubashi University.&lt;br /&gt;We encourage you to submit papers for oral presentation and poster presentation.&lt;br /&gt;For details, visit our website: &lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/tcp/"&gt;http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/tcp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;[Call for Papers]&lt;br /&gt;&lt;/strong&gt;The 13th Tokyo Conference on Psycholinguistics&lt;br /&gt;http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/tcp/&lt;br /&gt;Keio University, Mita, Tokyo&lt;br /&gt;March 9 and 10, 2012&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;THE TOKYO CONFERENCE ON PSYCHOLINGUISTICS welcomes papers that represent any scientific endeavor that addresses itself to “Plato’s Problem” concerning language acquisition: “How we can gain a rich linguistic system given our fragmentary and impoverished experience?” Its scope thus includes linguistic theory (phonology, morphology, syntax and semantics), L1 and L2 acquisition, language processing, and the neuroscience of language, among other topics.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;We believe that there are some types of studies which are suitable for oral presentations, and others, which are suitable for poster presentations. We would like to accept both types of studies at the Conference. The time for an oral presentation will be 20 minutes with a 10 minute discussion period (a total of 30 minutes). There is the possibility that some papers of outstanding quality will be given longer time slots (i.e., a 30 minute presentation with a 15 minute discussion period). Furthermore, the space allotted to a poster presentation will be 90 cm (width) x 180 cm (length). The guidelines for the abstract submission are as follows.&lt;br /&gt;Submissions that do not meet the guidelines will be rejected without review.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;1.&lt;/strong&gt; Only e-mail submissions will be accepted.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;2.&lt;/strong&gt; You may submit at most one single (sole-authored) paper and two joint (co-authored) papers. Namely you may submit any of the following:&lt;br /&gt;　　a. one sole-authored paper&lt;br /&gt;　　b. one sole-authored paper and one co-authored paper&lt;br /&gt;　　c. one sole-authored paper and two co-authored papers&lt;br /&gt;　　d. one co-authored paper&lt;br /&gt;　　e. two co-authored papers&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;3.&lt;/strong&gt; The abstract must be received by &lt;strong&gt;&lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);" class="Apple-style-span"&gt;November 30, 2011 by 11:59 pm JST (Japan Standard Time)&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt; via e-mail to: &lt;span style="color: rgb(204, 0, 0);" class="Apple-style-span"&gt;&lt;strong&gt;tcpabst2012#otsu.icl.keio.ac.jp (#→@)&lt;/strong&gt;.&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;This address will be effective from October 1 to November 30, 2011.&lt;br /&gt;Late submissions will not be accepted. Notification of receipt will be e-mailed to the first author shortly after receipt.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;4.&lt;/strong&gt; The subject of the e-mail should be “abstract".&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;5.&lt;/strong&gt; The body of the e-mail should include:&lt;br /&gt;　　a. the author information (name, affiliation, mailing address, e-mail address, and telephone number;&lt;br /&gt;If your paper has multiple authors, provide information regarding all of the co-authors.&lt;br /&gt;And, if you are in Japan, add kanji where relevant.),&lt;br /&gt;　　b. the type of presentation (Your choice will not be revealed to the reviewers,&lt;br /&gt;and thus will not influence the review process.),&lt;br /&gt;　　　　A) Oral&lt;br /&gt;　　　　B) Poster&lt;br /&gt;　　　　C) Either Oral or Poster&lt;br /&gt;　　c. the title of paper,&lt;br /&gt;　　d. the language(s) which you are focusing on in your paper,&lt;br /&gt;　　e. the field(s) which your abstract involves (e.g, Morphology, Phonetics, Phonology, Semantics, Syntax, Pragmatics, L1 acquisition, L2 acquisition, Language Processing, Neuroscience of Language, and so on), and&lt;br /&gt;　　f. 3 keywords/phrases that best describe your paper.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;6.&lt;/strong&gt; A PDF file of your abstract in English should be attached to the e-mail.&lt;br /&gt;Document files (e.g., MS Word format) cannot be accepted. If you have any problems in applying by e-mail with a PDF file attachment, do not hesitate to contact us. (The abstract, if accepted, will be photocopied to be included in the conference handbook and be placed on the TCP website.)&lt;br /&gt;Format the files of your abstracts as follows (including bibliography):&lt;br /&gt;　　a. The maximum length is 2 pages.&lt;br /&gt;　　b. A4 paper size&lt;br /&gt;　　c. Single-spaced&lt;br /&gt;　　d. The font size should be 12 point. For any fonts used, a font file should be attached.&lt;br /&gt;　　e. Do not add page numbers.&lt;br /&gt;　　f. The top margin of the first page must be more than 30mm.&lt;br /&gt;　　g. The other margins must be more than 18mm.&lt;br /&gt;　　h. Do not put your name on your abstract (The abstract reviews will be anonymous.).&lt;br /&gt;　　i. Put the title in the center of the top of the first page.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;7.&lt;/strong&gt; Please note that you cannot revise your abstract once it has been submitted.&lt;br /&gt;We w ill notify you of the results of our review process via e-mail by &lt;strong&gt;January 13, 2012 at the latest&lt;/strong&gt;. Those who are accepted as speakers will be requested to reply within several days if they are willing to present their papers at TCP 2012. Please let us know if you plan to be away from e-mail in early January.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;In addition, we are planning to publish a volume of the conference proceedings.&lt;br /&gt;If your abstract is accepted, we will inform you of the details regarding this matter later.&lt;br /&gt;Most likely, you will be asked to e-mail us your paper as a MS Word and a PDF file attachment by mid-May 2012.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Unfortunately, TCP has no funds for financial assistance. Participants are expected to make their own travel arrangements.&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;For further information, contact:&lt;br /&gt;Yukio Otsu (Director), Institute of Cultural and Linguistic Studies, Keio University, 2-15-45 Mita, Minato-ku, Tokyo, Japan&lt;/align="left"&gt;&lt;/align="left"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1680316657516775965?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1680316657516775965/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1680316657516775965' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1680316657516775965'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1680316657516775965'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/tcp-2012-call-for-papers.html' title='TCP 2012 Call for Papers'/><author><name>もも</name><uri>http://www.blogger.com/profile/01116236485639307456</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-4095814552933389837</id><published>2011-07-13T23:58:00.001+09:00</published><updated>2011-07-14T09:37:46.090+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウム　お申し込みはお早めに</title><content type='html'>9.10学習英文法シンポジウム&lt;br /&gt;&lt;a href="http://oyukio.blogspot.com/2011/07/910.html"&gt;http://oyukio.blogspot.com/2011/07/910.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;の参加を考えていらっしゃる方に&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;早め&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;お申し込み&lt;/span&gt;をお勧めします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;7月4日に申し込み受付を開始いたしましたが、この10日間にほぼ200名の方から参加申し込みをいただきました。このあと、英語（教育）関係の月刊誌などにも案内が載りますので、定員の300名に達するのにはあまり時間がかからないかと思います。昨年も比較的早い時期に定員に達し、そのあとの申し込みをお断りする事態になりましたが、今年はその昨年を上回るペースですので、お早目の申し込みをお勧めします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;また、参加申し込みをされたあと、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;ご都合で参加できなくなった場合はできるだけ早くご一報いただけますと&lt;/span&gt;、その分を待機リストの方に回すことができますので、どうぞよろしくお願いいたします。申し込みと同じメールアドレスをお使いください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-4095814552933389837?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/4095814552933389837/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=4095814552933389837' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4095814552933389837'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4095814552933389837'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/910_13.html' title='9.10学習英文法シンポジウム　お申し込みはお早めに'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-4490933313669526094</id><published>2011-07-10T18:36:00.005+09:00</published><updated>2011-07-10T19:50:24.775+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>英語教育関係の秋の活動予定</title><content type='html'>この秋の英語教育関係の活動から、つぎの二つをご案内いたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【１】&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;大津由紀雄さんVS児童英語講師　対決型ワークショップ in 大阪&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;主　催：OBKの会（児童英語講師自己研鑽の会）&lt;br /&gt;実施日・時間：&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;１０月１０日（月・祝）午前１０時～午後５時&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;場　所：弁天町市民学習センター　大阪市港区&lt;br /&gt;内　容：早期英語教育、児童英語教育に警鐘を鳴らしておられる大津さんと、こどもたちに英語を教える実践者としての英語講師が英語教育について熱く語りあいます。&lt;br /&gt;参加費：4,000円&lt;br /&gt;お問い合わせ先：&lt;a href="mailto:obk_osaka@yahoo.co.jp"&gt;obk_osaka@yahoo.co.jp&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;OBK&lt;/span&gt;というのは、AKB48とは無関係で、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;「おおさかのおばちゃんの会」&lt;/span&gt;の略称です。池亀葉子さんが代表格になって活動している、児童英語講師の会です。少し前にひょんなことから果し状をもらいました。(^^)&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;そこで、「おもしろいわい。返り討ちにしてやる！」と、&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;子どもたちを英語の嵐から守ることこそ、おとなのつとめ---&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;あるいは、善意が子どもたちをダメにすることもある&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;という、どうにもこうにも挑発的な題名の講演をし、そのあと、少しまとまった時間をかけて、OBKのメンバーや参会者とともにやりあうという機会を提案しました。受け入れられたので、上記のワークショップを執り行うこととなりました。利権とは無縁の純粋なおばちゃんたちとのやりとりから何か新しい発見が得られることをわたくし自身も楽しみにしています。ぜひおいでください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;池亀さんのブログのURLは以下のとおりです。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://ameblo.jp/kodomoeigorakugo/"&gt;http://ameblo.jp/kodomoeigorakugo/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;元気いっぱいのおおさかのおばちゃんのご尊顔を拝見することもできます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;【２】&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;日本英文学会関東支部大会講演&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;演題未定&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;2011年11月5日土曜日午後&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;慶應義塾大学日吉キャンパス&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;こちらはうってかわって、英語関係の老舗学会関東支部での講演です。どんな内容で、どんな具合に話すか、まだ決めていませんが、英語教育に関心がおありなら、ぜひご参加ください。講演部分は公開だそうですので、学会員でなくても参加できます。もちろん、大学関係者である必要もありません。わたくしが理解する限り、事前申し込みなどはありませんので、直接会場に来てくだされば、参加できます。講演会場、開始時間などについてはわかり次第、このブログでもご案内します。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-4490933313669526094?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/4490933313669526094/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=4490933313669526094' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4490933313669526094'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4490933313669526094'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post_10.html' title='英語教育関係の秋の活動予定'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-492769833769945551</id><published>2011-07-04T18:27:00.029+09:00</published><updated>2011-07-14T18:55:41.150+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='お知らせ'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='プロジェクト言語教育（PLT）'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>9.10学習英文法シンポジウム受付開始など</title><content type='html'>&lt;span style="color: black;"&gt;9月10日(土)に開催されます，慶應義塾大学学習英文法シンポジウムの内容について，また，参加申し込みにの方法ついてお知らせいたします。なお，&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;シンポジウムへの参加お申し込みの受け付けは&lt;b&gt;本日7月4日&lt;/b&gt;より開始いたします&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;ので，参加を希望される方は下記の「シンポジウム参加申し込み」をお読みいただき，手順に沿ってお申込みください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;◆　&lt;b&gt;慶應義塾大学 グローバル&lt;span lang="EN-US"&gt;COE&lt;/span&gt;・&lt;span lang="EN-US"&gt;PLT &lt;/span&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt;英語教育&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;b&gt;シンポジウム&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000; font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;学習英文法 ～日本人の英語学習にふさわしい英文法の姿を探る～&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;strong&gt;主催&lt;/strong&gt;: &lt;span class="Apple-style-span"&gt;グローバル&lt;span lang="EN-US"&gt;COE&lt;/span&gt;プログラム｢&lt;/span&gt;論理と感性の先端的教育研究拠点｣&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;共催&lt;/strong&gt;: &lt;span lang="EN-US"&gt;Project Language Teaching (PLT)&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;慶應義塾大学出版会&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;協賛&lt;/strong&gt;: （財)ラボ国際交流センター&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;日時&lt;/strong&gt;: &lt;span lang="EN-US"&gt;9&lt;/span&gt;月&lt;span lang="EN-US"&gt;10&lt;/span&gt;日（土）&lt;span lang="EN-US"&gt; 13&lt;/span&gt;：&lt;span lang="EN-US"&gt;00&lt;/span&gt;～&lt;span lang="EN-US"&gt;19&lt;/span&gt;：&lt;span lang="EN-US"&gt;00&lt;/span&gt;（予定）&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;場所&lt;/strong&gt;: 慶應義塾大学日吉キャンパス(注:三田ではありません)　&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;独立館&lt;span lang="EN-US"&gt;DB201&lt;/span&gt;（地下&lt;span lang="EN-US"&gt;2F&lt;/span&gt;）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;strong&gt;内容&lt;/strong&gt;：&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;今回は、昨年度のシンポジウム「英文解釈法再考&lt;span lang="EN-US"&gt;---&lt;/span&gt;日本人にふさわしい英語学習法を考える」に引き続き、学習英文法の重要性とそのあるべき姿を探ることにいたしました。「コミュニケーション指向」の英語教育のうねりの中で、ともすれば軽視されがちな学習英文法の意義を理論と実践の両面から検討したいと思います。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;小中高大の先生がたや教育委員会などの関係者のみなさんをはじめ、英語教育に関心をお持ちのみなさんに広くご参集いただき、叡智を結集して、よりよい英語教育の実現へ向けて議論いたしましょう。&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;演者および演題&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;span style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;（演題が新規に追加されています）&lt;/span&gt; &lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;：&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;江利川春雄&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;（和歌山大学 ）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;“学習英文法の歴史的意義と今日的課題”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;斎藤兆史（&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;東京大学 ）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;“足場としての学習英文法”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;鳥飼玖美子&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;（&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;立教大学 ）&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;“コミュニケーション能力と文法：二者択一からの脱却を目指して”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;田地野彰&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;（京都大学 ）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;“学習者にとって「よりよい文法」とは何か？-「意味順」の提案 -”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;山岡大基（広島大学附属福山中・高等学校）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;“アルゴリズムとしての「学習英文法」”&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;大津由紀雄&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;（慶應義塾大学 ）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;“日本語への「気づき」を利用した学習英文法を考える”&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;シンポジウム当日に配布予定のハンドブックに掲載される各講師の発表概要を&lt;a href="http://www.otsu.icl.keio.ac.jp/"&gt;ネット上&lt;/a&gt;で公開します。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;概要の提出締切日はまだ先ですが、とりあえず、既到着分をアップしました。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;strong&gt;討論者&lt;/strong&gt;:&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;br /&gt;久保野雅史&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;（神奈川大学）&lt;br /&gt;松井孝志&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;（山口県鴻城高等学校）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;討論参加型司会者&lt;/strong&gt;:&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;柳瀬陽介&lt;/span&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;&lt;span lang="EN-US"&gt; &lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="apple-style-span"&gt;（広島大学）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;定員&lt;/strong&gt;: &lt;span lang="EN-US"&gt;300&lt;/span&gt;名&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;参加費&lt;/strong&gt;: 無料&lt;span lang="EN-US"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;事務局&lt;/strong&gt;（慶應義塾大学出版会内）：電話 &lt;span lang="EN-US"&gt;045-563-3978&lt;/span&gt;（土・日を除く）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;なお、&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;シンポジウム後の懇親会も予定しています。くわしくは後日、このブログなどでご案内いたします。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;strong&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;◆　シンポジウム参加申し込み&lt;/span&gt;&lt;/strong&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;sanka0910&lt;/b&gt;＃&lt;b&gt;otsu.icl.keio.ac.jp&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;宛に&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #333333; line-height: 16px;"&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;（＃を&lt;b&gt;＠&lt;/b&gt;に変える）、&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;件名欄（Subject）に「&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"&gt;英語教育シンポジウム参加希望&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="line-height: 16px;"&gt;」と明記の上、&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;本文欄に以下の内容をご記入いただき、ご送信ください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;※氏名以外は任意。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;①氏名（ふりがな）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;②連絡先&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;③性別&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;④年齢&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="color: black;"&gt;⑤所属&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;※&lt;b&gt;先着順に受け付け、定員になり次第、締め切ります。&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-492769833769945551?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/492769833769945551/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=492769833769945551' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/492769833769945551'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/492769833769945551'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/910.html' title='9.10学習英文法シンポジウム受付開始など'/><author><name>atsushi</name><uri>http://www.blogger.com/profile/15919436412075455633</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6415212239364314506</id><published>2011-07-04T07:17:00.004+09:00</published><updated>2011-07-14T16:35:50.009+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='TCP'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>2012年3月があつい！</title><content type='html'>大津由紀雄研究室が主宰する&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;TCP2012は3月9日（金曜日）、10日（土曜日）&lt;/span&gt;の両日、三田の慶應で開催されますが、その招待講演者に&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;高橋将一さんとCharles Yangさん&lt;/span&gt;が決定しました。TCP2012の詳細は追ってこのブログや研究室HPなどでお知らせします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;その翌週&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;13日（火曜日）から16日（金曜日）まで&lt;/span&gt;は、場所を京都に移して、言語の起源と進化を探る&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;EVOLANG 9 &lt;/span&gt;が開かれます。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://kyoto.evolang.org/"&gt;http://kyoto.evolang.org/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;Noam Chomskyさん&lt;/span&gt;が基調講演者の一人として来日するのが話題になっていますが、それだけでなく、言語の起源と進化に関してさまざまな興味深い話を聞くことができ、意見交換ができる、貴重な機会となるはずです。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6415212239364314506?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6415212239364314506/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6415212239364314506' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6415212239364314506'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6415212239364314506'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/20123.html' title='2012年3月があつい！'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3224155142384427433</id><published>2011-07-01T19:03:00.003+09:00</published><updated>2011-07-04T07:38:07.228+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='東京言語研究所'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='講義'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>東京言語研究所　認知科学関連の集中講義</title><content type='html'>東京言語研究所の認知科学関連の集中講義情報が発表されました。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;一つは、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;池上高志さんと西村義樹さん&lt;/span&gt;による「&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;文法に反映される意識と無意識（仮題）&lt;/span&gt;」です。&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;９月３日（土曜日）と４日（日曜日）&lt;/span&gt;に開講されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もう一つは、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;佐野哲也さんと杉崎鉱司さん&lt;/span&gt;による「&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;生成文法理論にもとづく第一言語獲得研究の諸問題&lt;/span&gt;」です。こちらは、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;１０月１日（土曜日）と２日（日曜日）&lt;/span&gt;に開講されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;同じ認知科学と言ってもかなり趣き（関心のあり方やアプローチの仕方）が異なるので、二つを受講すると、とてもよい勉強になると思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;池上・西村組のほうはまだ詳細があきらかになっていませんので、なんとも言えませんが、佐野・杉崎組のほうは生成文法理論がその根幹に位置づける（第一）言語獲得に関して、なにがどこまで明らかになり、なにが今後の課題として残されているかなどについて、きちんとした整理を提示してくれるはずです。（生成文法理論にもとづく）第一言語獲得研究に関心のある方はもちろんのこと、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;生成文法理論全般、第二言語獲得、言語運用（産出と理解）などに関心のある方、トマセロ流の非生成文法理論系の言語獲得研究に共感を覚える方もぜひご参加ください&lt;/span&gt;。得るところがたくさんあると思います。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3224155142384427433?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3224155142384427433/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3224155142384427433' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3224155142384427433'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3224155142384427433'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/07/blog-post.html' title='東京言語研究所　認知科学関連の集中講義'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6966589233295630990</id><published>2011-06-22T07:42:00.007+09:00</published><updated>2011-07-14T18:32:21.327+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>大津研究室への入室を希望するかたへ</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:inherit;"&gt;このところ、慶應義塾大学大学院社会学研究科のこの夏の入学試験を受験し、大学院生として大津研究室への入室を希望する旨の連絡をかなりの数、いただいています。もっと早く以下の情報を出しておけばよかったのですが、じつは、わたくしは&lt;span lang="EN-US"&gt;2013&lt;/span&gt;年&lt;span lang="EN-US"&gt;3&lt;/span&gt;月、つまり、あと１年半で、慶應義塾大学を定年で退職する予定です。そのあとも一定の期間は慶應での指導を続けることができますが、指導教授としてその任にあたることはできません。この事情から、慶應での大学院生の新規受け入れは昨年夏の試験をもって終了させることにしました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="MsoNormal"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:inherit;"&gt;もちろん、慶應を去ったからといって、研究・教育活動を止めるわけではありませんので、これまでどおり、アポイントメントなどによる非公式の相談や指導は可能です。こちらの都合のつく範囲で対応いたしますので、ご希望の方はメールでご連絡ください。ただし、アポイントメントの希望者もかなりの数になりますので、いつも即座に対応できるというわけではありません。その点、どうぞあしからず。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6966589233295630990?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6966589233295630990/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6966589233295630990' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6966589233295630990'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6966589233295630990'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/06/blog-post_22.html' title='大津研究室への入室を希望するかたへ'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1589597416792372237</id><published>2011-06-10T23:40:00.007+09:00</published><updated>2011-07-14T16:33:49.490+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='東京言語研究所'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='出版物'/><title type='text'>開拓社刊 『ことばワークショップ』 まもなく刊行</title><content type='html'>&lt;div style="TEXT-ALIGN: center; CLEAR: both" class="separator"&gt;&lt;a style="MARGIN-BOTTOM: 1em; FLOAT: left; CLEAR: left; MARGIN-RIGHT: 1em" href="http://4.bp.blogspot.com/-3TS5OJqx35M/TfKhgpWlzmI/AAAAAAAAAHc/uBofC790Kcg/s1600/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" imageanchor="1"&gt;&lt;img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/-3TS5OJqx35M/TfKhgpWlzmI/AAAAAAAAAHc/uBofC790Kcg/s200/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg" width="133" height="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;" class="Apple-style-span" &gt;大津由紀雄　（編）　池上嘉彦　窪薗晴夫　大津由紀雄　西山佑司　（著）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 18px;color:#cc0000;" class="Apple-style-span" &gt;開拓社　言語・文化選書26&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;h1 style="PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px 0px 6px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT-WEIGHT: bold"&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="font-size:small;color:#cc0000;"&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 1.4em" class="Apple-style-span"&gt;ことばワークショップ&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span"   style="font-size:small;color:#cc0000;"&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 1.4em;font-family:Arial, Helvetica, sans-serif;" &gt;― 言語を再発見する ―&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/h1&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;&lt;br /&gt;がまもなく刊行されます。これは一昨年東京言語研究所で開催された「教師のためのことばワークショップ」をもとにしたものですが、教育関係者だけでなく、広くことばに関心を持つ方々にも有益であると思います。&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;p&gt;「ことばの力」を十分に生かすためには「ことば」の性質と働きをきちんと心得ておくことが大切です。&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;「ことば」という謎をベテランガイドの案内で解き明かしていく楽しみ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;をぜひ堪能してください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 22px" class="Apple-style-span"&gt;&lt;a href="http://www.kaitakusha.co.jp/book/index/2526.pdf"&gt;http://www.kaitakusha.co.jp/book/index/2526.pdf&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;/p&gt;&lt;br /&gt;&lt;h3 style="TEXT-ALIGN: left; PADDING-BOTTOM: 0px; MARGIN: 0px 0px 10px; PADDING-LEFT: 0px; PADDING-RIGHT: 0px; FONT-FAMILY: Verdana, Arial, sans-serif; COLOR: #666666; FONT-SIZE: small; FONT-WEIGHT: bold; PADDING-TOP: 0px"&gt;目次&lt;/h3&gt;まえがき&lt;br /&gt;新学習指導要領に関係するウェブサイト&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;第I部　言語研究のおもしろさ　　池上嘉彦&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;はじめに―言語学一歩手前の〈ことば〉と言語学を越えた〈ことば〉&lt;br /&gt;1. 〈偶然性の中の必然性〉を発見すること&lt;br /&gt;2. 〈絶対性の相対化〉を体験すること&lt;br /&gt;3. なぜ，そして，どこまでの〈必然性〉なのか&lt;br /&gt;4. 〈言語の構造〉よりも〈話者の認知スタンス〉へ&lt;br /&gt;5. 〈主観的把握〉と〈客観的把握〉&lt;br /&gt;結びに―言語を超えての〈相同性〉&lt;br /&gt;［読書案内］&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;第II部　ことばの曖昧性と方言　　窪薗晴夫&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;1. ことばの曖昧性&lt;br /&gt;1.1. ことばの誤解&lt;br /&gt;1.2. アクセントと同音異義語&lt;br /&gt;1.3. アクセントのまとまりと同音異義語&lt;br /&gt;1.4. 枝分かれ構造とアクセント&lt;br /&gt;1.5. 区切りとイントネーション&lt;br /&gt;1.6. 強調のイントネーション&lt;br /&gt;1.7. まとめ&lt;br /&gt;2. 方言の多様性&lt;br /&gt;1.1. 単語の方言差&lt;br /&gt;1.2. 意味の方言差&lt;br /&gt;1.3. 用法の方言差&lt;br /&gt;1.4. アクセントの方言差&lt;br /&gt;1.5. イントネーションの方言差&lt;br /&gt;3. 結び&lt;br /&gt;［読書案内］&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;第III部　文の成り立ちを探る　　大津由紀雄&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;1. はじめに&lt;br /&gt;2. 文の形式的成り立ち&lt;br /&gt;3. ことばの抽象性&lt;br /&gt;4. 個別性と普遍性&lt;br /&gt;5. ことばへの気づき&lt;br /&gt;6. ワークショップ1―句構造の階層性を利用した曖昧性&lt;br /&gt;7. ワークショップ2―埋め込みを利用した詩&lt;br /&gt;8. 最後に&lt;br /&gt;［読書案内］&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;第IV部　曖昧表現からことばの科学を垣間見る　　西山佑司&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;br /&gt;はじめに&lt;br /&gt;1. 曖昧性（ambiguity）とは何か&lt;br /&gt;2. 曖昧な語や句を含む文&lt;br /&gt;2.1. 曖昧な語とは&lt;br /&gt;2.2. 語のレベルでの曖昧性と不明瞭性&lt;br /&gt;2.3. 句のレベルでの曖昧性と不明瞭性&lt;br /&gt;3. 曖昧性を不明瞭性から区別するテスト&lt;br /&gt;4. 文の曖昧性をもたらす主な要因&lt;br /&gt;4.1. 統語構造上の曖昧性&lt;br /&gt;4.2. 否定辞や数量詞の作用域（scope）の違い&lt;br /&gt;4.3. 因果関係のbecauseと推論のbecause&lt;br /&gt;5. 名詞句の意味機能にかかわる曖昧性&lt;br /&gt;5.1. 名詞句の多様な意味機能&lt;br /&gt;5.2. コピュラ文に登場する叙述名詞句と変項名詞句&lt;br /&gt;5.3. コピュラ文の曖昧性&lt;br /&gt;5.4. 多様な構文における変項名詞句の働き&lt;br /&gt;5.4.1. 変化文と変項名詞句&lt;br /&gt;5.4.2. 潜伏疑問文と変項名詞句&lt;br /&gt;5.4.3. 絶対存在文と変項名詞句&lt;br /&gt;6. 他のタイプの曖昧性&lt;br /&gt;6.1. 数量詞に対する数量読みと属性読み&lt;br /&gt;6.2. 束縛変項読みと自由変項読み&lt;br /&gt;6.3. 持ち主受身と被害受身&lt;br /&gt;結び&lt;br /&gt;［読書案内］&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-size:x-small;"&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 22px" class="Apple-style-span"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1589597416792372237?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1589597416792372237/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1589597416792372237' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1589597416792372237'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1589597416792372237'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/06/blog-post_10.html' title='開拓社刊 『ことばワークショップ』 まもなく刊行'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-3TS5OJqx35M/TfKhgpWlzmI/AAAAAAAAAHc/uBofC790Kcg/s72-c/%25E5%2590%258D%25E7%25A7%25B0%25E6%259C%25AA%25E8%25A8%25AD%25E5%25AE%259A.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3109894577689436253</id><published>2011-06-08T07:53:00.006+09:00</published><updated>2011-06-19T06:57:50.695+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='東京言語研究所'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><title type='text'>教師のためのことばワークショップ</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;東京言語研究所の夏期特別講座「&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;教師のためのことばワークショップ&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;」の日程などが公表されました。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/&lt;/a&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;３回目になりますが、今回は鈴木孝夫先生の基調講演、音声学・音韻論、形態論（語の構造）など、新たなトピックもとりあげます。「ことばの力」の育成に向けて、まずはご自身の「ことばの力」に磨きをかけましょう。講師との交流の時間も設定してあります。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;プログラムの詳細、申込方法等は近日中に発表されます。まずはカレンダーに印をつけてください。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;なお&lt;b&gt;、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;「教師のための」と謳われていますが、現職の教員のみなさんだけでなく、教員をめざす学生・院生のみなさん、教育に関心のあるみなさんの参加も大歓迎です&lt;/span&gt;。&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;b&gt;&lt;br /&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;b&gt;2011年度夏期特別講座　教師のためのことばワークショップ&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;　&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;img align="absmiddle" alt="速報" height="15" src="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/img/new_soku.gif" style="border-bottom-style: none; border-left-style: none; border-right-style: none; border-top-style: none;" width="38" /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;日時&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;：2011年8月19日（金）～21日(日)&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;場所：西新宿三井ビル東京言語研究所教室」&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;受講料：15,000円（消費税込）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; font-weight: bold; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;・基調講演　「言語と文化の関係について　&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;鈴木孝夫（慶應義塾大学名誉教授）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold;"&gt;・「教育にとってのことば」　&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;大津由紀雄（慶應義塾大学教授　言語心理学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;・「音声の面白さ～日本語と英語を比べつつ～」　&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;上野善道（東京大学名誉教授　音声学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;・「語の世界のからくりをのぞく」　&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;杉岡洋子（慶應義塾大学教授　語形成）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-weight: bold; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;・「単純な文ほど難しい」　&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;西山佑司（明海大学教授/慶應義塾大学名誉教授　意味論・語用論）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit; letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;dl style="letter-spacing: 1px; line-height: 21px;"&gt;&lt;dd style="padding-left: 20px;"&gt;&lt;/dd&gt;&lt;dd style="padding-left: 20px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: inherit;"&gt;※&lt;/span&gt;&lt;/dd&gt;&lt;/dl&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3109894577689436253?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3109894577689436253/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3109894577689436253' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3109894577689436253'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3109894577689436253'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/06/blog-post.html' title='教師のためのことばワークショップ'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-5138595761805950738</id><published>2011-05-28T07:46:00.000+09:00</published><updated>2011-05-28T07:46:17.034+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='原発'/><title type='text'>ネットワークでつくる放射能汚染地図 ～福島原発事故から２か月～再放送</title><content type='html'>&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;きょう、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;5月28日土曜日午後3時から&lt;/span&gt;、NHK教育テレビで、ETV特集「&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;ネットワークでつくる放射能汚染地図 ～福島原発事故から２か月～&lt;/span&gt;」の再放送があります。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;a href="http://www.nhk.or.jp/etv21c/file/2011/0515.html"&gt;http://www.nhk.or.jp/etv21c/file/2011/0515.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;数日前に柳瀬陽介さんのブログでこの番組のことを知り、ネット配信されていたものを見ました。録画してでも、ぜひご覧ください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;&lt;a href="http://yanaseyosuke.blogspot.com/2011/05/nhketv.html"&gt;http://yanaseyosuke.blogspot.com/2011/05/nhketv.html&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-5138595761805950738?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/5138595761805950738/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=5138595761805950738' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5138595761805950738'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5138595761805950738'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/05/blog-post_28.html' title='ネットワークでつくる放射能汚染地図 ～福島原発事故から２か月～再放送'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-9151917143945704389</id><published>2011-05-22T23:24:00.003+09:00</published><updated>2011-07-14T16:56:58.029+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='東京言語研究所'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>東京言語研究所公開講座三宅なほみさん</title><content type='html'>&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1pxfont-family:inherit;" class="Apple-style-span" &gt;近く東京言語研究所の公開講座が開かれます。今回の講師は認知科学の世界を精力的に先導する&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;三宅なほみさん&lt;/span&gt;です。なほみさんとはずっと前からの友人関係で、今回、彼女の最近の考えを聞くことができるのを楽しみにしています。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1pxfont-family:inherit;" class="Apple-style-span" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:inherit;"&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1px" class="Apple-style-span"&gt;演題：&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1pxcolor:#cc0000;" class="Apple-style-span" &gt;学びの過程のことばを追う&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:inherit;"&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1px" class="Apple-style-span"&gt;日時：&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;6月11日（土）14：00～17：00&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1px" class="Apple-style-span"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1px" class="Apple-style-span"&gt;場所：西新宿三井ビル2階会議室&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1px" class="Apple-style-span"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1px" class="Apple-style-span"&gt;講師：東京大学大学院　教育学研究科　教授　三宅　なほみ氏&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1pxfont-family:inherit;" class="Apple-style-span" &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1pxfont-family:inherit;" class="Apple-style-span" &gt;詳細は、&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 21px; LETTER-SPACING: 1pxfont-family:'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;" class="Apple-style-span" &gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20110611.pdf"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20110611.pdf&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:inherit;"&gt;で、お確かめください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:inherit;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="font-family:inherit;"&gt;知的刺激に満ち溢れた講演が期待できます。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-9151917143945704389?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/9151917143945704389/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=9151917143945704389' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/9151917143945704389'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/9151917143945704389'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/05/blog-post_22.html' title='東京言語研究所公開講座三宅なほみさん'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-4893975699942883265</id><published>2011-05-19T08:26:00.002+09:00</published><updated>2011-07-14T16:54:39.387+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>9.10学習英文法登壇者確定</title><content type='html'>既報のとおり、本年9月10日に慶應義塾大学日吉キャンパスにおいて学習英文法をテーマとするシンポジウムを開催します。その登壇者として交渉中だった、&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;広島大学附属福山中・高等学校教諭の山岡大基さんの参加了解が正式にいただけました&lt;/span&gt;ので、以下のように登壇者等が確定いたしました。参加申し込みの方法などについては追ってこのブログ等で追ってお知らせいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;恒例になりました慶應義塾大学英語教育/言語教育シンポジウムですが、ことしは&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;9月10日土曜日&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;に慶應義塾大学日吉キャンパスで開催することになりました。テーマは&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;&lt;b&gt;学習英文法&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;です。昨年のテーマは英文解釈でしたので、ごく自然な流れのテーマです。なぜいま学習英文法を議論しなくてはならないのかという根源的な問題意識の整理から始まって、これからの英語学習/教育にとって必要な学習英文法の姿の探求まで、理論的・実証的に考えたいと思います。&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;演者：&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;江利川春雄（和歌山大学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;大津由紀雄（慶應義塾大学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;斎藤兆史（東京大学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;田地野彰（京都大学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;鳥飼玖美子（立教大学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;" class="Apple-style-span" &gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;" class="Apple-style-span" &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;山岡大基（広島大学附属福山中・高等学校）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;討論者：&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;久保野雅史（神奈川大学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;松井孝志（山口県鴻城高等学校）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;討論参加型司会者：&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;柳瀬陽介（広島大学）&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;例年とおりのことですが、終了予定時間は7時ごろを予定しています（開始時間は未定です）ので、参加希望者は十分に時間を空けておいてください。&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;事前申込制であることも例年どおりですが、申し込みの手順などについては4月以降、このブログなどでお知らせいたします。&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-4893975699942883265?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/4893975699942883265/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=4893975699942883265' title='1 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4893975699942883265'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4893975699942883265'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/05/910.html' title='9.10学習英文法登壇者確定'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>1</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-5896976118310004912</id><published>2011-05-06T14:04:00.001+09:00</published><updated>2011-07-14T16:57:34.815+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='東京言語研究所'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>東京言語研究所　理論言語学講座　ガイダンス、開講式、懇親会</title><content type='html'>　既報のように、明後8日日曜日に理論言語学講座のガイダンスが開かれます。今年度は、これまでとは異なり、ガイダンスのあと、開講式と懇親会があります。&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;従来の個別ガイダンスだけの方式ですと、受講生全員が顔をあわせるという機会がなく、「入学」も「卒業」もあり、きちんとしたカリキュラムを整えている教育機会としての理論言語学講座という点が理解されづらいと考えてのことです。懇親会では多くの講師たちと直接話ができます。ぜひこの機会を活用してください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;　&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;" class="Apple-style-span" &gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;継続生については、場合によって、ガイダンスは必須ではありませんが、開講式と懇親会にはぜひ出席してください。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;出欠をとったりはしませんが、理論言語学講座の構想を正しく理解し、講師たちと親しく交わる絶好の機会です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span style="LINE-HEIGHT: 16px;font-family:Verdana, Arial, sans-serif;color:#333333;" class="Apple-style-span"  &gt;　当日、西新宿でお会いしましょう。&lt;/span&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-5896976118310004912?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/5896976118310004912/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=5896976118310004912' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5896976118310004912'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/5896976118310004912'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/05/blog-post_06.html' title='東京言語研究所　理論言語学講座　ガイダンス、開講式、懇親会'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-328318110692487212</id><published>2011-05-03T07:23:00.003+09:00</published><updated>2011-05-03T07:36:06.036+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常'/><title type='text'>理論言語学講座　日曜日にガイダンス</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://4.bp.blogspot.com/-_CLE4hxopD0/Tb8hm9JvJ4I/AAAAAAAAAHE/7cFfuWqATcg/s1600/P1000655.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="http://4.bp.blogspot.com/-_CLE4hxopD0/Tb8hm9JvJ4I/AAAAAAAAAHE/7cFfuWqATcg/s200/P1000655.JPG" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;満開だった枝垂れ桜がいまは色鮮やかな葉桜となって、再び人々の目を楽しませてくれています。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;いろいろと動き回っているうちに5月になってしまいました。いくつか書きたいことが溜まりました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;まずは、つぎの日曜日、&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;5月8日に東京言語研究所理論言語学講座のガイダンスが開催&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;されます。今年度から個別のガイダンスに引き続き、開講式と懇親会を開くことにしました。従来の個別ガイダンスだけの方式ですと、受講生全員が顔をあわせるという機会がなく、「入学」も「卒業」もあり、きちんとしたカリキュラムを整えている教育機会としての理論言語学講座という点が理解されづらいと考えてのことです。懇親会では多くの講師たちと直接話ができます。ぜひこの機会を活用してください。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/&lt;/span&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;4月18日から25日まで北京へ行ってきました。認知科学（母語獲得）の基調講演をするためです。北京語言大学という、言語学研究や語学教育の盛んな大学で開かれたシンポジウムとワークショップの一環です。Stephen Crainたちと一緒でした。聴衆の多くは大学院生と若手研究者でしたが、なかには学部生も交じっていました。真剣なまなざしの聴衆に刺激されて、こちらの話もついつい熱が入ります。講演は英語でしました。中国語が少しでもできればよかったのですが。&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic';"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic';"&gt;せっかくの機会なので、小学校での英語活動についても講演をしました。こちらは、「させてもらった」ものです。そして、小学校での英語の授業を見せてもらいました。小学4年生対象のもので、35人クラス、先生は英語専科の先生です。&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic';"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic';"&gt;A: What do you want to do this summer?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic';"&gt;B: I want to go to Shanghai.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic';"&gt;A: What do you want to do there?&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', sans-serif;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'MS PGothic';"&gt;B: I want to take pictures.&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ヒラギノ角ゴ Pro W3', 'Hiragino Kaku Gothic Pro', メイリオ, Meiryo, 'ＭＳ Ｐゴシック', sans-serif;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;という他愛ない素材をもとにしたものでしたが、先生の授業運びは見事で、子どもたちの反応も上々です。ただ、なんだか非常に機械的な気がしたので、授業が終わった後、子どもたちに&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;table cellpadding="0" cellspacing="0" class="tr-caption-container" style="float: right; text-align: right;"&gt;&lt;tbody&gt;&lt;tr&gt;&lt;td style="text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-hxa5pNfiA7I/Tb8mrs4sNjI/AAAAAAAAAHI/tMJuc8ptD-0/s1600/P1010036.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; margin-bottom: 1em; margin-left: auto; margin-right: auto;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://3.bp.blogspot.com/-hxa5pNfiA7I/Tb8mrs4sNjI/AAAAAAAAAHI/tMJuc8ptD-0/s200/P1010036.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td class="tr-caption" style="text-align: center;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: small;"&gt;先生と子どもたちの許可を得て掲載&lt;/span&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/tbody&gt;&lt;/table&gt;What do you want to do this summer?&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;と尋ねました。ところが、答えがまったく返ってこないのです。知らない人に恥ずかしがっているのではないのです。実際、同行してくれた英語を話す先生を介して、「どこから来たのか？」「いつまで北京にいるのか？」といったことを中国語で積極的に質問してきます。また、その先生をとおして中国語で「英語はいつから習っているのか？」と尋ねるときちんと答えが返ってきます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なんだか現代の「賢いハンス」を見ているようで、じつに不思議な気分になりました。帰国してから、その話を何人かの友人にしたのですが、韓国でも似たような体験をしたとか、中国からのやってきた小学生も同じだという話を聞きました。現代版「賢いハンス」の謎解きはまだできていません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://3.bp.blogspot.com/-pMZLgIMMKsU/Tb8pwZSO9HI/AAAAAAAAAHQ/joYlcOLmHeM/s1600/P1010022.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://3.bp.blogspot.com/-pMZLgIMMKsU/Tb8pwZSO9HI/AAAAAAAAAHQ/joYlcOLmHeM/s200/P1010022.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;北京では早期教育も盛んです。なかでも、英語は注目を集めています。児童英語をやっている大手企業にも行ってきました。立派なビルの一フロアを占有して、事業展開をしています。アメリカ人の専任スタッフ（教員としてだけでなく、運営にもかかわっている）を置き、案内も手慣れたものでした。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;今回の見聞は、空間的にも北京という大都市限定で、時間的にも現在限定ですから、一般化はできません。ただ、ある晩、連れて行ってもらった飲み屋で、（また通訳の先生を介してですが）「子どもに小さいころから英語を習わせたいですか？」と尋ねたら、「もちろん」「ほかにありえない」などという答えに交じって、「行かせたくたって、そんな金がないよ」という類の返事もけっこう返ってきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;主催者が認知科学の講演を気に入ってくれ、また来てほしいと言われたので、次回は都市部ではないところで小学校英語の授業を見せて欲しいと伝えておきました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://2.bp.blogspot.com/-lZKvD6XFAz4/Tb8tmF2R14I/AAAAAAAAAHU/df2S0REBpys/s1600/P1010071.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="150" src="http://2.bp.blogspot.com/-lZKvD6XFAz4/Tb8tmF2R14I/AAAAAAAAAHU/df2S0REBpys/s200/P1010071.JPG" width="200" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;いつものことですが、観光はあまりしませんでした。でも、お膳立てをしてくれたので、万里の長城と故宮だけは行ってきました。食べ物は大いに楽しませてもらいました。右の魚は帰国前夜、今回のホストの先生がごちそうしてくれた白身魚です。「おいしい！」と言ったら、「あす、一匹、おみやげに持って行け」と言われました。もちろん、丁重にお断りしました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div style="margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; margin-top: 0px;"&gt;帰ってきて、「英語ノート」廃止の話が飛び込んできました。また、　4月30日付の朝日新聞朝刊では「英語活動」の教科化をめぐる賛否両論が掲載されていました。とうとう、「教科化」が一般の人たちの目に入るような形で顔を出したということです。以前から繰り返していますように、この教科化の動きは大いに、大いに警戒しなくてはなりません。教科化されたら、学校英語教育全体が取り返しのつかない事態に陥る危険性が大です。&lt;/div&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;長くなりましたので、また改めて。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-328318110692487212?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/328318110692487212/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=328318110692487212' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/328318110692487212'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/328318110692487212'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/05/blog-post.html' title='理論言語学講座　日曜日にガイダンス'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://4.bp.blogspot.com/-_CLE4hxopD0/Tb8hm9JvJ4I/AAAAAAAAAHE/7cFfuWqATcg/s72-c/P1000655.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-7867792105243926707</id><published>2011-04-13T07:13:00.002+09:00</published><updated>2011-04-13T07:28:07.004+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>今週末　東京言語研究所春期特別講座</title><content type='html'>このブログでもすでにお伝えしてある、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;東京言語研究所春期特別講座&lt;/span&gt;がこの土曜日、日曜日に開催されます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/haru.html"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/haru.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;2日間で&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;現代理論言語学の姿を鳥瞰&lt;/span&gt;できます。同講座は5月から始まる&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;同研究所理論言語学講座への誘い役&lt;/span&gt;も同時に果たします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;理論言語学講座を受講すると、この春期特別講座の受講料分が割引に&lt;/span&gt;なります。この特典もぜひご利用ください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;高校生や学部生の受講も歓迎します。ぜひお出かけください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;追伸　&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;理論言語学講座は今年度から学割制度を導入&lt;/span&gt;しました。学部生、院生のみなさん、この機会をぜひ活用してください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-7867792105243926707?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/7867792105243926707/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=7867792105243926707' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7867792105243926707'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7867792105243926707'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/04/blog-post_13.html' title='今週末　東京言語研究所春期特別講座'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-6977967363420210366</id><published>2011-04-03T11:51:00.001+09:00</published><updated>2011-04-04T08:15:29.067+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常'/><title type='text'>気分を変えて（満開の桜に写真差し替え）</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="http://1.bp.blogspot.com/-ELGk7DkeMYM/TZj_PNOr63I/AAAAAAAAAHA/Bu_h7kECkA0/s1600/P1000999.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="300" src="http://1.bp.blogspot.com/-ELGk7DkeMYM/TZj_PNOr63I/AAAAAAAAAHA/Bu_h7kECkA0/s400/P1000999.JPG" width="400" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;あの日以来、いろいろな考えが頭をよぎり、心が落ち着きません。仕事はそれなりにこなしているのですが、なんだかすっきりとしない。このブログで「日常」を語ることはあまりないのですが、たまにはこんな種明かしもいいかな。&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;写真は我が家の真向かいにある大地主さんの家の枝垂れ桜です。満開です。奥に土蔵も見えます。借景ですが、心が洗われる思いがします。&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: justify;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-6977967363420210366?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/6977967363420210366/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=6977967363420210366' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6977967363420210366'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/6977967363420210366'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/04/blog-post_03.html' title='気分を変えて（満開の桜に写真差し替え）'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='http://1.bp.blogspot.com/-ELGk7DkeMYM/TZj_PNOr63I/AAAAAAAAAHA/Bu_h7kECkA0/s72-c/P1000999.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8118802618273837049</id><published>2011-04-01T12:49:00.006+09:00</published><updated>2011-04-01T20:11:38.307+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本の紹介'/><title type='text'>ウェッブ版ウェッジに小学校英語についてのインタビュー記事掲載　</title><content type='html'>今年度から小学校高学年に英語活動が導入されるということで、&lt;br /&gt;１　ことの本質は何か&lt;br /&gt;２　ほんとうに大丈夫なのか&lt;br /&gt;３　どう対処したらよいのか&lt;br /&gt;などについての論考やインタビューを数多く求められました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;きょう付で&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;ウェッブ版ウェッジ&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;に小学校英語についてのインタビュー記事が掲載されています。見出しは、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;「必修化直前---小学校英語の「悪影響」を避けるには」&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;です。なかなかいい見出しですね。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;a href="http://wedge.ismedia.jp/articles/-/1266?page=1"&gt;http://wedge.ismedia.jp/articles/-/1266?page=1&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;無料で、だれでも閲覧できます。インタビューアーは編集部の木村麻衣子さんで、木村さんは小学校英語についてとてもよく調べ、考えてから、インタビューをしてくれました。事後の編集もとても丁寧にしてくれました。おそらく、わたくしが書くよりわかりすい記事になったと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;媒体の性質上、あまり理屈っぽくならないように、また、現実的な対処法などについても触れるようにしたつもりです。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;先日、新潟放送で放送されたインタビューでも同趣旨のことをかなり柔らかく述べました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;英語活動導入という現実を前にどうしたらよいかという観点を無視することはできないので、かなり「柔らかく」述べたり、書いたりしていますが、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;従前からのわたくしの主張（小学校での英語活動／教育は不要であるだけでなく、害があり、廃止すべきだ）に変わりはありません&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;月刊誌にも３誌に寄稿しましたが、それらについては、改めて書きます。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;追伸　英語活動ということ自体が4月バカっぽく聞こえるかもしれませんが、そうではありません。その方面に関心のある方は以下のサイトをご覧ください。&lt;br /&gt;&lt;a href="http://yanaseyosuke.blogspot.com/2011/04/blog-post.html"&gt;http://yanaseyosuke.blogspot.com/2011/04/blog-post.html&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;当方でも、「80歳からの英会話」刊行というネタを用意していましたが、その気になれなかったので、機会を改めます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-8118802618273837049?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/8118802618273837049/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=8118802618273837049' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8118802618273837049'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/8118802618273837049'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/04/blog-post_01.html' title='ウェッブ版ウェッジに小学校英語についてのインタビュー記事掲載　'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-3298821775394701182</id><published>2011-04-01T08:24:00.003+09:00</published><updated>2011-04-01T12:33:38.582+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='プロジェクト言語教育（PLT）'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常'/><title type='text'>東京言語研究所運営委員長退任</title><content type='html'>&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="line-height: 115%; margin-bottom: 10.0pt; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"&gt;&lt;span lang="ja" style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;2&lt;/span&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;期&lt;span lang="ja"&gt;6&lt;/span&gt;年にわたり務めました東京言語研究所運営委員長の職を昨日を以て退きました。&lt;span lang="ja"&gt;6&lt;/span&gt;年前に運営委員長を引き受ける際に運営委員長職に任期を設け、最長&lt;span lang="ja"&gt;2&lt;/span&gt;期&lt;span lang="ja"&gt;6&lt;/span&gt;年間としました。その任期限度まで、運営委員長を務めることができたことはまことに光栄なことです。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="line-height: 115%; margin-bottom: 10.0pt; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;退任の時期が大震災と重なり、今後の運営のむずかしさを考えると後ろ髪をひかれる思いがいたしますが、幸い、敬愛する西山佑司さんが次期委員長に選出されましたので、今後は一運営委員として、西山新運営委員長を心から支えていく所存です。&lt;span lang="ja"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="line-height: 115%; margin-bottom: 10.0pt; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;この&lt;span lang="ja"&gt;6&lt;/span&gt;年間に寄せられた、みなさんのご厚意に感謝いたします。&lt;span lang="ja"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="line-height: 115%; margin-bottom: 10.0pt; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"&gt;&lt;span style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;なお、東京言語研究所のウェッブサイトには、西山佑司新運営委員長の就任の辞とわたくしの退任の辞が掲載されています。&lt;span lang="ja"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="line-height: 115%; margin-bottom: 10.0pt; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"&gt;&lt;span lang="ja" style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;&lt;span style="color: blue;"&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/&lt;/a&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-size: 11pt;"&gt;&lt;o:p&gt;&lt;/o:p&gt;&lt;/span&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ja" style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ja" style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;追伸　２日間で現代理論言語学を鳥瞰できる春期特別講座、充実した課目編成の理論言語学講座開講などが直前に迫っています。ぜひ上記のサイトをお訪ねください。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span lang="ja" style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif; line-height: 115%;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'ＭＳ 明朝', serif;"&gt;再伸　以上は「4月バカ」ではありません。念のため。&lt;/span&gt;&lt;/div&gt;&lt;div align="left" class="MsoNormal" style="line-height: 115%; margin-bottom: 10.0pt; mso-layout-grid-align: none; text-align: left; text-autospace: none;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-3298821775394701182?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/3298821775394701182/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=3298821775394701182' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3298821775394701182'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/3298821775394701182'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/04/blog-post.html' title='東京言語研究所運営委員長退任'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1404430752544363433</id><published>2011-03-25T16:59:00.003+09:00</published><updated>2011-03-25T17:11:19.036+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='本の紹介'/><title type='text'>すばらしい英語学習書2冊</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh3.googleusercontent.com/-2RJwdbECg-8/TYxD6sTEFOI/AAAAAAAAAG0/99yLVTbviro/s1600/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="https://lh3.googleusercontent.com/-2RJwdbECg-8/TYxD6sTEFOI/AAAAAAAAAG0/99yLVTbviro/s200/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.JPG" width="140" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　すばらしい英語学習書2冊が相次いで刊行されました。一冊は&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;田尻悟郎さんの『英文法　これが最後のやり直し！』(DHC)&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;で、もう一冊は&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;田地野彰さんの『〈意味順〉英作文のすすめ』（岩波ジュニア新書）&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;です。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　すぐれた英語教師であると同時に、卓越した英語の使い手でもあるお2人が書いた本です。期待が膨らみますね。実際、読んでみても、その期待は裏切られることはありません。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　この2冊に共通しているのは、「語順」の重要性を説いている点です。しかし、その語順をどう料理するか、これは（表面的には似ていても）だいぶ違います。同じ食材でも、調理する料理人が違うと、まったく違った趣の料理になるのと同じです。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　田尻さんには『自己表現お助けブック（改訂版）&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;』（教育出版）という中学生向けのすばらしい教材があります。今回の本は同じ視点から英文法を解説したものですが、「これが最後のやり直し！」という副題からも想像できるように、中学生用に書いたものではありません。大学生やおじさん・おばさんたちが「もう一度、学んでみよう、英文法！」と思い立ったときに役に立つように書いてあります。&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;最近は、「中学英語をxx時間で復習する本」といったものもたくさん出ていますが、この本は一味も、ふた味も違います。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　あ、さきほど、「書いてある」と言いましたが、この本には3枚のCDがついていて、田尻さんの声を聴きながら勉強できます。最初は、田尻節もちょっとすました感じで抑えてありますが、徐々に本領発揮となってきます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　もちろん、中学生が読んでも勉強になります。とくに、中学3年生が復習用に読むとよいと思います。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh6.googleusercontent.com/-hjnDym336ws/TYxEaikf28I/AAAAAAAAAG4/9uofrl8BFWw/s1600/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C2.JPG" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="https://lh6.googleusercontent.com/-hjnDym336ws/TYxEaikf28I/AAAAAAAAAG4/9uofrl8BFWw/s200/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C2.JPG" width="122" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　田地野さんの本は岩波ジュニア新書に入っていますので、主として、中学生や高校生向けに書かれたものです。田地野さんには『「創る英語」を楽しむ』（丸善ライブラリー）という著書があります。そこで展開されている「意味順」という考え方をさらに発展させ、中高生にもわかるように書き下ろしたのがこの本です。とてもわかりやすく書かれていて、読みやすく、しかも、200ページ足らずの本ですので、ちょっとがんばれば読み通すことができます。でも、この本に書いてあることを頭の中に定着させるためには、何度か読み返すことをお勧めします。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　英語の先生方や英語教育を専門にしておられる研究者の方は、この2つの本を読み比べて、それぞれの著者の「語順観」はどのような基盤のうえに築かれているのかを考えるとよいと思います。そうすることによって、英語という個別言語の性質やことばの性質についての認識を深めることができます。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: 'Helvetica Neue', Arial, Helvetica, sans-serif;"&gt;　宣伝になりますが、&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;9月10日土曜日&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;に慶應義塾大学日吉キャンパスで開催予定の&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;学習英文法シンポジウム&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;には田地野さんを講師のお一人としてお招きしていますので、いろいろと意見の交換をしたいと今から大いに楽しみにしています。&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;&lt;br /&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="font-family: Verdana, Arial, sans-serif; line-height: 16px;"&gt;【追記】田尻さんから直接教えてもらった誤植情報を書き添えます。 &lt;/span&gt;&lt;br /&gt;P.9　この本で使用する記号 　○と□：名詞　→　○：形容詞、□：名詞&lt;br /&gt;&lt;div&gt;P.16　まん中あたり 　『だれ何が／は』は名詞や代名詞…　→　『だれ何』は名詞や代名詞…&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1404430752544363433?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1404430752544363433/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1404430752544363433' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1404430752544363433'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1404430752544363433'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/03/2.html' title='すばらしい英語学習書2冊'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh3.googleusercontent.com/-2RJwdbECg-8/TYxD6sTEFOI/AAAAAAAAAG0/99yLVTbviro/s72-c/%25E7%2584%25A1%25E9%25A1%258C.JPG' height='72' width='72'/><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-2694612315961392547</id><published>2011-03-25T07:09:00.005+09:00</published><updated>2011-07-14T17:01:02.291+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語学'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='講義'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語の認知科学'/><title type='text'>大名力　集中講義　文法研究とコーパスデータ　あす、あさって</title><content type='html'>&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;26日（土曜日）と27日（日曜日）&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;の2日間、東京言語研究所の主催で、名古屋大学の&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;&lt;b&gt;大名力（おおなつとむ）さん&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;による特別集中講義が開催されます。講義題目は&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt; 「文法研究とコーパスデータ」&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;です。大名さんは先日開催された日本英語学会の大会でもコーパスに関するシンポジウムを主宰され、学界に重要な貢献をされました。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;近年は言語研究においてもコーパスが大いにもてはやされており、「コーパス言語学」という領域名まであるほどですが、なかには、あやしげなコーパスやコーパスの利用法もあります。こうした状況に警鐘を鳴らし続けてきた大名さんを講師にお迎えして2日間ではありますが、きちんと、（ある程度）まとまった話を伺おうという趣向です。詳細は&lt;br /&gt;、&lt;br /&gt;&lt;a href="http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20110326.pdf"&gt;http://www.tokyo-gengo.gr.jp/20110326.pdf&lt;/a&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;で見ることができます。いまからでも申し込み可能です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;もちろん、わたくしも出席し、勉強させてもらいます。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-2694612315961392547?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/2694612315961392547/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=2694612315961392547' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2694612315961392547'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/2694612315961392547'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/03/blog-post_25.html' title='大名力　集中講義　文法研究とコーパスデータ　あす、あさって'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-1041953669412657570</id><published>2011-03-24T09:58:00.002+09:00</published><updated>2011-07-14T16:55:09.094+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='2011年9月学習英文法シンポジウム'/><title type='text'>学習英文法シンポジウム　第２報</title><content type='html'>3月7日付でお知らせいたしました、ことしの慶應義塾大学英語教育/言語教育シンポジウムですが、登壇者の顔ぶれがほぼ決まりました。なお、現在、交渉中のかたがいらっしゃいますので、今後多少変化があるかもしれません。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;演者：&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;江利川春雄（和歌山大学）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;大津由紀雄（慶應義塾大学）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;斎藤兆史（東京大学）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;田地野彰（京都大学）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;鳥飼玖美子（立教大学）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;討論者：&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;久保野雅史（神奈川大学）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;松井孝志（山口県鴻城高等学校）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;討論参加型司会者：&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;柳瀬陽介（広島大学）&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;（所属は2011年3月現在）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;以下に、3月7日付の第一報の一部を再掲します。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;---&lt;br /&gt;恒例になりました慶應義塾大学英語教育/言語教育シンポジウムですが、ことしは&lt;b&gt;&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;9月10日土曜日&lt;/span&gt;&lt;/b&gt;に慶應義塾大学日吉キャンパスで開催することになりました。テーマは&lt;span class="Apple-style-span"  style="color:#cc0000;"&gt;&lt;b&gt;学習英文法&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;です。昨年のテーマは英文解釈でしたので、ごく自然な流れのテーマです。なぜいま学習英文法を議論しなくてはならないのかという根源的な問題意識の整理から始まって、これからの英語学習/教育にとって必要な学習英文法の姿の探求まで、理論的・実証的に考えたいと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;例年とおりのことですが、終了予定時間は7時ごろを予定しています（開始時間は未定です）ので、参加希望者は十分に時間を空けておいてください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;事前申込制であることも例年どおりですが、申し込みの手順などについては4月以降、このブログなどでお知らせいたします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;div&gt;&lt;/div&gt;&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-1041953669412657570?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/1041953669412657570/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=1041953669412657570' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1041953669412657570'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/1041953669412657570'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/03/blog-post_24.html' title='学習英文法シンポジウム　第２報'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-7202811240992709291</id><published>2011-03-18T16:15:00.000+09:00</published><updated>2011-03-18T16:15:42.585+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='イベント'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='言語教育'/><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='英語教育'/><title type='text'>3月23日静岡大学静岡キャンパスで講演</title><content type='html'>&lt;div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"&gt;&lt;a href="https://lh4.googleusercontent.com/-GqlsDKEi5SY/TYMEaOHcVAI/AAAAAAAAAGk/0f9MPe12hhE/s1600/%25E7%25AC%25AC6%25E5%259B%259E%25E8%258B%25B1%25E8%25AA%259E%25E8%25AC%259B%25E6%25BC%2594%25E4%25BC%259A.jpg" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"&gt;&lt;img border="0" height="200" src="https://lh4.googleusercontent.com/-GqlsDKEi5SY/TYMEaOHcVAI/AAAAAAAAAGk/0f9MPe12hhE/s200/%25E7%25AC%25AC6%25E5%259B%259E%25E8%258B%25B1%25E8%25AA%259E%25E8%25AC%259B%25E6%25BC%2594%25E4%25BC%259A.jpg" width="150" /&gt;&lt;/a&gt;&lt;/div&gt;このブログでわたくし自身の講演のお知らせをすることはあまりないのですが、こんな状況下なので、一人でも多くの方々のお顔を拝見したいと思い、情報を掲載することにしました。事態がさらに急変することがなければ予定どおり開催の予定です。午前中ですので、電力消費も少なくて済むかと思います。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;大学の英語教育を考える&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;---「ことばへの気づき」から見た大学英語教育---&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;3月23日水曜日午前10時～正午&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;静岡大学　静岡キャンパス　共通教育A棟301教室&lt;br /&gt;静岡大学　浜松キャンパス　24教室（テレビ会議システムを利用）&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;事前申し込み不要、入場無料&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大学英語教育についてのわたくし自身の考えを提示して、みなさんからのご意見をいろいろと伺いたいと考えています。よろしければ、ぜひお出かけください。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-7202811240992709291?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/7202811240992709291/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=7202811240992709291' title='2 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7202811240992709291'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/7202811240992709291'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/03/323.html' title='3月23日静岡大学静岡キャンパスで講演'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><media:thumbnail xmlns:media='http://search.yahoo.com/mrss/' url='https://lh4.googleusercontent.com/-GqlsDKEi5SY/TYMEaOHcVAI/AAAAAAAAAGk/0f9MPe12hhE/s72-c/%25E7%25AC%25AC6%25E5%259B%259E%25E8%258B%25B1%25E8%25AA%259E%25E8%25AC%259B%25E6%25BC%2594%25E4%25BC%259A.jpg' height='72' width='72'/><thr:total>2</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-4210073536760808836</id><published>2011-03-18T06:48:00.002+09:00</published><updated>2011-03-18T08:46:18.654+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常'/><title type='text'>大津へのメール（続）</title><content type='html'>すでにお知らせしたとおり、わたくしがメールのアカウントを間借りしている慶應湘南藤沢キャンパス（SFC)が計画停電の対象地域に入っているため、ここ数日、毎日数時間（かなりの長時間になるときもありました）、サービスの一部が停止されます。この影響で、わたくし宛のメールも（最終的には届くのですが）配信が半日以上遅れることがあります。また、こちらからの送信も同様です。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;という事情ですので、できれば、&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;しばらくの間、oyukio@sfc宛のメールは&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;oyukio[@]a7.keio.jp&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;span class="Apple-style-span" style="color: #cc0000;"&gt;&lt;b&gt;(@の前後の[ ]は削除する）にccしてください。&lt;/b&gt;&lt;/span&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;メーラーの使い勝手はoyukio@sfcで使っているほう（Becky)がよいので、宛先はoyukio@sfcをそのまま使って、oyukio@a7はccとして送ってください。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ご不便をおかけしますが、しばらくの間、このやり方でお願いします。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;なお、（ご存じない方のために書き添えますが）わたくしの研究室は湘南藤沢キャンパスではなく、三田キャンパスにあります。&lt;div class="blogger-post-footer"&gt;&lt;img width='1' height='1' src='https://blogger.googleusercontent.com/tracker/471916178113854339-4210073536760808836?l=oyukio.blogspot.com' alt='' /&gt;&lt;/div&gt;</content><link rel='replies' type='application/atom+xml' href='http://oyukio.blogspot.com/feeds/4210073536760808836/comments/default' title='コメントの投稿'/><link rel='replies' type='text/html' href='http://www.blogger.com/comment.g?blogID=471916178113854339&amp;postID=4210073536760808836' title='0 件のコメント'/><link rel='edit' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4210073536760808836'/><link rel='self' type='application/atom+xml' href='http://www.blogger.com/feeds/471916178113854339/posts/default/4210073536760808836'/><link rel='alternate' type='text/html' href='http://oyukio.blogspot.com/2011/03/blog-post_18.html' title='大津へのメール（続）'/><author><name>大津由紀雄</name><uri>http://www.blogger.com/profile/14043426736269283428</uri><email>noreply@blogger.com</email><gd:image rel='http://schemas.google.com/g/2005#thumbnail' width='16' height='16' src='http://img2.blogblog.com/img/b16-rounded.gif'/></author><thr:total>0</thr:total></entry><entry><id>tag:blogger.com,1999:blog-471916178113854339.post-8716936698120659249</id><published>2011-03-17T04:50:00.001+09:00</published><updated>2011-03-18T08:45:06.282+09:00</updated><category scheme='http://www.blogger.com/atom/ns#' term='日常'/><title type='text'>東北関東大震災：外国人向け情報</title><content type='html'>以下は、兵庫県の観光振興課長　藤井英映さんが運営するネットワークからの情報です。ご参考までに。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;大津由紀雄&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;Forwarded by Yukio Otsu &lt;oyukio@sfc.keio.ac.jp&gt;&lt;/oyukio@sfc.keio.ac.jp&gt;&lt;br /&gt;----------------------- Original Message -----------------------&lt;br /&gt;&amp;nbsp;From: &amp;nbsp; &amp;nbsp;"won-fujii" &lt;won-fujii@kcc.zaq.ne.jp&gt;&lt;/won-fujii@kcc.zaq.ne.jp&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;To: &amp;nbsp; &amp;nbsp; &amp;nbsp;&lt;hideharu_fujii@pref.hyogo.lg.jp&gt;&lt;/hideharu_fujii@pref.hyogo.lg.jp&gt;&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Date: &amp;nbsp; &amp;nbsp;Wed, 16 Mar 2011 23:35:24 +0900&lt;br /&gt;&amp;nbsp;Subject: ふじい Net Info'(Mar.17) 東北関東大震災：外国人向け情報&lt;br /&gt;----&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;ふじい Net Info'(Mar.17)&lt;br /&gt;現場では専門の方々が、&lt;br /&gt;必死で戦っておられます。&lt;br /&gt;最悪の事態を想定して、&lt;br /&gt;冷静に対処しましょう。&lt;br /&gt;&lt;br /&gt;‥‥‥‥‥(転送歓迎）‥‥‥‥‥&lt;br /&gt;東北関東大震災：外国人向け情報&lt;br /&gt;●18カ国語の地震情報（ＮＨＫ）&lt;br /&gt;http://www3.nhk.or.jp/nhkworld/english/radio/program/16lang.html&lt;br /&gt;アラビア・ベンガル・ビルマ・中・仏・ヒンディー・インドネシア・韓・ペル・ポル・ロシア・&lt;br /&gt;スペ・スワヒリ・タイ・ウルドゥ・ベト・英・日&lt;br /&gt;●被災者向け多言語音声情報（FMわいわい）&lt;br /&gt;http://www.tcc117.org/fmyy/index.php&lt;br /&gt;日本語、英語、ポルトガル語、韓国語、中文、 スペイン語、ベトナム語&lt;br /&gt;●定住外国人施策ポータルサイト（内閣府）&lt;br /&gt;http://www8.cao.go.jp/teiju-port
